PERFECT WAVESS6280
1010 Dit apparaat is niet bedoeld voor commercieel gebruik of gebruik in een salon11 Laat het apparaat afkoelen voordat u het reinigt en opruimt. F
11NEDERLANDSH BESCHERM HET MILIEUOm milieu- en gezondheidsproblemen als gevolg van gevaarlijke stoen in elektrische en elektronische producten te ve
12Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Remington.Avant utilisation, veuillez lire attentivement les instructions d’utilisation et conservez-
13FRANÇAISF INSTRUCTIONS D’UTILISATION1 Avant utilisation, assurez-vous que vos cheveux soient propres, secs et démêlés.2 Pour une protection su
14 E SERVICE ET GARANTIE Ce produit a été contrôlé et ne présente aucun défaut.Nous garantissons ce produit contre tout défaut de fabrication ou maté
15ESPAÑOLGracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®.Antes de usarlo, lea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Qu
16 F INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN1 Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que el pelo esté limpio, seco y desenredado.2 Para lograr una mayor p
17H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTALPara evitar problemas medioambientales y de salud debido a las sustancias peligrosas con que se fabrican los productos
18ITALIANOGrazie per aver acquistato il vostro nuovo prodotto Remington®.Prima dell’uso, leggere attentamente le istruzioni e conservarle. Rimuovere t
19ITALIANOF ISTRUZIONI PER L’USO1 Prima dell’uso, assicurarsi che i capelli siano puliti, asciutti e senza nodi.2 Per una protezione extra utilizza
2ENGLISH31245
20E ASSISTENZA E GARANZIA Il prodotto è stato controllato ed è privo di difetti. Oriamo garanzia sul presente prodotto per qualsiasi difetto dovuto
21DANSKTak fordi du købte dit nye Remington® produkt.Forud for brug bedes du venligst gennemlæse disse instruktioner nøje og opbevare dem sikkert. Fje
22F INSTRUKTIONER FOR BRUG1 Forud for brug sikres det at håret er rent, tørt og fri for knuder.2 For ekstra beskyttelse benyttes der en hårbeskytte
23E SERVICE OG GARANTIDette produkt er blevet kontrolleret og er fri for defekter. Vi garanterer dette produkt mod eventuelle defekter, som skyldes d
24Tack för att du köpt en ny Remington®-produkt.Läs följande bruksanvisningar noggrant före användning och förvara dem på säker plats. Ta bort allt f
25F BRUKSANVISNING1 Före användning ska håret vara torrt, rent och genomkammat.2 En värmeskyddande spray kan användas för extra skydd.* Hårspray i
26SVENSKAE SERVICE OCH GARANTI Produkten har kontrollerats och är utan fel. Vi garanterar att denna produkt inte har några fel som uppkommit på grun
27SUOMIKiitämme, että valitsit tämän uuden Remington®-tuotteen.Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöä ja säilytä ne turvallisessa paikas
28F KÄYTTÖOHJEET1 Varmista ennen laitteen käyttöä, että hiuksesi ovat puhtaat, kuivat ja takuttomat.2 Käytä lämpösuojasuihketta lisäsuojan saamisek
29SUOMIE HUOLTO JA TAKUU Tämä tuote on tarkastettu ja virheetön. Takaamme tämän tuotteen raaka-aine- ja valmistusvirheiden osalta takuukauden, joka a
3ENGLISHThank you for buying your new Remington® product.Before use, please read these instructions carefully and keep them safe. Remove all packaging
30Obrigado por adquirir este novo produto Remington®.Antes de utilizar o aparelho, leia o manual de instruções e conserve-o em lugar seguro. Retire to
31PORTUGUÊSF INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO1 Antes de usar, certique-se de que o cabelo está limpo, seco e desembaraçado.2 Para protecção adicional, uti
32PORTUGUÊSH PROTECÇÃO AMBIENTALPara evitar problemas ambientais e de saúde devido a substâncias perigosas contidas em equipamentos eléctricos e elec
33SLOVENČINAĎakujeme, že ste si kúpili nový výrobok značky Remington®.Prosíme vás, aby ste si pred použitím pozorne prečítali tento návod a dobre si h
34F NÁVOD NA POUŽITIE1 Pred použitím musia byť vlasy čisté, suché a rozčesané.2 Pre ochranu navyše použite sprej na ochranu pred teplom.* Vlasové
35SLOVENČINAE SERVIS A ZÁRUKATento výrobok bol prekontrolovaný a je bez chýb.Na tento výrobok poskytujeme záruku voči akýmkoľvek chybám, ktoré sú zap
36 ČESKYDěkujeme, že jste si zakoupili nový produkt Remington®. Před použitím si, prosím, pečlivě přečtěte tyto instrukce a uložte je na bezpečné míst
37 ČESKYF INSTRUKCE PRO POUŽITÍ1 Před použitím se přesvědčte, že jsou vlasy čisté, suché a bez zámotků. 2 Pro speciální ochranu používejte ochranný
38E SERVIS A ZÁRUKA Tento výrobek byl zkontrolován a nevykazuje žádné vady.Ručíme za to, že tento výrobek nevykazuje žádné defekty v důsledku vady ma
39 POLSKIDziękujemy za zakup nowego produktu Remington®.Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość. Przed uży
4F INSTRUCTIONS FOR USE1 Before use, ensure the hair is clean, dry and tangle-free.2 For extra protection use a heat protection spray.* Hair spray
40 POLSKIsalonach fryzjerskich.11 Odczekać do ochłodzenia urządzenia, przed jego czyszczeniem i schowaniem. F INSTRUKCJA OBSŁUGI1 Przed użyciem wło
41H OCHRONA ŚRODOWISKAZużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne składniki elektrycz
42MAGYARKöszönjük, hogy egy új Remington® terméket vásárolt.Használat előtt gyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és őrizze meg. Használat előtt távo
43használatra való. Amennyiben fodrász szalonban használják a készüléket a jótállási idő csak a törvényben meghatározott időszakra terjed ki.11 Hagyj
44MAGYARH KÖRNYEZETVÉDELEMHogy elkerülje az elektromos és elektronikus termékekben levő veszélyes anyagok által okozott környezeti és egészségügyi pr
45PYCCKИЙСпасибо за покупку нового изделия Remington®.Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните ее. Перед применением из
4610 Данное устройство не предназначено для коммерческого использования или применения в салонах.11 Перед чисткой или хранением устройства его необх
47H ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫДля того чтобы избежать угроз для здоровья и окружающей среды из-за вредных веществ в электрических и электронных товарах,
48PYCCKИЙСтайлер + S6280Производитель: Spectrum Brands Shenzhen Ltd./Спектрум Брэндс Шеньчжень Лтд., Китай для Varta Consumer Batteries GmbH & Co.
