LITHIUM POWERED HAIR CLIPPER HC5780HC5780 -INT-T22-amended.indd 1 11/19/2012 12:09:34 PM
10DEUTSCHVielenDank,dassSiesichfürdenKaufdiesesREMINGTON®Produktsentschiedenhaben.LesenSiedieseBedienungsanleitungvorderVerwendungd
100Спасибо за покупку нового изделия Remington®.Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните ее. Перед применением изделия
101, ЗАРЯДКАЧЕРЕЗСТАНДАРТНУЮЭЛЕКТРИЧЕСКУЮРОЗЕТКУ• Убедитесь,чтоустройствовыключено.• Подключитеадаптердлязарядкикзаряднойподставке,аз
102 Положение насадки-расческиКороткая насадка-расческаДлинная насадка-расческа1 3mm 24mm2 6mm 27mm3 9mm 30mm4 12mm 33mm5 15mm 36mm6 18mm 39mm7 21mm 4
103 ШАГ 4 – Верхняя часть головы• Воспользуйтесьболеедлиннойнасадкойнатриммер,установивеена24–27мм;состригитеволосыверхнейчастиголовы
104E ПОСЛЕКАЖДОГОИСПОЛЬЗОВАНИЯ• Убедитесь,чтотриммервыключениотключенотсети.• Волосы,скопившиесяналезвиях,следуетсмахиватьщеткойили
105 F ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИВНИМАНИЕ! – ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ОЖОГОВ, УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ТРАВМЫ:• Неоставляйтевключенныйп
106PYCCKИЙо т к р у т и т е в и н т , н а х о д я щ и й с я в з а д н е й ч а с т и к о р п у с а м а ш и н к и .
107Машинкадлястрижки+HC5780Производитель:SpectrumBrandsShenzhenLtd./СпектрумБрэндсШеньчженьЛтд.,КитайдляVartaConsumerBatteriesGmbH&
108TÜRKÇEYeniRemington®ürününüzüsatınaldığınıziçinteşekkürederiz.Kullanmadanönce,lütfenbutalimatlarıdikkatleokuyunvegüvenlibiryerdes
109TÜRKÇE, STANDARTELEKTRİKPRİZİİLEŞARJ• Ürünündüğmesininkapalıkonumdaolmasınadikkatedin.• Şarjadaptörünüöncestanda,ardındanşebekeel
11DEUTSCH, STECKDOSE•VergewissernSiesich,dassdasGerätausgeschaltetist.•VerbindenSiedenAdaptererstmitdemProduktundanschließendm
110TÜRKÇETarak pozisyonu Kısa tarak Uzun tarak1 3mm 24mm2 6mm 27mm3 9mm 30mm4 12mm 33mm5 15mm 36mm6 18mm 39mm7 21mm 42mm, Bir tarak ekleme• Tarağı,d
111 ADIM 5 – Son rötuşlar• Ensekökününetrafındaveboynunyanlarındaözenlitıraşiçin,saçmakasınıherhangibirtarakaparatıolmadankullanın.•
112C YIKAYARAK TEMİZLEME• QUICKWASH(HIZLIYIKAMA)SİSTEMİ,yıkayaraktemizlemeninverimliliğinienüstdüzeyeçıkarmaküzeretasarlanmıştır.• Saç
113TÜRKÇEoynamamalı,cihazıvekablosunutemizlememeliveyamuhafazaetmemelivecihazherzamanonlarınerişemeyeceğiyerdetutulmalıdır.Cihazı
114GarantikapsamındakibirişleminiziçinbölgenizdekiServisMerkeziniaramanızyeterliolacaktır.Bugaranti,sizinolağanyasalhaklarınızaekol
115ROMANIAVămulțumimcăațiachiziționatnouldvs.produsRemington®.Înaintedeutilizare,citițicuatențieacesteinstrucțiunișipăstrați-leîntr-
116ROMANIA, ÎNCĂRCAREA LA O PRIZĂ ELECTRICĂ STANDARD• Asigurați-văcăprodusulesteoprit• Conectațiadaptorullasuport,iarapoilapriză• Întim
117ROMANIAPoziţie pieptene Pieptene scurt Pieptene lung1 3mm 24mm2 6mm 27mm3 9mm 30mm4 12mm 33mm5 15mm 36mm6 18mm 39mm7 21mm 42mm, Pentru a atașa un
118ROMANIA PASUL 5 – Finisare• Folosițimasinadetunsfărăpieptenepentruotunderemaiscurtăînjurulbazeișilaturilor gâtului. • Pentruac
