Remington Ci95 User Manual

Browse online or download User Manual for Hair stylers Remington Ci95. Remington Ci95 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 83
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
HIGH
HEAT
DIGITAL
230
090183 REM IFU Ci76_22L.indd 1
19:47:02|17.04.09 Guido Krölls
Ci95
5
120 - 240V
MULTI VOLTAGE
5
PEARL
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 82 83

Summary of Contents

Page 1 - 120 - 240V

HIGHHEATDIGITAL230090183 REM IFU Ci76_22L.indd 119:47:02|17.04.09 Guido Krölls Ci955™120 - 240VMULTI VOLTAGE5PEARL

Page 2

DEUTSCH8 Ein beschädigtes Netzkabel stellt ein Sicherheitsrisiko dar und ist gefährlich. Im Falle einer Beschädigung des Netzkabels darf das Gerät n

Page 3 - INSTRUCTIONS FOR USE

NEDERLANDS9GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBNLHartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington® -product.Lees de instructies voor gebrui

Page 4 - SAFETY CAUTIONS

NEDERLANDS10N. GEBRUIKSINSTRUCTIES Zorg ervoor dat het haar voor gebruik schoon, droog en vrij van klitten is. Gebruik een hittebestendige handsc

Page 5 - RUTRROGRSLAE

NEDERLANDS11GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBNLSCHOONMAKEN EN ONDERHOUDZorg ervoor dat het apparaat uit het stopcontact gehaald en afgekoeld

Page 6 - SERVICE AND WARRANTY

NEDERLANDS12 Als het snoer van deze ontkruller beschadigd raakt, onmiddellijk het gebruik ervan stoppen en het apparaat naar uw dichtstbijzijnde erk

Page 7 - PRODUKTMERKMALE

FRANÇAIS13GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFNous vous remercions d’avoir acquis ce produit Remington®.Avant utilisation, veuillez lire attent

Page 8 - STYLINGANLEITUNG

FRANÇAIS14INSTRUCTIONS D’UTILISATION Avant utilisation, assurez-vous que les cheveux sont propres, secs et démêlés. Utilisez le gant thermorésist

Page 9 - SICHERHEITSHINWEISE

FRANÇAIS15GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFNETTOYAGE ET ENTRETIENAssurez-vous que l’appareil est débranché et froid. Nettoyez tout dépôt de

Page 10 - SERVICE UND GARANTIE

FRANÇAIS16 Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés au produit, aux personnes ou à d’autres objets résultant d’une utilisation i

Page 11 - PRODUCT EIGENSCHAPPEN

ESPAÑOL17GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBEGracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®. Antes de usarlo, lea cuidadosamente las ins

Page 12 - BELANGRIJKE INFORMATIE

ABFCEGDHILK100222 REM IFU Ci95_21L.indd 2100222 REM IFU Ci95_21L.indd 2 31.03.10 12:5331.03.10 12:53J™

Page 13 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

ESPAÑOL18INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Antes de usar, asegúrese de que el pelo esté limpio, seco y desenredado. Utilice el guante resistente al ca

Page 14 - SERVICE EN GARANTIE

ESPAÑOL19GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBELIMPIEZA Y MANTENIMIENTOAsegúrese de que el aparato esté desenchufado y frío. Limpie cualquier res

Page 15 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

ESPAÑOL20 Los cables dañados pueden ser peligrosos. Si el cable proporcionado con este aparato se estropea, deje de usarlo inmediatamente y devuelva

Page 16 - INFORMATIONS IMPORTANTES

ITALIANO21GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBIGrazie per l’acquisto di questo nuovo prodotto Remington®.Prima di utilizzare l’apparecchio, legg

Page 17 - PRECAUTIONS DE SECURITE

ITALIANO22ISTRUZIONI PER L’USO Prima dell‘uso assicurarsi che i capelli siano puliti, asciutti e privi di nodi. Indossare il guanto termoresisten

Page 18 - SERVICE ET GARANTIE

ITALIANO23GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBIPULIZIA E MANUTENZIONEAccertarsi che l’unità sia scollegata dalla presa di rete e si sia raffredd

