®IMPORTANT: Read and understand this manual before assem-bling or operating this chain saw. Improper use of saw can cause severe injury. Keep this man
10113005www.desatech.comFigure 11 - Looping Extension Cord over Cord HitchPower CordExtension CordCord Hitch Cord Length AWG Cord Size 25 feet 16
11113005www.desatech.comENGLISHFigure 12 - Lockout Button and Trigger LocationSwitch Lockout ButtonTriggerCUTTING WITH THE CHAIN SAW1. Connect saw to
12113005www.desatech.com WARNING: When cutting limb that is under tension, use extreme caution. Be alert for wood springing back. When wood tension
13113005www.desatech.comENGLISHBUCKING A LOG WARNING: Avoid kickback. Kickback can result in severe injury or death. See Kickback, pages 4 and 5, to a
14113005www.desatech.comOPERATING CHAIN SAWContinued WARNING: Do not operate chain saw while• in a tree• on a ladder or any other unstable sur-fa
15113005www.desatech.comENGLISHCARE OF GUIDE BARUneven bar wear causes most guide bar problems. Incorrect sharpening of chain cutter and depth gauge s
16113005www.desatech.comCLEANING AND MAINTENANCEContinued4. Hold file guide level. Make sure 30° mark on file guide is parallel to center of guide bar
17113005www.desatech.comENGLISHSTORAGEIf storing saw for more than 30 days, follow steps below.1. Drain oil tank after each use.2. Remove and clean
18113005www.desatech.comTROUBLESHOOTING WARNING: Unplug chain saw from power source before servicing. Severe injury or death could occur from ele
19113005www.desatech.comENGLISH Model _______________________________ Date Purchased ______________________ WARRANTY INFORMATIONELECTRIC CHAIN SAW
2113005www.desatech.comContentsIMPORTANT SAFETY INFORMATION ... 3Before Ope
20113005www.desatech.com®IMPORTANTE: Lea cuidadosamente este manual antes de armar u operar esta sierra eléctrica. El uso indebido de la misma puede p
21113005www.desatech.comESPAÑOLEl ContenidoINFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD ... 22Antes de
22113005www.desatech.comLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.Asegúrese de leer y comprender com-pletamente todas las instrucciones en Información importante de
23113005www.desatech.comESPAÑOL(Continuación)INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD9. No coloque el dedo en el gatillo hasta que esté listo para realiza
24113005www.desatech.comSiga las instrucciones de ensamblaje de la páginas 27 y 28. No retire el protector de mano frontal. No lo reemplace con un sus
25113005www.desatech.comESPAÑOL• Nunca acarree la sierra eléctrica llevándola del cable de alimentación.• Nunca tire del cable de alimentación
26113005www.desatech.comTERMINOLOGÍABarra de guía Barra de metal que se extiende hacia adelante desde el cabezal. La barra de guía sostiene y guía la
27113005www.desatech.comESPAÑOLENSAMBLAJENota: Algunos modelos se suministran previamente ensamblados. No es necesario realizar tareas de ensamb
28113005www.desatech.comAFLOJAR❶Afloje el tuerca…Si la cadena se afloja alrededor de la barra guía, deje que la cadena se enfríe y entonces...❷AJUSTE DE
29113005www.desatech.comESPAÑOLContinúaAJUSTARGire el tornillo de tensión de la cadena en sentido horario para ajustar la cadena de la sierr
3113005www.desatech.comENGLISHIMPORTANT SAFETY INFORMATIONBEFORE OPERATING SAW1. Read and understand this owner’s manual before operating chain saw.
30113005www.desatech.comFigura 11 - Fijación del cable de prolongación en el enganche para el cableCable de alimentaciónCable de prolongaciónEnganche
31113005www.desatech.comESPAÑOLUSO DE LA SIERRA ELÉCTRICA(Continuación)Figura 12 - Posición del gatillo y de la traba de seguridadREALIZACIÓN DE CORTE
32113005www.desatech.com ADVERTENCIA: No atraviese el árbol completamente. Deje alrededor de cin-co centímetros de diámetro sin cortar, directamente d
33113005www.desatech.comESPAÑOLUSO DE LA SIERRA ELÉCTRICA(Continuación)DESMEMBRAMIENTO DE UN ÁRBOLDesmembrar un árbol significa retirar las ramas de un
34113005www.desatech.comUSO DE LA SIERRA ELÉCTRICA(Continuación)Figura 16 - Trozado del tronco completamente apoyado en el sueloFigura 17 - Trozado de
35113005www.desatech.comESPAÑOLPodar un árbol es el proceso de cortar ramas de un árbol con vida. Asegúrese de contar con una pisada firme. Mantenga lo
36113005www.desatech.comInspeccione la barra de guía antes de afilar la cadena. Una barra de guía desgastada o dañada es insegura y daña la cadena. Ta
37113005www.desatech.comESPAÑOLFILE HOLDERFigura 22 - Colocación de la guía de escofina y de la escofina sobre
38113005www.desatech.comALMACENAMIENTOPara almacenar la sierra durante más de 30 días, siga estos pasos:1. Drene el tanque de aceite después de
39113005www.desatech.comESPAÑOLDIAGNÓSTICO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: Desenchufe la sierra eléctrica antes de realizar tareas de ser-vicio
4113005www.desatech.comIMPORTANT SAFETY INFORMATIONContinued WARNING: Kickback may occur when the nose or tip of the guide bar touches an object, or