49TÜRKÇEYeni Remington® ürününüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz.Kullanmadan önce, lütfen bu talimatları dikkatle okuyun ve güvenli bir yerde sa
5ENGLISH H ENVIRONMENTAL PROTECTIONTo avoid environmental and health problems due to hazardous substances in electrical and electronic goods, appl
50 F KULLANIM TALİMATLARI1 Kullanmadan önce, saçın temiz, kuru olmasını ve dolaşık olmamasını sağlayın.2 Ekstra koruma için, ısıdan koruyucu bir sp
51H ÇEVRE KORUMAElektrikli ve elektronik cihazlardaki tehlikeli maddelerin neden olduğu çevre ve sağlık sorunlarını önlemek amacıyla bu simge ile işa
52ROMANIAVă mulțumim că ați achiziționat noul dvs. produs Remington®.Înainte de utilizare, citiți cu atenție aceste instrucțiuni și păstrați-le într-u
53ROMANIAF INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE1 Înainte de utilizare, asigurați-vă că părul este curat, uscat și descâlcit.2 Pentru un plus de protecție, fol
54ROMANIAE DEPANARE ȘI GARANȚIE Acest produs a fost vericat și nu prezintă defecte. Oferim garanție pentru acest produs pentru defectele cauzate de
55Σας ευχαριστούμε για την αγορά του νέου σας προϊόντος Remington®.Πριν από τη χρήση, διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες και φυλάξτε τις σε ασφα
56EΛΛHNIKHαντιπρόσωπό του ή κάποιο εξουσιοδοτημένο πρόσωπο προς αποφυγή κινδύνων.10 Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για εμπορική χρήση ή χρήση σε κομμ
57EΛΛHNIKHC ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΑποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα και αφήστε την να κρυώσει.Σκουπίστε όλες τις επιφάνειές της με ένα βρεγμένο π
58SLOVENŠČINAZahvaljujemo se vam za nakup izdelka Remington®.Prosimo, da pred uporabo skrbno preberete ta navodila in jih shranite na varnem mestu. Pr
59F NAVODILA ZA UPORABO1 Pred uporabo poskrbite, da so lasje čisti, suhi in brez vozlov.2 Za dodatno zaščito uporabite pršilo za toplotno zaščito.*
6DEUTSCHVielen Dank, dass Sie sich für den Kauf Ihres neuen Remington® Produktes entschieden haben.Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwend
60SLOVENŠČINAE SERVIS IN GARANCIJA Ta izdelek je bil pregledan in je brez napak. Za ta izdelek dajemo garancijo za vse napake, ki bi v garancijskem
61SLOVENŠČINASERVIS IN GARANCIJA Ta izdelek je bil pregledan in nima okvar. Zagotavljamo, da ta izdelek nima okvar, ki bi bile posledica poškodovanega
62Zahvaljujemo na kupovini Vašeg novog Remington® proizvoda.Prije uporabe, molimo Vas pažljivo pročitajte upute za uporabu i čuvajte ih na sigurnom mj
63HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIKF UPUTE ZA UPORABU1 Prije uporabe kosa mora biti oprana, suha i raščešljana.2 Za dodatnu zaštitu rabite raspršivač za
64E SERVIS I JAMSTVO Ovaj proizvod je provjeren i nema nedostataka. Za ovaj proizvod pružamo jamstvo od datuma kupnje od strane potrošača za kvarove
66رع
67رع
68رع
69رع
7DEUTSCH9 Weist das Kabel Beschädigungen auf, muss es vom Hersteller, einer Wartungsvertretung des Herstellers oder einer qualizierten Fachkraft ers
70 INTERNATIONAL SERVICE CENTRE
71
72Model No. S6280Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar : - Ürünü düşürmeyiniz- Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız-
8H UMWELTSCHUTZAuf Grund der in elektrischen und elektronischen Geräten verwendeten umwelt- und gesundheitsschädigenden Stoe dürfen Geräte, die mit
9NEDERLANDSHartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington® product.Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veili
Comments to this Manuals