All technical modifications reserved. 03/09. TSC 09.0250 Remington® is a Registered Trademark of Spectrum Brands, Inc., or one of its subsidiaries VAR
4ENGLISHPROTECT THE ENVIRONMENTDo not dispose the shaver in household waste at the end of its useful life. Disposalcan take place at the Remington® Se
94SLOVENŠČINASERVIS IN GARANCIJA090250_REM_IFU_R3130_22L.indd 94 14:58:28|01.05.09 Guido Krölls Ta izdelek je bil pregledan in nima okvar. Zagotav
95 GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHR/SRBZahvaljujemo vam što ste odabrali Remington®. Naši proizvodi su dizajnirani kako bi udovolji najviš
96 PUŠTANJE U RADZa najbolju kvalitetu brijanja preporučuje se svakodnevna uporaba novog brijača kroz četiri tjedna kako biste dali vremena vašoj brad
97 GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHR/SRBNJEGA VAŠEG BRIJAĆEG APARATALepo skrbite za svoj strižnik, da zagotovite, da vam bo dolgo služil.
98 VAŽNE SIGURNOSNE UPUTEUPOZORENJE – KAKO BISTE SMANJILI RIZIK OD OPEKLINA, UDARA STRUJE, POŽARA ILI OZLJEDA OSOBA: Uređaj nikada ne smijete ostavi
99 GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHR/SRBSERVIS I JAMSTVO090250_REM_IFU_R3130_22L.indd 99 14:58:29|01.05.09 Guido Krölls HRVATSKI JEZIK
100 .Remington® .
101GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBAE .
102. .
103GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBAE .
5DEUTSCHGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDVielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Remington® entschieden haben. Unsere Produkte wur
104: www.remington-europe.com .
6DEUTSCH BETRIEB AM STROMNETZ Stecken Sie das Netzkabel im Rasierer ein. (Abb. A) Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose. (Abb. B) Schieben
7DEUTSCHGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDDIE PFLEGE IHRES RASIERERSDie richtige Pfl ege Ihres Rasierers ermöglicht eine lang anhaltende und g
8DEUTSCHWICHTIGE SICHERHEITSHINWEISEWARNUNG - ZUR VERMEIDUNG DER GEFAHR VON VERBRENNUNGEN,STROMSCHLÄGEN, FEUER ODER VERLETZUNGEN AN PERSONEN: Ein El
9DEUTSCHGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDSERVICE UND GARANTIEDieses Produkt wurde sorgfältig geprüft und ist frei von Mängeln. Remington® ge
10NEDERLANDSDank u voor het kiezen van Remington®. Onze producten zijn ontwikkeld om aan de hoogste normen t.a.v. kwaliteit, functionaliteit en ontwer
11NEDERLANDSGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBNL GEBRUIK MET SNOER Sluit het snoer op het scheerapparaat aan. (Afb. A) Steek de stekker
12NEDERLANDSZORG VOOR UW SCHEERAPPARAATGa, voor een lange levensduur, zorgvuldig met het product om. Wij adviseren u uw scheerapparaat na ieder gebrui
13NEDERLANDSGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBNLBELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIESWAARSCHUWING – OM HET RISICO VAN VERBRANDEN, ELEKTROCUTIE, B
All technical modifications reserved. 03/09. TSC 09.0250ROTARY SHAVER FLEX AND PIVOT TECHNoLOGY R3150090250_REM_IFU_R3130_22L.indd 2 14:58:12|01.05.0
14NEDERLANDSSERVICE EN GARANTIEDit product is gecontroleerd en is vrij van defecten. Wij verlenen garantie op dit product voor alle fouten die het gev
15FRANÇAISGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFNous vous remercions d’avoir choisi ce produit Remington®.Avant utilisation, veuillez lire attent
16FRANÇAIS UTILISATION SUR SECTEUR Branchez le cordon d’alimentation sur le rasoir. (Fig. A) Branchez le cordon d’alimentation sur une prise éle
17FRANÇAISGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFENTRETIEN DE VOTRE RASOIRL‘entretien régulier de votre rasoir vous permettra de l‘utiliser plus l
18FRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESATTENTION – PROCÉDEZ COMME SUIT POUR EVITER LES RISQUES DE BRÛLURE, D‘ÉLECTROCUTION, D‘INCENDIE OU DE BLESS
19FRANÇAISGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFSERVICE ET GARANTIECe produit a fait l’objet d’un contrôle et ne comporte aucun défaut. Nous gara
20ESPAÑOLGracias por elegir Remington®. Nuestros productos están diseñados para satisfacer las demandas más exigentes en cuanto a calidad, funcionalid
21ESPAÑOLGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBE UTILIZACIÓN CON CABL Conecte el cable de alimentación a la afeitadora. (Fig. A) Enchufe el
22ESPAÑOLCUIDADO DE LA AFEITADORACuide su afeitadora para asegurar un óptimo rendimiento. Recomendamos limpiar la afeitadora después de cada uso. Con
23ESPAÑOLGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBEINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESADVERTENCIA - PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, ELECTROC
090250_REM_IFU_R3130_22L.indd 3 14:58:14|01.05.09 Guido Krölls 6. 7. 1.2.3.4.5.
