40 41
POLSKI
4 Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
5 Nie kłaść urządzenia przy powierzchniach łatwopalnych.
6 Nieużywajinnychakcesoriówoddostarczonychzurządzeniem.
7 Nieużywajinnychakcesoriówniżtedostarczonezurządzeniem.
8 Nigdy nie używaj uszkodzonego urządzenia lub jeśli zaczęło wadliwie działać.
9 Jeżeliprzewódzasilającyulegnieuszkodzeniu,powinienbyćwymienionyprzez
specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia.
10 Urządzenieniejestprzeznaczonedoużytkuzarobkowegoczyteżzastosowaniaw
salonach fryzjerskich.
11 Odczekać do ochłodzenia urządzenia, przed jego czyszczeniem i schowaniem.
12 Nigdy nie używaj urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem określonym w
niniejszej instrukcji.
F INSTRUKCJA OBSŁUGI
1 Przed użyciem włosy muszą być czyste, suche i rozczesane.
2 Dla dodatkowego zabezpieczenia stosuj środek chroniący przed wysoką
temperaturą.
,Lakierydowłosówzawierająmateriałyłatwopalne-nieużywaćpodczaskorzystania
z urządzenia.
3 Przed układaniem rozdziel włosy na pasemka. W pierwszej kolejności układaj włosy
najbliżejskóry.
4 4WłóżlokówkędogniazdkainaciśnijprzyciskON,abyjąwłączyć.
5 Rozpocznijstylizacjęwłosówodniższejtemperatury.Następniezapomocą
elementówsterującychnastawtemperaturęodpowiedniądlawłosów.
6Gdylokówkęjestgotowa,wyświetlaczprzestajemigać(pookoło30sekundach).
7 Umieśćpasmowłosówwlokówce(mniejszepasmatworząściślejszeloki-większe
luźniejszelokilubfale).
8 Obróćlokówkę,abyowinąćwłosywokółcylindra.
9 Odczekajokoło10sekund,ażutworzysięlok.
10 Otwórzlokówkęizdejmijwłosy.
11 Przed stylizacją włosy powinny się ostudzić.
12 Powtarzaj czynność na całej głowie dla każdego loka.
13 PozakończeniunaciśnijiprzytrzymajprzyciskOFFprzezdwiesekundy,abywyłączyć
i wyjmij wtyczkę z gniazdka.
C CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA
Wyjmij wtyczkę z gniazdka i ostudź urządzenie.
Wytrzyj wszystkie powierzchnie wilgotną szmatką.
Nienależyużywaćszorstkichlubściernychśrodkówczyszczących.
POLSKI
H OCHRONA ŚRODOWISKA
Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące się w
urządzeniu niebezpieczne składniki elektryczne i elektroniczne mogą być zagrożeniem dla
środowiska. Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi. Więcej informacji na temat
produktówlubinformacjenatematrecyklinguwww.remingoton-europe.com
E SERWIS I GWARANCJA
Niniejszy produkt został sprawdzony i jest wolny od wad.
Produkt jest objęty gwarancją obejmującą wszelkie wady materiałowe i produkcyjne. Okres
obowiązywania gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu dokonanego przez nabywcę.
W okresie obowiązywania gwarancji wszelkie wady urządzenia zostaną usunięte bezpłatnie,
produkt lub wadliwa część zostaną naprawione lub wymienione na wolne od wad, pod
warunkiem okazania dowodu zakupu.
Nie stanowi to jednak podstawy do wydłużenia okresu gwarancyjnego.
Abyskorzystaćzgwarancjiwystarczyskontaktowaćsiętelefoniczniezlokalnympunktem
serwisowym.
Opróczniniejszejgwarancjinabywcyprzysługujązwykłeprawaustawowe.
Gwarancjaobowiązujewewszystkichkrajach,wktórychproduktzostałzakupionyu
autoryzowanego dystrybutora naszej rmy.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje przypadkowych uszkodzeń produktu, uszkodzeń
wynikających z nieprawidłowego użytkowania lub modykacji produktu, lub użytkowania
niezgodnegozinstrukcjąobsługii/lubwskazówkamibezpieczeństwa.
Gwarancja traci ważność w przypadku demontażu i napraw dokonywanych przez osoby
nieuprawione.
W kontakcie telefonicznym z punktem serwisowym prosimy o podanie numeru modelu
urządzenia,beztegoniebędziemywstaniepomóc.
Numer znajduje się na tabliczce znamionowej na urządzeniu.
Comments to this Manuals