Page 19 - CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

ITALIANO24 I cavi danneggiati possono essere pericolosi. Per evitare qualsiasi rischio, se il cavo d’alimentazione viene danneggiato, interrompere i

Page 20 - INFORMACIÓN IMPORTANTE

DANSK25GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDKTak fordi du købte et Remington®-produkt. Læs vejledningen grundigt, før du tager produktet i brug,

Page 21 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

DANSK26 Drej håndtaget for at rulle håret op om den varme cylinder. Vent ca. 10 sekunder, mens krøllen dannes. Brug mindre lokker, hvis du vil hav

Page 22 - SERVICIO Y GARANTÍA

DANSK27GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDKapparatet. Hold dette produkt uden for børns rækkevidde. Det kan føre til farlige situationer, hv

Page 23 - CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO

GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBThank you for purchasing your new Remington® product. Before use, please read the instructions carefully, an

Page 24 - INFORMAZIONI IMPORTANTI

SVENSKA28Tack för att du valde att köpa din nya Remington® produkt.Före användning, läs igenom instruktionerna noga och förvara dem på en säker plats

Page 25 - NORME DI SICUREZZA

SVENSKA29GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBS Vrid tånghandtaget för att rulla upp håret på den uppvärmda cylindern. Låt locken formas under

Page 26 - ASSISTENZA E GARANZIA

SVENSKA30dessa människors säkerhet bör ge noggranna instruktioner eller övervaka användandet av produkten. Använd inte andra tillbehör tillsammans m

Page 27 - BRUGSVEJLEDNING

SUOMI31GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFINKiitämme, että valitsit tämän uuden Remington®-tuotteen.Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja

Page 28 - SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

SUOMI32 Aseta noin 2,5 cm hiusosio raudan nipistimen ympärille. Kierrä hiukset kuuman sauvan ympärille kääntämällä raudan kahvaa. Odota noin 10 se

Page 29 - SERVICE OG GARANTI

SUOMI33GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFIN Älä aseta laitetta pehmeälle alustalle kuten matolle, vuodevaatteille tai pyyheliinalle, jne.

Page 30 - ANVÄNDARINSTRUKTIONER

PORTUGUÊS34Obrigado por adquirir o novo produto Remington®.Antes de usar, por favor leia atentamente as instruções de utilização e conserve-as para fu

Page 31 - SÄKERHETSÅTGÄRDER

PORTUGUÊS35GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPINSTRUÇÕES DE USO Antes de usar, certifique-se de que o cabelo está limpo, seco e desembaraçado

Page 32 - SERVICE OCH GARANTI

PORTUGUÊS36PRECAUÇÕES DE SEGURANÇAAVISO – PARA MAIOR PROTECÇÃO ACONSELHA-SE A INSTALAÇÃO DE UM DISPOSITIVO DE PROTECÇÃO SENSÍVEL A UM DIFERENCIAL RESI

Page 33 - KÄYTTÖOHJE

PORTUGUÊS37GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPPROTEGER O AMBIENTENão elimine o produto para o lixo doméstico. A eliminação pode ser feita nos

Page 34 - VAROTOIMET

ENGLISH2IMPORTANT INSTRUCTIONS Due to the extreme heat capabilities of this styler, extra care should be taken when using. While heating, during u

Page 35 - HUOLTO JA TAKUU

SLOVEN INA38SLOVENČINAĎakujeme vám, že ste si kúpili nový výrobok Remington®.Pred použitím si prosím pozorne prečítajte tento návod a uchovajte si ho

Page 36 - CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO

SLOVEN INA39GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSKSLOVENČINANÁVOD NA POUŽÍVANIE Pred používaním sa uistite, či sú vlasy čisté, suché a či nie

Page 37 - LIMPEZA E MANUTENÇÃO

SLOVEN INA40SLOVENČINABEZPEČNOSTNÉ POKYNY UPOZORNENIE – PRE DODATOČNÚ OCHRANU ODPORÚČAMEINŠTALÁCIU ZARIADENIA NA ZVYŠKOVÝ PREVÁDZKOVÝ PRÚDS MENOVITOU

