Remington i-LIGHT PRO User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Remington i-LIGHT PRO. Manuais do utilizador

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 24
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated5.0 / 5. Based on12 customer reviews

Summary of Contents

Page 1

IPL6000

Page 2 - SKIN CHART

GBDNLFEIDKSFINPSKPORTUGUÊS161Selecção do nível de intensidade (g. 1-6)O dispositivo i-Light está equipado com 5 níveis de intensidade. O nível 1 é o

Page 3

PORTUGUÊS162Trate as áreas pretendidas com o dispositivo i-LightPrepare a pele para o tratamento1. Assegure-se de que a área a tratar está limpa e se

Page 4

GBDNLFEIDKSFINPSKPORTUGUÊS163Trate as áreas pretendidas com o dispositivo i-LightModo de disparo múltiplo1.Coloqueapeçademãodoi-Lightencostada

Page 5 - Fig 2 Fig3 Fig4

PORTUGUÊS164Limpeza do seu dispositivo i-Light ATENÇÃO: Antes de limpar o seu dispositivo i-Light, certique-se de que o interruptor de alimentação e

Page 6

GBDNLFEIDKSFINPSKPORTUGUÊS165Manutenção do dispositivo i-Light ATENÇÃO: Antes de fazer a manutenção do seu dispositivo i-Light, certique-se de que

Page 7

PORTUGUÊS166Perguntas mais frequentesO interruptor da unidade foi ligado (ON), mas não consigo aumentar ou diminuir a intensidade da luz.•Tentereini

Page 8

GBDNLFEIDKSFINPSKPORTUGUÊS167Perguntas mais frequentes (FAQ) (www.remington-ilight.com)P. O que é o i-Light? O que é a luz pulsada intensa (IPL)? R. A

Page 9

PORTUGUÊS168P. Quais são os avisos contra a utilização do i-Light? R. Algumas condições podem limitar a sua capacidade de utilização da unidade. Leia

Page 10 - PORTUGUÊS

GBDNLFEIDKSFINPSKPORTUGUÊS169P. Preciso de protecção ocular enquanto estou a usar o i-Light? R. Não, não é perigoso para os olhos, excepto se for diri

Page 11

PORTUGUÊS170Reacção a exposição ao Sol: Classicação 0 1 2 3 4O que acontece quando permanece demasiado tempo ao Sol?Vermelhidãodolorosa, formação de

Page 12

SKIN CHART2Read instructions manual before use.Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät das erste Mal benutzen.Lees vo

Page 13

GBDNLFEIDKSFINPSKPORTUGUÊS171Classicação do tipo de pele – tipo de pele Fitzpatrick0-7 I8-16 II17-25 III25-30 IVsuperior a 30 V-VINãoutilizeoi-Li

Page 14

PORTUGUÊS172Este produto foi testado e não contém quaisquer defeitos. Este produto possui uma garantia contra quaisquer defeitos de material ou de fab

Page 15

Remington® SERVICE HOTLINES GERMANY BENELUX FRANCE ITALY SCANDINAVIA AUSTRIA SWITZERLANDCentral Europe 00800 / 821 700 821Mo.-Fr. 9 a.m. – 5 p.

Page 16

Remington® SERVICE HOTLINES GERMANY BENELUX FRANCE ITALY SCANDINAVIA AUSTRIA SWITZERLANDCentral Europe 00800 / 821 700 821Mo.-Fr. 9 a.m. – 5 p.

Page 17

Model No. IPL600012/INT/IPL6000Version01/12PartNo.T22-33178REMINGTON® is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands,Inc., or one of its subsidi

Page 18

3I-LIGHT SYSTEM DIAGRAM REFERENCEFigure1APower SwitchBPower Inlet CBase UnitDHand Piece EFlash ButtonFEnergy Level Selection ButtonGCool Down Mode In

Page 19

GBDNLFEIDKSFINPSKPORTUGUÊS155 O que é o i-Light? O i-Light é um dispositivo de utilização doméstica para remoção de pêlos corporais que utiliza a

Page 20

PORTUGUÊS156 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Antes de começar a usar o i-Light:Certique-se de que lê todos os. Avisos e Informações de Segura

Page 21

GBDNLFEIDKSFINPSKPORTUGUÊS157•Nãoutilizesobreumaáreaquetenhasidosujeitarecentementeacirurgia,peelingprofundo,abrasão com laser (resu

Page 22 - 00800 / 821 700 821

PORTUGUÊS158•Nãoutilizarporcimaoupertodeelementosarticiaistaiscomoimplantesdesilicone,implantes  contraceptivos Implanon, pacemake

Page 23

GBDNLFEIDKSFINPSKPORTUGUÊS159Referência de diagrama da unidade i-Light (página 3)1 Interruptor de ligação2 Entrada de energia3 Unidadede

Page 24 - Model No. IPL6000

PORTUGUÊS160Sensor de contacto com a pele (g. 1-13)O sensor de contacto com a pele é um mecanismo de segurança que impede que o dispositivo seja acti

Comments to this Manuals

No comments