119ROMANIAC CURĂȚAREA PRIN SPĂLARE• SISTEMULDESPĂLARERAPIDĂareroluldeamaximizaeciențacurățăriiprinspălare.• Apăsațibutoanelelocaliz
12DEUTSCHKammposition Kurzer Kamm Langer Kamm1 3mm 24mm2 6mm 27mm3 9mm 30mm4 12mm 33mm5 15mm 36mm6 18mm 39mm7 21mm 42mm, EINEN KAMMAUFSATZ BEFESTIGEN
120redusetrebuiesăaibălocdoardupăprimireauneiinstrucțiicorespunzătoareșisubsupraveghereaadecvatăaunuiadultresponsabil,caresăse
121saudesiguranțăobligatorii.Aceastăgaranțienuseaplicăîncazulîncareprodusulafostdemontatsaureparatdeopersoanăpecarenuamautor
122Σας ευχαριστούμε για την αγορά του νέου σας προϊόντος Remington®.Πριν από τη χρήση, διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες και φυλάξτε τις σε ασφ
123, ΦΟΡΤΙΣΗ ΣΕ ΤΥΠΙΚΗ ΠΡΙΖΑ ΡΕΥΜΑΤΟΣ• Βεβαιωθείτεότιησυσκευήείναιαπενεργοποιημένη• Συνδέστετονπροσαρμογέαφόρτισηςστηβάσηκαιμετάστηνπρ
124Θέση χτένας Κοντή χτένα Μακριά χτένα1 3mm 24mm2 6mm 27mm3 9mm 30mm4 12mm 33mm5 15mm 36mm6 18mm 39mm7 21mm 42mm , Για να προσαρτήσετε μια χτένα•
125 ΒΗΜΑ 4 – Κορυφή του κεφαλιού• Χρησιμοποιήστετηχτέναμακρύτερουμήκουςκαιρυθμίστετηστα24mmή27mm,κουρέψτεταμαλλιάστηνκορυφήτο
126E ΜΕΤΑΑΠΟΚΑΘΕΧΡΗΣΗ• Βεβαιωθείτεότιηξυριστικήμηχανήείναιαπενεργοποιημένηκαιαποσυνδεδεμένηαπό το ρεύμα.• Καθαρίστεμεμιαβούρτσατις
127A ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ• Μόνοηχτένακαιηλεπίδακουρέματοςμπορούννααφαιρεθούναπότοπροϊόνγιακαθαρισμό.• Γιατονκαθαρισμό,πρέπειναχρη
128 ^ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ• Αφαιρέστετιςμπαταρίεςαπότησυσκευήπριντιςαπορρίψετε.• Ησυσκευήπρέπειναείναιαποσυνδεδεμένηαπότορεύμακατάτ
129ZahvaljujemosevamzanakupizdelkaRemington®.Prosimo,dapreduporaboskrbnopreberetetanavodilainjihshranitenavarnemmestu.Preduporabo
13DEUTSCHWählenSieanschließend9mmLängeundfahrenSiemitdemSchneidendesHaaresderoberenKopfpartiefort. 4. SCHRITT - Obere Kopfpartie• V
130, POLNJENJESSTANDARDNOELEKTRIČNOVTIČNICO• Poskrbite,dajeizdelekizključen.• Nastojalopriključitepolnilnikinnatopolnilnikpriključi
131Položaj nastavka Kratki nastavek Dolgi nastavek1 3mm 24mm2 6mm 27mm3 9mm 30mm4 12mm 33mm5 15mm 36mm6 18mm 39mm7 21mm 42mm, Namestitev nastavka• N
132• Zadaljšelasenavrhuuporabitedaljšinastavek(24–42mm),da dosežeteželenislog.• Vednodelajezzadnjestraniglave. KORAK 5 – Zadnje p
133C PRALNO ČIŠČENJE• SISTEMZAHITROPRANJEjezasnovanzapovečanjeučinkovitostičiščenjaspranjem• Kliknitegumbe,kisonameščeninastraneh
134nevarnostim,kisopovezanestem.• Napravenedajajtevtekočino,jeneuporabljajtevbližinivodevkadi,umivalnikualidrugiposodiinj
135SLOVENŠČINASERVIS IN GARANCIJA Taizdelekjebilpregledaninnimaokvar.Zagotavljamo,dataizdeleknimaokvar,kibibileposledicapoškodovaneg
136ZahvaljujemonakupoviniVašegnovogRemington®proizvoda.Prijeuporabe,molimoVaspažljivopročitajteuputezauporabuičuvajteihnasigurnomm
137, USB•SpojiteVašUSBkabelnaUSBulaznaVašemizvorustruje(računaloiliadapterzapunjenje)• SpojiteUSBkabeliVašuređaj. Vrijeme b
138Položaj češlja Kratki češalj Dugi češalj1 3mm 24mm2 6mm 27mm3 9mm 30mm4 12mm 33mm5 15mm 36mm6 18mm 39mm7 21mm 42mm , Postavljanje češlja• Drži