Page 38 - PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

SLOVEN INA41GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSKSLOVENČINAOCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Na konci životnosti holiaci strojček nevyhadzujte do ko

Page 39 - PROTEGER O AMBIENTE

42ČESKYDěkujeme Vám, že jste si zakoupili nový výrobek firmy Remington®.Před použitím si prosím pečlivě přečtěte návod k použití a dobře jej uschovejt

Page 40 - FUNKCIE A SÚČASTI VÝROBKU

43GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBCZ POZOR Při provozu přístroje vzniká vysoká teplota; během jeho používání je proto třeba zachovávat mim

Page 41 - ČISTENIE A ÚDRŽBA

44 Nedopusťte, aby se rovnací kleště dostaly do přímého kontaktu s obličejem, krkem nebo pokožkou hlavy. Neomotávejte elektrický kabel kolem rovna

Page 42 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

45GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPLPOLSKIDziękujemy za zakup nowego produktu Remington®.Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obs

Page 43 - SERVIS A ZÁRUKA

POLSKI46INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem upewnij się, czy włosy są czyste, suche i niesplątane. Użyj rękawicy odpornej na wysoką temperaturę, aby

Page 44 - NÁVOD K POUŽITÍ

POLSKI47GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPLWSKAZÓWKI DOT. BEZPIECZEŃSTWAOSTRZEŻENIE – DLA UZYSKANIA DODATKOWEJ OCHRONY PRZED EWENTUALNYMI PRĄ

Page 45 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

ENGLISH3GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBGB Do not leave the styler unattended when switched on. Allow the styler to cool down before sto

Page 46 - SERVIS A ZÁRUČNÍ LHŮTA

POLSKI48oraz obrażenia osób wynikające z nieprawidłowego użycia, nadużycia lub nieprzestrzegania niniejszej instrukcji.OCHRONA ŚRODOWISKAW celu ograni

Page 47 - CECHY PRODUKTU

MAGYAR49GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHUNKöszönjük, hogy a Remington® által gyártott termék megvásárlása mellett döntött. A készülék haszn

Page 48 - CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA

MAGYAR50HASZNÁLATI UTASÍTÁS Használat előtt győződjön meg róla, hogy a haj tiszta, száraz és sima. Az esetleges égési sérülések elkerülése érdekéb

Page 49 - WSKAZÓWKI DOT. BEZPIECZEŃSTWA

MAGYAR51GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHUNBIZTONSÁGI TUDNIVALÓKFIGYELMEZTETÉS – AZ ÖN JOBB VÉDELME ÉRDEKÉBEN AZT AJÁNLJUK, HOGY ÉPÍTSEN BE

Page 50 - SERWIS I GWARANCJA

MAGYAR52VÉDJE KÖRNYEZETÉTAz elhasználódott terméket ne a háztartási hulladékgyűjtőbe dobja. A kidobásban segíthet a Remington® Szervizközpont, vagy a

Page 51 - A TERMÉK JELLEMZŐI

53GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBRUРУССКИЙБлагодарим Вас за то, что Вы выбрали продукцию компании Remington®. Наши продукты отличаются высо

Page 52 - TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS

54ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Перед использованием следует убедиться, что волосы чистые, сухие и не спутанные Во избежание ожогов пользуйтесь тепл

Page 53 - BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

55GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBRUМЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИВНИМАНИЕ – ДЛЯ ПОВЫШЕНИЯ УРОВНЯ БЕЗОПАСНОСТИ МЫ РЕКОМЕНДУЕМ УСТАНОВИТЬ УСТРОЙСТВО Д

Page 54 - JÓTÁLLÁSI JEGY

56ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫПо окончании срока эксплуатации не выбрасывайте его вместе с бытовыми отходами. Утилизировать бритву можно в сервисном центре

Page 55 - ОПИСАНИЕ

TÜRKÇE57GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBTRYeni Remington® ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz.Kullanımdan önce kullanım talimatları

Page 56 - ЧИСТКА И УХОД

ENGLISH4PROTECT THE ENVIRONMENTDo not dispose the product in household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at the Remington®

