Remington D3015 User Manual Page 11

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 37
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 10
20 21
DANSK
DANSK
H PROTEZIONE AMBIENTALE
Per evitare danni all’ambiente e alla salute causati da sostanze pericolose delle parti
elettriche ed elettroniche, gli apparecchi contrassegnati da questo simbolo non devono
essere smaltiti con i riuti indierenziati, ma recuperati,
riutilizzati o riciclati.
E ASSISTENZA E GARANZIA
Il prodotto è stato controllato ed è privo di difetti.
Oriamo garanzia sul presente prodotto per qualsiasi difetto dovuto a materiale o
lavorazione carenti per il periodo di durata della garanzia a partire dalla data di acquisto del
consumatore.
Qualora il prodotto dovesse rivelarsi difettoso entro il periodo di garanzia, provvederemo
gratuitamente a riparare il difetto o a sostituire il prodotto o parte di esso purchè in presenza
di documento attestante l’acquisto.
Ciò non comporta un’estensione del periodo di garanzia.
In caso di problemi relativi alla garanzia, chiamate il Centro Assistenza della vostra zona.
Tale garanzia è oerta in aggiunta a quella prevista per legge.
Lagaranziasiapplicheràatuttiipaesiincuiilnostroprodottoèstatovendutomedianteun
rivenditore autorizzato.
La garanzia non include i danni causati al prodotto accidentalmente o per cattivo uso, abuso,
alterazione del prodotto o uso incompatibile con le istruzioni tecniche e/o di sicurezza.
Lagaranzianonsaràapplicataseilprodottoèstatosmontatooriparatodapersonaledanoi
non autorizzato.
In caso si contatti un Centro Assistenza, occorre comunicare sempre il modello del prodotto.
Il modello è riportato sul prodotto.
Tak fordi du købte dit nye Remington® produkt.
Forud for brug bedes du venligst gennemlæse disse instruktioner nøje og opbevare dem
sikkert. Fjern venligst al emballage forud for brug.
C HOVEDFUNKTIONER
1 Keramisk Ionisk belagt gitter
2 3 varmeindstillinger
3 2 hastighedsindstillinger
4 Getto d’aria fredda
5 Turbo funktion
6 Diusor
7 Aftagelig,let-rengørligbaggitter
8 Ophængsloop
9 Ledning
C PRODUKTFUNKTIONER
• 1650-2000Watt
• Keramiskiongitterforjævnvarmefordelingogantistatiskstyling
• Økoindstilling–Brugeshårtørrerenpåmiddelvarmeindstilling(
)sparesmere
energiendvedbrugpåhøjvarmeindstilling
• 2årsgaranti
A SIKKERHEDSADVARSLER
1 ADVARSEL: For yderligere beskyttelse bør der installeres et højlsomt fejlstrømsrelæ
(HFIellerHFPI),medenafgrænsetfunktionsspændingpåikkemereend30mAi
badeværelsets elektriske kredsløb.
2 Apparatet,inklusiveledning,måikkebruges,legesmed,rengøresellervedligeholdesaf
personerpåunderotteår,ogbøraltidholdesudenforderesrækkevidde.
Brug,rengøringellervedligeholdelseafapparatet,afbørnpåmereendotteår,eller
personermedmangelpåkendskab,erfaringellermedreduceretfysisk,sensoriskeeller
psykiske handicap, bør kun foretages efter passende instruktion og under forsvarligt
tilsynafenansvarligvoksen,foratsikreatdetilknyttedefarerogrisiciforssog
undgås.
3 Stilkunapparatetfradigpåenvarmebestandigoverade.
4 Undgåatsætteapparatetnedivæske,brugedetnæret
fyldtbadekar,enfyldthåndvask,ellerenhveranden
væskebeholder, og brug det ikke udendørs.
5 Undlad at anvende apparatet, hvis det er beskadiget eller ikke fungerer korrekt.
6 Sørgforatholdeluftstmmenvækfraøjneogandrefølsommeområder.
7 Lad ikke nogen del af apparatet komme i kontakt med ansigt, hals eller hovedbund.
8 Vedbrugskaldetsikresatind-ogudledningsgitreneikkeblokerespånogenmåde,da
dettevilforårsageatapparatetstopperautomatisk.
Hvis dette sker slukkes og afkøles apparatet.
9 Sørgforatindledningsgittereterfriforobstruktioner,såsomhusholdsningsfnug,løst
Page view 10
1 2 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 36 37

Comments to this Manuals

No comments