139 KORAK 5 – Završna dotjerivanja• Upotrijebitešišačbeznastavkazanouklanjanjekosepovratu.• Zapostizanjejasneravnecrtezalizaka,okr
14DEUTSCH C PFLEGE IHRES HAARSCHNEIDERS• IhrHaarschneideristmitTitanbeschichtetenKlingenausgestattet.• UmlangeFreudeanIhremHaarschneide
140C MOKRO ČIŠĆENJE• SUSTAVBRZOGPRANJAosmišljenjezapostizanjenajvećemogućeučinkovitostimokrogpranja.• Pritisnitetipkesastraneglaveš
141njihovogdomašaja.Uporaba,čišćenjeinjegauređajaodstranedjecestarijeod8godinailiosobabezznanja,iskustvailismanjenihzičkih,per
142HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK E SERVIS I JAMSTVOOvajproizvodjeprovjereninemanedostataka.Zaovajproizvodpružamojamstvooddatumakupnjeod
143رعHC5780 -INT-T22-amended.indd 143 11/19/2012 12:09:46 PM
144رعHC5780 -INT-T22-amended.indd 144 11/19/2012 12:09:47 PM
145رعUSB,Ϣϗ ϞϴλϮΘΑ ϞΒϛ USB ιΎΨϟ ϚΑ άϔϨϤΑ USB ΩϮΟϮϤϟ ΪϨϋ έΪμϣ ΔϗΎτϟ ιΎΨϟ ϚΑ )
146رعHC5780 -INT-T22-amended.indd 146 11/19/2012 12:09:47 PM
147رع ,لإرفاق مشط,HC5780 -INT-T22-amended.indd 147 11/19/2012 12:09:47 PM
148رعHC5780 -INT-T22-amended.indd 148 11/19/2012 12:09:47 PM
149رعHC5780 -INT-T22-amended.indd 149 11/19/2012 12:09:47 PM
15DEUTSCHA REINIGUNGSHINWEISE•NurdieKammaufsätzeundderKlingenblockkönnenzurReinigungvomProdukt entfernt werden.•DieReinigungsollte
150رعHC5780 -INT-T22-amended.indd 150 11/19/2012 12:09:48 PM
151رعHC5780 -INT-T22-amended.indd 151 11/19/2012 12:09:48 PM
152رعHC5780 -INT-T22-amended.indd 152 11/19/2012 12:09:48 PM
153رعHC5780 -INT-T22-amended.indd 153 11/19/2012 12:09:48 PM
154INTERNATIONAL SERVICE CENTRE1920r. 7a, 02-366 WarszawaТел.HC5780 -INT-T22-amended.indd 154 11/19/2012 12:09:49 PM
155HC5780 -INT-T22-amended.indd 155 11/19/2012 12:09:49 PM
156Model No. HC5780Taşımavenakliyesırasındadikkatedilecekhususlar:-Ürünüdüşürmeyiniz-Darbeleremaruzkalmamasınısağlayınız
16DEUTSCH^ AKKU ENTFERNEN• DerAkkumussvorderEntsorgungausdemGerätentferntwerden.• DasGerätmussvomNetzgetrenntwerden,währendderAkk
17NEDERLANDSHartelijkdankvoorhetkopenvanuwnieuweRemington®product.Leesdeinstructiesvoorgebruikzorgvuldigdoorenbewaardezeopeenveil
18NEDERLANDS, OPLADEN VIA EEN REGULIER STOPCONTACT• Zorgervoordathetapparaatuitstaat• Verbinddeadaptermethetapparaatenvervolgensmet
19NEDERLANDSKamstand Korte kam Lange kam1 3mm 24mm2 6mm 27mm3 9mm 30mm4 12mm 33mm5 15mm 36mm6 18mm 39mm7 21mm 42mm, EEN OPZETKAM BEVESTIGEN• Houdde
2ENGLISH2561743108119HC5780 -INT-T22-amended.indd 2 11/19/2012 12:09:35 PM
20NEDERLANDS STAP 4 – Bovenkant van het hoofd• Gebruikdeopzetkammeteenlangerelengteenstelheminop24of27mm,trimvervolgens het haar op
21E NAIEDERGEBRUIK•Zorgdathetapparaatuitgeschakeldisendestekkeruithetstopcontactis gehaald.• Borstelofspoelhetopgehoopte
22NEDERLANDSF BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELENWaarschuwing - om het risico op brandwonden, elektrocutie, brand of persoonlijk letsel te voorkomen•
23NEDERLANDS^ DE BATTERIJEN VERWIJDEREN• Debatterijmoetverwijderdwordenvooruhetapparaatweggooit.• Hetapparaatmagnietopdenetvoedingzi