Page 57 - МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

TÜRKÇE58 Daha sık bukleler için küçük saç tutamları, gevşek bukle ve dalgalar için büyük tutamlar alın. Maşayı döndürerek açın ve bukleyi açmak iç

Page 58 - ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

TÜRKÇE59GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBTR Kullanılan voltajın her zaman ürünle ayarlı voltaj olmasına dikkat edin. Bu ürünü çocukların

Page 59 - KULLANIM TALİMATLARI

ROMANIA60Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat noul dumneavoastră produs Remington®. Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi instrucţiunile cu atenţ

Page 60 - GÜVENLİK UYARILARI

ROMANIA61GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBROINSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Înainte de utilizare, asiguraţi-vă că părul este curat, uscat şi neîn

Page 61 - SERVIS VE GARANTİ

ROMANIA62AVERTISMENTE PRIVIND SIGURANŢA AVERTISMENT – PENTRU PROTECŢIE SUPLIMENTARĂ ESTE RECOMANDATĂ UTILIZAREA UNEI INSTALAŢII DE CURENT REZIDUAL (RC

Page 62 - CARACTERISTICI ESENŢIALE

ROMANIA63GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBROPROTEJAŢI MEDIULNu aruncaţi produsul împreună cu celelalte resturi menajere. Eliminarea acestuia

Page 63 - CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE

64ΕΛΛΗΝΙΚΗΣας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος της Remington®.Πριν τη χρήση του, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και φυλάξτε τις σ

Page 64

65GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBΕΛΛΗΝΙΚΗGRΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πριν τη χρήση βεβαιωθείτε ότι τα μαλλιά σας είναι καθαρά, στεγνά και χωρίς κόμπ

Page 65 - SERVICE ŞI GARANŢIE

66ΕΛΛΗΝΙΚΗΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΒεβαιωθείτε ότι η μονάδα δεν είναι στην πρίζα και ότι έχει κρυώσει. Σκουπίστε την με ένα νωπό πανί για να καθαρίσετε

Page 66 - ΒΑΣΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

67GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBΕΛΛΗΝΙΚΗGR Τα φθαρμένα καλώδια μπορεί να αποβούν επικίνδυνα. Αν υποστεί ζημιά το καλώδιο παροχής αυτής τ

Page 67 - ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

DEUTSCH5GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDVielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Remington® entschieden haben.Lesen Sie die Bedien

Page 68 - ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

68SLOVENŠČINAHvala, ker ste izbrali ta izdelek Remington®.Prosimo, da si pred uporabo pozorno preberete navodila za uporabo in jih spravite na varno m

Page 69 - ΣΕΡΒΙΣ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ

69GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSLOVENŠČINASLNAVODILA ZA UPORABO Pred uporabo morajo biti vaši lasje čisti, suhi in razčesani. Uporab

Page 70 - GLAVNA OBILJEŽJA

70SLOVENŠČINAVARNOSTNI UKREPI OPOZORILO – ZA DODATNO ZAŠČITO PRIPOROČAMO, DAUPORABLJATE TOK, KI NI MOČNEJŠI OD 30 mA. POSVETUJTE SE Z ELEKTRIČARJEM.NI

Page 71 - ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE

71GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSLOVENŠČINASLSERVIS IN GARANCIJATa izdelek je bil pregledan in nima okvar. Zagotavljamo, da ta izdelek nim

Page 72 - VARUJTE OKOLJE

72HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIKHvala na kupnji novog Remington® proizvoda.Prije uporabe molimo pažljivo pročitajte upute i čuvajte ih na sigurnom mjes

Page 73 - SERVIS IN GARANCIJA

73GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIKHR/SRBUPUTE ZA UPORABU Prije upotrebe kosa mora biti čista, suha i počešlja

Page 74 - HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIK

74HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIK74SIGURNOSNE MJEREUPOZORENJE – ZA DODATNU ZAŠTITU SAVJETUJE SE INSTALACIJA ZAOSTALE STRUJE (RCD) S MAKSIMALNOM RADNOM S