40113005www.desatech.comBowling Green, KY 42102-9004U.S.A.1-800-858-8501 (sólo en inglés)www.desatech.comModelo ______________________________Fecha de
41113005www.desatech.comFRANÇAIS®IMPORTANT: Il est recommandé de lire et comprendre ce manuel avant d’assembler cette tronçonneuse et de l’utiliser. L
42113005www.desatech.comContenusCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ... 43Avant d’utiliser
43113005www.desatech.comFRANÇAISCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : lorsque vous utilisez une scie à chaîne électrique, vous devez
44113005www.desatech.com6. Si deux ou plusieurs personnes participent aux travaux de tronçonnage et d’abattage en même temps, prévoir un espace suffi
45113005www.desatech.comFRANÇAISDispositifs de protection contre le recul sur cette tronçonneuseCette tronçonneuse est munie d’une chaîne à faible
46113005www.desatech.comAbattage Coupe d’un arbre.Cale Bloc ou coin servant à empêcher le bois de bouger.Chaîne Boucle de chaîne ayant des dents tr
47113005www.desatech.comFRANÇAISGâchette Dispositif qui met en marche et arrête la tronçonneuse. Quand on appuie sur la gâchette, la tronçonneuse se
48113005www.desatech.com7. Insérer la patte du couvercle du pignon dans la monocoque, puis faire tourner le couvercle sur le boulon du guide-chaîne j
49113005www.desatech.comFRANÇAISRÉGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAÎNE AVERTISSEMENT : Avant de régler la tension de la chaîne, débrancher le cordon de la
5113005www.desatech.comENGLISHIMPORTANT SAFETY INFORMATIONContinued• Never try cutting through two logs at same time. Only cut one log at a time.• D
50113005www.desatech.comREMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’HUILE1. Enlever le bouchon d’huile.2. Remplir le réservoir d’huile avec de l’huile moteur
51113005www.desatech.comFRANÇAIS Longueur du Taille AWG du cordon cordon 7,50 m (25 pieds) 16 AWG 15 m (50 pieds) 16 AWG 30 m (100 pieds) 1
52113005www.desatech.comABATTAGE D’UN ARBRE AVERTISSEMENT : • Éviter la réaction de recul qui peut provoquer des blessures graves ou la mor
53113005www.desatech.comFRANÇAISUTILISATION DE LA TRONÇONNEUSESuiteFigure 12 - Chemin de dégagement pour s’éloigner de l’arbreProcédure d’abatta
54113005www.desatech.comTRONÇONNAGE D’UNE BILLE AVERTISSEMENT : Éviter la réaction de recul qui peut provoquer des blessu-res graves ou la mort. Voir
55113005www.desatech.comFRANÇAISUTILISATION DE LA TRONÇONNEUSESuiteFigure 15 - Tronçonnage d’une bille qui repose entièrement au solFigure 16 - Tronç
56113005www.desatech.comUTILISATION DE LA TRONÇONNEUSESuite AVERTISSEMENT : Si l’utilisateur estime les conditions de travail au-delà de ses capaci
57113005www.desatech.comFRANÇAISMaintenir la chaîne affûtée. La tronçonneuse scie plus rapidement et de façon plus sécuritaire. Une chaîne émoussée pr
58113005www.desatech.comAffûtage des taillantsUtiliser le guide lime pour un limage à 30˚.1. Régler la chaîne à sa tension correcte. (voir Réglage d
59113005www.desatech.comFRANÇAISREMISAGESi l’on remise la tronçonneuse pour plus de 30 jours, procéder de la façon suivante :1. Vidangez le réservoi
6113005www.desatech.comBucking Process of cutting a felled tree or log into lengths.Chock Block or wedge used to secure wood from moving.Felling Pr
60113005www.desatech.comDÉPANNAGE AVERTISSEMENT : Avant de faire l’entretien, débrancher la tronçonneuse de la prise de courant. Des blessures gra-ve
61113005www.desatech.comFRANÇAISINFORMATION SUR LA GARANTIEModèle ____________________________Date d'achat ________________________ GARANTIE LIM
62113005www.desatech.comILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN/DESGLOSE ILUSTRADO DE PARTES/SCHÉMA DES PIÈCES9101113141512224168451923201762518217122A2B3A3B
63113005www.desatech.comPARTS LIST/LISTA DE REPUESTOS/LISTE DES PIÈCESThis list contains replaceable parts used in your chainsaw. When ordering parts,
64113005www.desatech.comQTY./CANTIDAD/QTÉPARTS LIST/LISTA DE REPUESTOS/LISTE DES PIÈCESContinued/Continúa/À suivreKEY NO./ PART NO./NÚMERO NÚMEROCLA
65113005www.desatech.comMaster Part Distributors1251 Mound Avenue NWGrand Rapids, MI 49504-2672616-791-05051-800-446-1446www.masterparts.netHance Dis
66113005www.desatech.comNOTES/NOTAS __________________________________________________________________________________________________________________
67113005www.desatech.comNOTES/NOTAS __________________________________________________________________________________________________________________
68113005www.desatech.comSTOPDO NOT RETURNPRODUCT TO STORE.CALL 1-800-858-8501 FOR TECHNICAL ASSISTANCE.113005-01Rev. F08/06
7113005www.desatech.comENGLISHASSEMBLYNote: Some models are pre-assembled. Assembly is not needed on these models.See Saw Chain Tension Adjustment, pa
8113005www.desatech.comSAW CHAIN TENSION ADJUSTMENT WARNING: Unplug chain saw from power source before adjusting saw chain tension. WARNING: Cutting
9113005www.desatech.comENGLISHOPERATING CHAIN SAW WARNING: Read and understand this owner’s manual before operating this saw. Make certain you read an
Comments to this Manuals