24FRANÇAISNousvousremercionsd’avoirachetéceproduitRemington.Avantutilisation,veuillezlireattentivementlesinstructionsd’utilisationetco
25FRANÇAISC CHARGEMENT SECTEUR•Assurez-vousquel’appareilsoitéteint.•Connectezl’adaptateurausocledechargepuisausecteur.•Lorsquel
26FRANÇAISPosition du guide Guide court Guide long1 3mm 24mm2 6mm 27mm3 9mm 30mm4 12mm 33mm5 15mm 36mm6 18mm 39mm7 21mm 42mm, FIXATION D’UN GUIDE D
27FRANÇAIS ÉTAPE 4 – Le dessus de la tête •Utilisezleguidedecoupelepluslongetréglez-lesur24mmou27mm,coupezensuitelescheveuxsu
28FRANÇAISE APRES CHAQUE UTILISATION•Assurez-vousquelatondeusesoitéteinteetdéconnectéedusecteur.•Brossezourincezleslamespourenlev
29FRANÇAISF CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITEAvertissement – pour eviter tout risque de brûlure,d’electrocution, d’incendie ou de blessure: •Nep
3ENGLISHThank you for buying your new Remington® product.Before use, please read these instructions carefully and keep them safe. Remove all packaging
30•Labatteriedoitêtreéliminéeentoutesécurité.E SERVICE ET GARANTIECeproduitaétécontrôléetneprésenteaucundéfaut.Nousgarantissons
31ESPAÑOLGracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®.Antes de usarlo, lea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Qu
32ESPAÑOL, CARGAMEDIANTETOMAELÉCTRICANORMAL• Asegúresedequeelproductoestáapagado.• Conecteeladaptadordecargaalabaseyluegoalar
33ESPAÑOLPosición del peine Peine corto Peine largo1 3 mm 24 mm2 6 mm 27 mm3 9 mm 30 mm4 12 mm 33 mm5 15 mm 36 mm6 18 mm 39 mm7 21 mm 42 mm, Para co
34ESPAÑOL PASO 4 – Parte superior de la cabeza• Utiliceelpeinemáslargoyfíjeloa24mmo27mm;corteelcabellodelacoronillaensentido con
35ESPAÑOLC CUIDADO DEL APARATOElaparatoestáequipadoconcuchillasdetitaniodealtacalidadqueestánpermanentementelubricadas. Para asegurar
36ESPAÑOLA ADVERTENCIAS DE LIMPIEZA• Paralalimpiezadelaparatosolodebedesmontarseelpeineguíaylacuchilladecorte.• Paralalimpiezaso
37 ^ CAMBIO DE LA BATERÍA• Labateríadeberetirarsedelaunidadantesdedesecharse.• Pararetirarlabatería,elaparatodebeestardesconectado
38ITALIANOGrazieperaveracquistatoilvostronuovoprodottoRemington®.Primadell’uso,leggereattentamenteleistruzionieconservarle.Rimuoveret
39ITALIANO, CARICAMENTOMEDIANTEPRESAELETTRICASTANDARD• Assicurarsichel’apparecchiosiaspento.• Collegatel’adattatoredicaricaalprodotto
4ENGLISH, CHARGING VIA STANDARD ELECTRICAL SOCKET• Ensuretheproductisswitchedo.• Connectthechargingadaptortotheproductandthentothe
40ITALIANOPosizione del pettinePettine corto Pettine lungo1 3mm 24mm2 6mm 27mm3 9mm 30mm4 12mm 33mm5 15mm 36mm6 18mm 39mm7 21mm 42mm, Per inserire u
41ITALIANOtagliareicapellisullapartesuperioredelcapoindirezioneoppostaaquelladellacrescita dei capelli.• Percapellipiùlunghiincima
42E DOPO OGNI UTILIZZO• Assicurarsicheilrasoiosiaspentoescollegatodallapresadicorrente.• Spazzolareosciacquareicapelliaccumulatisu
43F IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZAAttenzione-per ridurre il rischio di bruciature, folgorazioni, incendi o infortuni alle persone•Nonlasciar