Page 75 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

75GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIKHR/SRBZAŠTITA OKOLIŠAIzdelka ne vrzite med gospodinjske odpadke. To možete uč

Page 76 - SIGURNOSNE MJERE

76ﻲﺑﺮﻋ.ﺪﻳﺪﳉﺍ Remington® ﺞﺘﻨﻣ ﺀﺍﺮﺷ ﻰﻠﻋ ﻚﻟ ﺍﹰﺮﻜﺷ ﻥﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺎﻬﺑ ﻅﺎﻔﺘﺣﻻﺍﻭ ﺹﺮﳊﺍ ﻰﻬﺘﻨﲟ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﺓﺀﺍﺮﻗ ﺀﺎﺟﺮﺑ ،ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻞﺒﻗﻭ.ﻞﺒﻘﺘﺴﳌﺍ ﻲﻓ ﺎﻬﻴﻟﺇ ﻉﻮﺟﺮﻠﻟ ﻦﻣﺁﺔﻴﺳﺎﺳﻷﺍ

Page 77 - SERVIS I JAMSTVO

77GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBAEﻲﺑﺮﻋ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ .ﺪﻘﻌﻟﺍ ﻦﻣ ﻪﺋﻼﺧﻭ ﻪﻓﺎﻔﺟﻭ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﺔﻓﺎﻈﻧ ﻦﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻞﺒﻗ ﻱﺪﻛﺄﺗ .ﻚﺴﻔﻧ ﻕﺮﺤﺑ ﻲﺒﺒﺴﺘﺗ ﻻ ﻲﻛ ﺓﺭﺍﺮﺤﻠﻟ

Page 78 - ﺔﻴﺳﺎﺳﻷﺍ ﺕﺍﺰﻴﻤﳌﺍ

DEUTSCH6STYLINGANLEITUNG Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass das Haar sauber, trocken und frei von Knoten ist. Verwenden Sie den wärmebes

Page 79 - ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍﻭ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ

78ﻲﺑﺮﻋﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺭﺎﻴﺗ ﺯﻭﺎﺠﺘﻳ ﻻﺃ ﻦﺴﺤﺘﺴﳌﺍ ﻦﻣ ،ﺔﻴﻓﺎﺿﻹﺍ ﺔﻳﺎﻤﳊﺍ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ – ﺮﻳﺬﲢ ﺎﹰﻴﻨﻓ ﺮﺸﺘﺳﺍ .(RCD) ﻲﻘﺒﺘﳌﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻨﻋ ﺮﻴﺒﻣﺃ ﻲﻠﻠﻣ 30 ﻲﻘ

Page 80 - ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍ

79GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBAEﻲﺑﺮﻋ ﻲﺘﻟﺍ ﻯﺮﺧﻷﺍ ﺭﻮﻣﻷﺍ ﻭﺃ ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ ﺔﺑﺎﺻﺇ ﻭﺃ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﻒﻠﺗ ﺔﻴﻟﻭﺆﺴﻣ ﻞﻤﺤﺘﻧ ﻻ ﻦﺤﻧ ﻩﺬﻬﺑ ﻡﺍﺰﺘﻟﻻﺍ ﻡﺪﻋ ﻭﺃ ﻖﺑﺎﻄﳌﺍ ﺮﻴﻏ

Page 81 - ﻥﺎﻤﻀﻟﺍﻭ ﺔﻣﺪﳋﺍ

INTERNATIONAL SERVICE CENTREInt_ServiceCentre_22L.indd 1 23.03.10 20:43100222 REM IFU Ci95_21L.indd AE80100222 REM IFU Ci95_21L.indd AE80 31.0

Page 82 - 00800 / 821 700 821

All technical modifications reserved. 03/10. TSC 10.02221 /INT/CI95 Version Part No. REMINGTON® is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands, Inc.

Page 83 - Model No. CI95

DEUTSCH7GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDREINIGUNG UND PFLEGEStellen Sie sicher, dass das Gerät ausgesteckt und abgekühlt ist. Entfernen Sie

Comments to this Manuals

No comments