24ESPAÑOLSERVICIO Y GARANTÍAEste producto ha sido comprobado y no presenta defectos. Concedemos una garantía de 2 años a partir de la fecha original d
25ITALIANOGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBIComplimenti per aver scelto Remington®. I prodotti Remington® sono progettati per soddisfare i pi
26ITALIANO UTILIZZO AD ALIMENTAZIONE ELETTRICA Collegare il cavo di alimentazione al rasoio (fig. A) Collegare il cavo di alimentazione a una pres
27ITALIANOGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBIMANUTENZIONE DEL RASOIOUna corretta manutenzione del prodotto garantisce prestazioni di lunga dur
28ITALIANOIMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZAAVVERTENZA - PER RIDURRE IL RISCHIO DI BRUCIATURE, INFORTUNI DA ELETTRICITÀ, INCENDI O DANNI FISICI ALLE P
29ITALIANOGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBIASSISTENZA E GARANZIAQuesto prodotto è stato sottoposto ad accurati controlli di qualità ed è ese
30DANSKTak fordi du valgte et Remington®-produkt. Vores produkter er designet, så de lever op til de højeste standarder for kvalitet, funktionalitet o
31DANSKGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDK MED LEDNING Slut elledningen til barbermaskinen. (Fig. A) Slut elledningen til stikkontakte
32DANSKPAS PÅ BARBERMASKINENPas på barbermaskinen, så den holder længere. Vi anbefaler, at barbermaskinen altid rengøres efter brug. Brug af den vedla
33DANSKGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDKVIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGERADVARSEL - FØLGENDE BØR OVERHOLDES, FOR AT RISIKOEN FOR FORBRÆNDINGER,
090250_REM_IFU_R3130_22L.indd 4 14:58:14|01.05.09 Guido Krölls M N O
34DANSKSERVICE OG GARANTIDette produkt er kontrolleret og fri for defekter. Vi yder garanti på dette produkt mod alle defekter, som skyldes materiale-
35SVENSKAKiitämme, että valitsit Remingtonin. Tuotteemme on suunniteltu vastaamaan korkeimpiin vaatimuksiin laadun, toiminnan ja muotoilun osalta. Toi
36SVENSKA VERKKOKÄYTTÖ Liitä virtajohto laitteeseen. (Kuva A) Liitä virtajohto pistorasiaan. (Kuva B) Työnnä virtakytkin ylöspäin käynnistämään
37SVENSKAPARRANAJOKONEEN KUNNOSSAPITOPidä huolta laitteestasi, jotta se pysyy kunnossa pitkään. Suosittelemme parranajokoneen puhdistamista jokaisen k
38SVENSKATÄRKEITÄ TURVAOHJEITAVAROITUS: NOUDATA SEURAAVIA OHJEITA PALOVAMMOJEN, SÄHKÖISKUJEN, TULIPALOJEN JA HENKILÖVAHINKOJEN VÄLTTÄMISEKSI: Älä jä
39SVENSKAHUOLTO JA TAKUUTämä tuote on tarkistettu ja sen on todettu olevan virheettömässä kunnossa. Annamme tälle tuotteelle takuun, joka kattaa kaikk
40SUOMIKiitämme, että valitsit Remingtonin. Tuotteemme on suunniteltu vastaamaan korkeimpiin vaatimuksiin laadun, toiminnan ja muotoilun osalta. Toivo
41SUOMIGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFIN VERKKOKÄYTTÖ Liitä virtajohto laitteeseen. (Kuva A) Liitä virtajohto pistorasiaan. (Kuva B)
42SUOMIPARRANAJOKONEEN KUNNOSSAPITOPidä huolta laitteestasi, jotta se pysyy kunnossa pitkään. Suosittelemme parranajokoneen puhdistamista jokaisen käy
43SUOMIGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFINTÄRKEITÄ TURVAOHJEITAVAROITUS: NOUDATA SEURAAVIA OHJEITA PALOVAMMOJEN, SÄHKÖISKUJEN, TULIPALOJEN J
INTERNATIONAL SERVICE CENTRE GERMANY BENELUX FRANCE DENMARK ITALY SCANDINAVIA AUSTRIA SWITZERLAND PORTUGALCentral Europe 00800 / 821 700 821M
44SUOMIHUOLTO JA TAKUUTämä tuote on tarkistettu ja sen on todettu olevan virheettömässä kunnossa. Annamme tälle tuotteelle takuun, joka kattaa kaikki
45PORTUGUÊSGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPObrigado por ter escolhido a Remington®. Os nossos produtos são criados de acordo com os mais al
46PORTUGUÊS UTILIZAÇÃO COM FIO Ligue o cabo de alimentação ao aparador. (Fig. A) Ligue o cabo de alimentação à tomada eléctrica. (Fig. B) Faça d
47PORTUGUÊSGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPCUIDADOS A TER COM A SUA MÁQUINA DE BARBEARCuide da sua máquina de barbear para garantir um dese
48PORTUGUÊSINSTRUCÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTESAVISO – PARA REDUZIR O RISCO DE QUEIMADURAS, ELECTROCUÇÃO, INCÊNDIO OU FERIMENTOS EM PESSOAS: Nunca d
49PORTUGUÊSGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPASSISTÊNCIA TÉCNICA E GARANTIAEste produto foi testado e não contém quaisquer defeitos. Este pro
50SLOVENČINAĎakujeme Vám, že ste si vybrali výrobok spoločnosti Remington®. Naše výrobky sú navrhnuté tak, aby spĺňali najvyššie štandardy kvality, fu
51SLOVENČINAGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSKZAČÍNAMEV záujme dosiahnutia najlepších výsledkov Vám odporúčame, aby ste svoj nový holiaci st
52SLOVENČINASTAROSTLIVOSŤ O HOLIACI STROJČEKStarajte sa o svoj výrobok, aby ste zabezpečili jeho dlhodobú funkčnosť. Odporúčame Vám holiaci strojček č
53SLOVENČINAGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSKDÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNYUPOZORNENIE – ZNIŽOVANIE RIZIKA POPÁLENIA, SMRTI ELEKTRICKÝM PRÚDO
_ServiceCentre_22L.indd 1 28.10.2008 10:50:14 UhINTERNATIONAL SERVICE CENTRE GERMANY BENELUX FRANCE DENMARK ITALY SCANDINAVIA AUSTRIA SWIT
54SLOVENČINASERVIS A ZÁRUKATento výrobok bol skontrolovaný a neobsahuje žiadne chyby. Poskytujeme naň 2-ročnú záruku na akékoľvek chyby vzniknuté v dô
55ČESKYGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBCZDěkujeme, že jste si vybrali Remington®. Naše výrobky jsou navrženy tak, aby splňovaly ty nejvyšší
56ČESKY POUŽITÍ S NAPÁJECÍ ŠŇŮROU Zapojte napájecí kabel do holicího strojku. (Obr. A) Zapojte napájecí kabel do zásuvky. (Obr. B) Zapněte pří
57ČESKYGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBCZPÉČE O HOLICÍ STROJEKDobrou péčí o výrobek zajistíte, že bude fungovat po dlouhou dobu. Doporučujem
58ČESKYDŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNYVÝSTRAHA – OMEZTE NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ, ZASAŽENÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM, POŽÁRU NEBO ZRANĚNÍ OSOB: Pokud je přístroj z
59ČESKYGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBCZSERVIS A ZÁRUČNÍ LHŮTATento strojek prošel kontrolou a je bez závad. Poskytujeme na něj záruku v př
60POLSKIDziękujemy za wybranie produktu Remington®. Nasze produkty są zaprojektowane tak, by spełniać najwyższe normy jakości, funkcjonalności i estet
61POLSKIGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPL KORZYSTANIE Z ZASILANIEM SIECIOWYM Podłącz przewód zasilający do golarki. (Rys. A) Podłącz pr
62POLSKIKONSERWACJA GOLARKIDbaj o urządzenie, by zapewnić mu długą żywotność. Zalecamy czyszczenie golarki po każdym użyciu. Wewnętrzne części zespołu
63POLSKIGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPLWAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAOSTRZEŻENIE – ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO OPARZEŃ, PORAŻENIA PR
1ENGLISHThank you for choosing Remington®. Our products are designed to meet thehighest standard of quality, functionality and design. We hope you enj
64POLSKISERWIS I GWARANCJA090250_REM_IFU_R3130_22L.indd 64 14:58:24|01.05.09 Guido Krölls Po sprawdzeniu stwierdzono, że niniejszy produkt jest w
65MAGYARGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHUNKöszönjük, hogy a Remington® termékének megvásárlása mellett döntött!Termékünket a legmagasabb mi
66MAGYAR VEZETÉKES HASZNÁLAT Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a borotvába (A. ábra) Csatlakoztassa a hálózati tápkábel másik felét a fali kime
67MAGYARGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHUNA BOROTVA KARBANTARTÁSAÁpolja borotváját, hogy sokáig örömét lelje használatában. A borotva tiszt
68MAGYARFONTOS BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEKVIGYÁZAT! AZ ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK, ÁRAMÜTÉS, ÉS EGYÉB SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEK, VALAMINT A TŰZVESZÉLY ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN
69MAGYARGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHUN090250_REM_IFU_R3130_22L.indd 69 14:58:25|01.05.09 Guido Krölls JÓTÁLLÁSA készülék üzemképess
70РУССКИЙБлагодарим Вас за то, что Вы выбрали продукцию компании Remington®. Наши продукты отличаются высочайшим уровнем качества, функциональности и
71РУССКИЙGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBRU ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОТ СЕТИ Вставьте сетевой шнур в бритву. (Рис. A) Подключите сетевой шнур к се
72РУССКИЙУХОД ЗА БРИТВОЙДолжный уход за прибором обеспечит его длительную эксплуатацию. Мы рекомендуем чистить бритву после каждого использования. При
73РУССКИЙGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBRUИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИВНИМАНИЕ! ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ОЖОГОВ, УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ВОЗГОРА
2ENGLISH CORDED USE Plug power cord into shaver (Fig. A). Plug power cord into wall outlet (Fig. B). Slide power switch up to turn on (Fig. D).
74РУССКИЙСЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИСрок службы изделия 2 года с даты продажи.ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОНМодель _____REMINGTON® R31 0 __________________
75TÜRKÇEGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBTRRemington’u tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Ürünlerimiz, en yüksek kalite, işlevsellik ve t
76TÜRKÇE KABLOLU KULLANIM Güç kablosunu tıraş makinasına takınız. (Şekil A) Güç kablosunu prize takınız. (Şekil B) Açmak için güç düğmesini yuka
77TÜRKÇEGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBTRTIRAŞ MAKİNENİZİN BAKIMIUzun ömürlü performans için ürününüzün bakımını yapınız. Tıraş makinenizi
78TÜRKÇEÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARIUYARI – YANIK, ELEKTRİK ÇARPMASI, YANGIN VEYA KİŞİSEL YARALANMA RİSKLERİNİ AZALTMAK İÇİN: Şarj etme durumu dışınd
79TÜRKÇEGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBTRSERVİS VE GARANTİBu ürün kontrol edilmiş olup herhangi bir kusuru bulunmamaktadır. Ürün satın alın
80ROMANIAVă mulţumim pentru că aţi ales Remington®. Produsele noastre sunt proiectate pentru a se ridica la cele mai înalte standarde de calitate, fun
81ROMANIAGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBRO UTILIZAREA CU CABLU DE ALIMENTARE Cuplaţi cablul de alimentare în aparatul de ras (Diagrama A
82ROMANIAÎNGRIJIREA TRIMMER-ULUI DUMNEAVOASTRĂÎngrijiţi-vă aparatul pentru a asigura randamentul pe termen lung al acestuia. Vă recomandăm să efectuaţ
83ROMANIAGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBROINSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTEAVERTISMNENT – PENTRU A REDUCE RISCUL ARSURILOR, ELECTROCUTĂR
3ENGLISH CLEANING DAILY Ensure the shaver is switched off and unplugged from the mains. Open the shaver head by pressing the release button on the
84ROMANIASERVICE & GARANŢIE090250_REM_IFU_R3130_22L.indd 84 14:58:27|01.05.09 Guido Krölls Acest produs a fost verificat şi nu are defecte. As
85ehnikaGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBGR®
86ehnika Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στη μηχανή. (Εικ. A) Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στην πρίζα. (Εικ. B) Σπρώξτε το δ
87ehnikaGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBGRδέρμα, γιατί διαφορετικά μπορεί να καταστραφούν οι περιστροφικές κεφαλές.
88ehnika Να λιπαίνετε τα δόντια του εξαρτήματος κουρέματος κάθε έξι μήνες με μια σταγόνα λαδιού ραπτομηχανής.
89ehnikaGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBGR Για περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας www.remin
90SLOVENŠČINAHvala, da ste izbrali Remington®. Naši izdelki so izdelani skladno z najvišjimi kakovostnimi standardi ter standardi za funkcionalnost in
91SLOVENŠČINAGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSLZAČETEKZa najboljše rezultate britja vam priporočamo, da svoj novi brivnik do štiri tedne upo
92SLOVENŠČINAVZDRŽEVANJE BRIVNIKALepo skrbite za svoj strižnik, da zagotovite, da vam bo dolgo služil. Priporočamo vam, da strižnik po vsaki uporabi o
93SLOVENŠČINAGBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSLPOMEMBNI VARNOSTNI NAPOTKIOPOZORILO – ZA ZMANJŠANJE TVEGANJA OPEKLIN, ELEKTRIČNEGA UDARA, POŽ
Comments to this Manuals