44inferiore del vano batteria.• Estrarredalloscompartolabatteriaelaschedadeicircuitistampati.• Tagliarelelinguettesuentrambeleestrem
45DANSKTak fordi du købte dit nye Remington® produkt.Forudforbrugbedesduvenligstgennemlæsedisseinstruktionernøjeogopbevaredemsikkert.Fje
46DANSKC OPLADNING VIA ALMINDELIG STIKKONTAKT• Sørgforatapparateterslukket• Tilslutopladeadapterentilopladerenogdereftertilstikkontakte
47DANSKKAMSTILLING KORT KAM LANG KAM1 3mm 24mm2 6mm 27mm3 9mm 30mm4 12mm 33mm5 15mm 36mm6 18mm 39mm7 21mm 42mm, For at montere en kam• Holdkammenm
48DANSKhovedetimodhåretsnormalevokseretning.• Vedlængerehårpåtoppenbrugeskammentillængerelængder(24–42mm)foratopnådetønskedelo
49DANSKC RENGØRING MED VAND• QUICKWASHSYSTEMETerdesignettilatmaksimereeektivitetenafrengøringmedvand.• Trykpåknapperne,somsidderp
5ENGLISHComb Position Short Comb Long Comb1 3mm 24mm2 6mm 27mm3 9mm 30mm4 12mm 33mm5 15mm 36mm6 18mm 39mm7 21mm 42mm, TO ATTACH A COMB• Holdthecomb
50DANSKF VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Advarsel - følgende bør overholdes, for at risikoen for forbrændinger,elektrisk stød, brand eller personskade
51E SERVICE OG GARANTI Dette produkt er blevet kontrolleret og er fri for defekter. Vigarantererdetteproduktmodeventuelledefekter,somskylde
52SVENSKATackförattduköptennyRemington®-produkt.Läsföljandebruksanvisningarnoggrantföreanvändningochförvaradempåsäkerplats.Tabort
53SVENSKA, LADDNINGGENOMELNÄTET• Kontrolleraattapparatenäravstängd• Anslutadapterntillladdningsställetochdäreftertillnätet.• LED-skär
54SVENSKAKamposition Kort kam Lång kam1 3mm 24mm2 6mm 27mm3 9mm 30mm4 12mm 33mm5 15mm 36mm6 18mm 39mm7 21mm 42mm, Montering av kam• Hållkammenmed
55SVENSKA STEG 4 – Hjässan• Användtillbehörskammensomäravseddförlängrehårochställindenpå24mmeller27mm.Klippsedanhåretuppepåh
56SVENSKAE EFTERVARJEANVÄNDNING• Kontrolleraattrakapparatenärfrånslagenochattdenärbortkoppladfrånelnätet• Borstaellersköljavansaml
57F VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTERVarning – för att minska risken för brännskador, elektriskstöt, brand eller personskador:• Lämnainteapparatenutan
58E SERVICE OCH GARANTIProduktenharkontrolleratsochärutanfel.Vigaranterarattdennaproduktinteharnågrafelsomuppkommitpågrundavma
59SUOMIKiitämme,ettävalitsittämänuudenRemington®-tuotteen.Luenämäohjeethuolellisestiennentuotteenkäyttöäjasäilytäneturvallisessapaikas
6 STEP 4 –Topofthehead• Usethelongerlengthcombattachmentandsetitto24mmor27mmthencuthairontop of the head against the direction
60SUOMIC LATAUS TAVANOMAISEN PISTORASIAN KAUTTA• Varmista,ettätuoteonkytkettypoispäältä.• Yhdistäverkkoadapteriasemaanjasittenverkkovirt
61SUOMIKamman sijainti Lyhyt kampa Pitkä kampa1 3mm 24mm2 6mm 27mm3 9mm 30mm4 12mm 33mm5 15mm 36mm6 18mm 39mm7 21mm 42mm, Kamman kiinnitys• Pidäka
62SUOMI• Käytäpäälaenpidempiinhiuksiinpitkääkampaosaa(24–42mm)saadaksesihaluamasimallin.• Työskenteleainaaloittamallapääntakaosasta.
