46 47
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
• Parranajokonettatulisiainakäyttäälangattomanajaladatavain,kunakunlatauson
alhainen.Pitkävirtajohdollinenkäyttötaijatkuvaverkkovirtaanliitäntälyhentääakun
kestoikää
H YMPÄRISTÖN SUOJELU
Jottavältettäisiinympäristöllejaterveydellekoituvathaitat,jotkajohtuvatvaarallisista
aineistasähkölaitteissajaelektronisissalaitteissa,tälläsymbolillavarustetut
laitteettuleehävittääerilläänlajittelemattomistajätteistä,neon
otettavatalteenjakierrätettävä.
E AKUN POISTAMINEN
• Akkutuleepoistaalaitteestaennenlaitteenhävittämistä.
• Laitetuleeakkuapoistettaessakytkeäirtiverkkovirrasta.
• Kontrolleraattrakapparatenärhelturkopplad.
• Irrotaajopääparranajokoneesta(painavapautuspainikettajavedäajopääsuoraanirti
parranajokoneenrungosta).
• Kohotakotelonetuosairralleenpienelläruuvimeisselillä.
• Irrotaparranajokoneenedessäsijaitsevat4ruuvia
• Irrotasisäisenkotelontakakansisaadaksesiakutesille
• Kohotaakuterilleenpiirilevystäjakatkaisejohdot.
Akkutuleehävittääturvallisesti.
E HUOLTO JA TAKUU
Tämätuoteontarkastettujavirheetön.
Takaammetämäntuotteenraaka-aine-javalmistusvirheidenosaltatakuukauden,jokaalkaa
asiakkaanalkuperäisestäostopäivästä.
Jostuoteosoittautuuvirheelliseksitakuukaudenaikana,korjaammesentaivaihdamme
tuotteen tai sen osan veloituksetta ostotositetta vastaan.
Tämäeikuitenkaantarkoitatakuuajanpidentymistä.
Takuuasioissapyydämmeottamaanyhteyttäpaikalliseenhuoltoliikkeeseen
Tämätakuueivaikutakuluttajanlakisääteisiinoikeuksiin.
Takuukattaakaikkimaat,joissatuotettamyyvätvaltuutetutjälleenmyyjät.
Takuueikataonnettomuudesta,väärinkäytöstä,tuotteenmuuntamisestataiteknisten
ohjeidenja/taiturvallisuusohjeidenvastaisestakäytöstäjohtuviavaurioita.
Takuu ei ole voimassa, jos tuotteen on purkanut tai korjannut joku muu kuin
valtuuttamammehenkilö.
Soittaessasihuoltoliikkeeseenpidämallinumerokäsillä,koskaemmevoiauttaasinuailman
sitä
Mallinumerolöytyylaitteenarvokilvestä.
ObrigadoporadquirirestenovoprodutoRemington®.
Antes de utilizar o aparelho, leia o manual de instruções e conserve-o em lugar seguro.
Retiretodoomaterialdeembalagemantesdouso.
A CUIDADO
• Nãoutilizeamáquinaparaquaisqueroutrasnalidadessenãoasdescritasnestas
instruções.
• Nãoutilizeoaparelhoseestiverdanicadooudefeituoso.
C CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS
1 Interruptoron/o(lig./deslig.)
2 Conjuntorotativodecabeçaelâmina
3 Cabeçasexíveisindividuais
4 Botãodelibertaçãodacabeça
5 Feche o compartimento de recolha de pêlos.
6 Portadeentradadealimentação
7 Aparelhoextensível
8 Botãodeaparar
9 Adaptador
10 Visor LCD
•2anosdegarantia.
C COMO COMEÇAR
Paraumbarbearmaisecaz,recomenda-seusaroseunovoaparelhodiariamentedurante
atéquatrosemanasparadartempoàsuabarbaepeledeseacostumaremaonovosistema
debarbear.
C CARREGAR O APARELHO
• Antesdeiniciarocarregamento,assegure-sedequeassuasmãos,oaparelhoeocabo
dealimentaçãoestãosecos
• Desligueoaparelho.
• Ligueoaparelhoaoadaptadore,emseguida,àcorrenteeléctricapelomenosdurante
24horasaquandodaprimeirautilização.
• Quandoabateriadamáquinadebarbearestivertotalmentecarregada,ovisorLCD
indicará a carga completa.
• Utilizeoprodutoatéabateriaseencontrarquasedescarregada.Talseráindicadopelo
visor LCD.
• Paraumbomfuncionamentodabateria,recarregue-atotalmentedurante24horasde
6 em 6 meses.
• Quandoseencontrardescarregada,abateriaserácompletamentecarregadaem90
minutos
Oaparelhoadapta-seautomaticamenteaumatensãodealimentaçãoentre100Ve240
V.
Comments to this Manuals