Remington 104316-04, 104316-05, 106890-01, 106890-02, 108526-01, 104317, 106821, 106821A Owner's Manual Page 12

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 51
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 11
12
108539
www.desatech.com
Figure 11 - Felling A Tree
Figura 11 - Tala de un árbol
Figure 11 - Abattage d’un arbre
Direction of Fall/
Dirección de caída/
Direction de la chute
Hinge/
Punto de
bisagra/
Charnière
2"
(5 cm)
2"(5 cm)
2nd Cut - Upper Notch
Cut/2do corte: Muesca
superior/2ème entaille -
entaille supérieure du sifflet
1st Cut - Lower Notch
Cut/1er corte: Muesca
inferior/1ère entaille -
entaille inférieure du sifflet
3rd Cut -
Felling
Cut/3er corte:
Tala
final/3ème
entaille - trait
d’abattage
Guide Bar/Barra
de guía/Guide-
chaîne
Correct Tension/
Tensión correcta/
Tension correcte
Guide Bar/Barra de
guía/Guide-chaîne
Incorrect Tension/Tensión
incorrecta/Tension incorrecte
Guide Bar Nuts/Tuercas de la barra
de guía/Écrous de Guide-chaîne
Figure 6 - Saw Chain Adjustment
Figura 6 - Ajuste de la cadena serrada
Figure 6 - Réglage de la chaîne
FIGURES/FIGURAS/
FIGURES
Continued/Continúa/Suite
Figure 7 - Tying Extension Cord and Power
Cord in Knot
Figura 7 - Amarre del Cable de Extensión con el
Cable de Alimentación usando un Nudo
Figure 7 - Comment attacher ensemble le câble de
rallonge et le cordon d’alimentation de la scie
Figure 8 - Pressing Squeeze Bulb on Oil Cap
to Oil Chain
Figura 8 - Presione la Ampolla de Apriete en la
Tapa del Aceite para Aceitar la Cadena
Figure 8 - Comment presser la poire de graissage
du bouchon de remplissage du carter d’huile
pour huiler la chaîne
Figure 9 - Switch Lockout and Trigger Location
Figura 9 - Ubicación del Bloqueo del Interruptor
y el Gatillo
Figure 9 - Emplacements du bouton du
verrouillage d’interdiction de la gâchette et de
la gâchette
Trigger/Gatillo/Gâchette
Figure 10 - Retreat Path From Tree
Figura 10 - Trayecto de retirada de un árbol
Figure 10 - Chemin de dégagement pour
s’éloigner de l’arbre
Direction of Fall/
Dirección de caída/
Direction de la chute
Retreat Path/Trayecto
de retirada/Chemin
de dégagement
Retreat Path/Trayecto de
retirada/Chemin de dégagement
45°
Tree/Árbol/Arbre
Extension Cord/Cable
de prolongación/
Rallonge électrique
Gap/Espacio/
Écartement
Chain Saw Power Cord/Cable de
Alimentación de la Sierra de Cadena/
Cordon d’alimentation de la tronçonneuse
Switch Lockout/Traba de
seguridad/Verrou d’interrupteur
Page view 11
1 2 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 50 51

Comments to this Manuals

No comments