63C VEDELLÄ PUHDISTAMINEN• QUICKWASH-JÄRJESTELMÄonsuunniteltumaksimoimaanvesipuhdistuksentehon.• Painaleikkurinpäänsivuillaoleviapainik
64heistävastuussaolevanhenkilönvalvonnassajasaatuaanriittävänohjeistuksen.Tämävarmistaa,ettäkäyttöonturvallistajakäyttöönliittyvätva
65PORTUGUÊSObrigado por adquirir este novo produto Remington®.Antesdeutilizaroaparelho,leiaomanualdeinstruçõeseconserve-oemlugarseguro.
66PORTUGUÊS, CARREGARNUMATOMADADECORRENTENORMAL• Garantaqueoprodutoseencontradesligado.• Ligueoadaptadordecargaaoprodutoe,segui
67PORTUGUÊSPosição do pente Pente pequeno Pente comprido1 3 mm 24 mm2 6 mm 27 mm3 9 mm 30 mm4 12 mm 33 mm5 1 5 mm 36 mm6 18 mm 39 mm7 21
68PORTUGUÊS27mme,seguidamente,corteocabelonapartesuperiordacabeçanadirecçãocontráriaàdocrescimentodocabelo.• Paradeixarocabelo
69PORTUGUÊSE APÓS CADA UTILIZAÇÃO• Certique-sedequeoaparadorestádesligadoedesconectadodacorrenteeléctrica.• Escoveouenxagueoscabelo
7E After Each Use• Ensuretheclipperisswitchedoanddisconnectedfromthemains.• Brushtheaccumulatedhairfromtheblades.Donotsubmerge
70PORTUGUÊSF INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTESAviso – para reduzir o risco de queimaduras, electrocussão, incêndio ou lesões corporais:•Nãodei
71• Interrompaaligaçãodaspatilhasemambasasextremidadesdabateriaeremova-ada placa de circuito impresso. • Abateriadevesereliminada
72SLOVENČINAĎakujeme,žestesikúpilinovývýrobokznačkyRemington®.Prosímevás,abystesipredpoužitímpozorneprečítalitentonávodadobresih
73SLOVENČINA, NABÍJANIECEZŠTANDARDNÚELEKTRICKÚZÁSTRČKU• Skontrolujte,čijevýrobokvypnutý• Pripojtenabíjacíadaptérkstojanuapotomdoelek
74SLOVENČINAPoloha hrebeňa Krátky hrebeň Dlhý hrebeň1 3mm 24mm2 6mm 27mm3 9mm 30mm4 12mm 33mm5 15mm 36mm6 18mm 39mm7 21mm 42mm, Pripojenie hrebeňa•
75SLOVENČINA• Nadlhšievlasynavrchnejčastihlavypoužitehrebeňovýnadstavecsväčšoudĺžkou(24–42mm),abystedosiahlipožadovanýúčes.• S
76SLOVENČINAE PO KAŽDOM POUŽITÍ• Skontrolujte,čijeprístrojvypnutýaodpojenýzelektrickejsiete.• Nahromadenévlasyzčepelíodstráňtekefkou
77SLOVENČINAF DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNYUpozornenie – znižovanie rizika popálenia, smrti spôsobenej elektrickým prúdom, požiaru alebo zranenia osô
78• Vybertebatériuaobvodovúdoskuzpriehradky.• Prestrihnitekontaktynaobochstranáchbatérieavybertejuzobvodovejdosky.• Batériujepot
79 ČESKYDěkujeme,žejstesizakoupilinovýproduktRemington®.Předpoužitímsi,prosím,pečlivěpřečtětetytoinstrukceauložtejenabezpečnémíst
8ENGLISHF IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Warning – To reduce the risk of burns, electrocution, re, or injury to persons:• Donotleavetheapplianc
80 ČESKY, NABÍJENÍPOMOCÍSTANDARDNÍELEKTRICKÉZÁSUVKY• Ujistětese,žejepřístrojvypnutý.• Připojtestojánekknabíjecímuadaptéruatenzapojte
81 ČESKYPoloha hřebene Krátký hřeben Dlouhý hřeben1 3mm 24mm2 6mm 27mm3 9mm 30mm4 12mm 33mm5 15mm 36mm6 18mm 39mm7 21mm 42mm, Nasazení hřebenu• Držt
82 ČESKYhřebenovéhonástavce(24mm–42mm).• Vždypostupujteodzadníčástihlavy. KROK 5 – konečná úprava• Projemnézastřihnutíkolemkrkuze
83 ČESKYC ČIŠTĚNÍ ZA MOKRA• QUICKWASHSYSTEM(systémrychléhomytí)mázaúkolmaximalizovatefektivituumývání.• Stisknětetlačítka,kterájsouu
84• Nepoužívejtepříslušenstvínebopřídavnéprvkymimotěch,kterédodávámemy.• Používání,čistěníaúdržbazařízenídítětemstaršímosmiletnebo
85E SERVIS A ZÁRUKATentovýrobekbylzkontrolovánanevykazuježádnévady.Ručímezato,žetentovýrobeknevykazuježádnédefektyvdůsledkuvadymat
86DziękujemyzazakupnowegoproduktuRemington®.Przedużyciemzapoznajsięuważniezinstrukcjąobsługiizachowajjąnaprzyszłość.Przedużyciemwy
87, ŁADOWANIE ZE STANDARDOWEGO GNIAZDKA ELEKTRYCZNEGO• Upewnijsię,żeurządzeniejestwyłączone• Podłączładowarkędostacjidokującej,potemdogn
88Położenie grzebienia Krótki grzebień Długi grzebień1 3mm 24mm2 6mm 27mm3 9mm 30mm4 12mm 33mm5 15mm 36mm6 18mm 39mm7 21mm 42mm , Mocowanie grzebieni
89• Dlawłosówdłuższychzastosujnasadkęgrzebieniowąwiększejdługości(24–42mm)iuzyskaszpożądanyefekt.• Zawszestrzyżodtyługłowy. KRO
9 E SERVICE AND GUARANTEE This product has been checked and is free of defects. Weguaranteethisproductagainstanydefectsthatareduetofaulty
90C CZYSZCZENIE NA MOKRO• SYSTEMSZYBKIEGOCZYSZCZENIAmazazadaniezwiększyćskutecznośćczyszczeniana mokro.• Naciśnijprzyciskipoobydwustro
91•Urządzenie,łączniezprzewodem,niemożebyćobsługiwane,służyćdozabawy,czyszczonelubnaprawianeprzezdzieciponiżejósmegorokużyciai
92E SERWIS I GWARANCJANiniejszyproduktzostałsprawdzonyijestwolnyodwad.Produktjestobjętygwarancjąobejmującąwszelkiewadymateriałowei
93Köszönjük,hogyegyújRemington®terméketvásárolt.Használatelőttgyelmesenolvassaeleztazútmutatótésőrizzemeg.Használatelőtttávolítsa
94, TÖLTÉS SZABVÁNYOS ELEKTROMOS ALJZATRÓL• Győződjönmegróla,hogyatermékkivan-ekapcsolva.• Csatlakoztassaatöltő-adaptertazállványhoz,m
95A fésű helyzete Rövid fésű Hosszú fésű1 3mm 24mm2 6mm 27mm3 9mm 30mm4 12mm 33mm5 15mm 36mm6 18mm 39mm7 21mm 42mm, Fésűtoldat felszereléséhez• Tart
96 4. LÉPÉS – A fejtető • Helyezzefelahosszabbtartozékfésűt,állítsa24vagy27mm-esbeállításra,majdahajnövésiirányávalszembenvágjalea
97 C TISZTÍTÁS MOSÁSSAL• AGYORSTISZTÍTÓRENDSZERcéljaamosássaltörténőtisztításhatékonyságánakmaximalizálása.• Nyomjamegaszőrzetnyírófej
98•Akészüléket15°Cés35°Cközöttihőmérsékletentárolja• Nehasználjonmáskiegészítőketéstartozékokat,mintamithozzáadunk•Akészülék
99 E SZERVIZ ÉS GARANCIAAterméketellenőriztékéshibamentesnektalálták.Atermékhibásanyagbólvagyösszeszerelésbőleredőhibáiértgaranciátv
Comments to this Manuals