All technical modifications reserved. 10/08. TSC 08.0706 REMINGTON® is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands, Inc.,or one of its subsidiaries VA
DEUTSCH8ERSTE SCHRITTEÜberstürzen Sie nichts, wenn Sie Ihren Body Hair Trimmer zum ersten Mal benutzen. Wie bei jedem neuen Gerät kann es etwas dauern
98ROMÂNĂPRIMA UTILIZAREAveţi răbdare când utilizaţi pentru prima dată maşina de tuns părul şi de bărbierit. Aşa cum se întâmplă cu orice produs nou, p
99GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBROROMÂNĂ TUNSUL (Figura B) Utilizaţi discul de reglare a lungimii pentru a selecta lungimea dorită. Num
100ROMÂNĂ MONTAREA ANSAMBLULUI DE TĂIERE Ţineţi cu o mână maşina de tuns. Cu cealaltă mână, introduceţi partea inferioară a ansam-blului de tăiere
101GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBROROMÂNĂprodusul. Utilizaţi numai uleiul uşor furnizat împreună cu maşina sau ulei pentru maşina de cusut
102ROMÂNĂ Pentru mai multe informaţii privind reciclarea consultaţi www.remington-europe.com GARANŢIE ŞI SERVICEAcest produs a fost verificat ºi nu
103GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBGREΛΛHNIKAΣας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της Remington®. Τα προϊόντα μας είναι σχεδιασμένα έτ
104EΛΛHNIKAΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑΑφιερώστε λίγο χρόνο για να εξοικειωθείτε με τη μηχανή σώματος. Όπως με κάθε νέο προϊόν, μπορεί να χρειαστείτε κάποιο διάστημα
105GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBGREΛΛHNIKA ΚΟΥΡΕΜΑ (Διάγραμμα B) Χρησιμοποιήστε τον τροχό επιλογής για να ρυθμίσετε τη χτένα κουρέματ
106EΛΛHNIKA Με το άλλο χέρι, τραβήξτε απαλά και αφαιρέστε από τη μηχανή το προσαρτημένο εξάρτημα ξυρίσματος. ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ ΞΥΡΙΣΜΑΤΟΣ (Διά
107GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBGREΛΛHNIKA ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΚΑΘΕ ΧΡΗΣΗ Απενεργοποιείτε τη μηχανή. Αφαιρέστε τη ρυθμιζόμενη χτένα και το εξάρτ
9DEUTSCHGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBD Hinweis: Der Trimmerkamm muss auf den Body Hair Trimmer aufgesetzt sein, um das Einstellrad für di
108EΛΛHNIKA Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά. Η χρήση αυτής της συσκευής από άτομα με περιορισμένες σωματικές, αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή
109GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBSLSLOVENŠČINAHvala, ker ste izbrali Remington. Naši izdelki so izdelani skladno z najvišjimi standardi ka
110SLOVENŠČINAPRIPRAVAPri prvi uporabi strižnika bodite potrpežljivi. Kot pri vsakem novem izdelku potrebujete nekaj časa, da se seznanite z izdelkom
111GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBSLSLOVENŠČINA STRIŽENJE (slika B) Z vrtljivim kolescem nastavite želeno dolžino striženja. Na indikato
112SLOVENŠČINA MENJAVANJE NASTAVKA ZA STRIŽENJE IN BRITJE (slika H) Primite strižnik v eno roko in palec pritiskajte na vrtljivo kolesce, da se ne m
113GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBSLSLOVENŠČINA SPRAVLJANJE Napravo in kabel zmeraj spravite na suh prostor. Ne shranjujte na temperaturi
114SLOVENŠČINASERVIS IN GARANCIJATa izdelek je bil pregledan in nima okvar. Zagotavljamo, da ta izdelek nima okvar, ki bi bile posledica poškodovanega
115GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBHR/SRBHRVAT SKI J EZI K / SR BIJAZahvaljujemo vam što ste odabrali Remington®. Naši proizvodi su dizajnir
116HRVAT SKI J EZI K / SR BIJAPRVA UPORABAPrilikom prve uporabe trimera za tijelo budite strpljivi Možda će Vam upoznavanje s proizvo-dom malo potraja
117GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBHR/SRBHRVAT SKI J EZI K / SR BIJA ŠIŠANJE (DIJAGRAM B) Kotačićem odaberite dužinu šišanja. Indikator p
DEUTSCH10 ABNEHMEN DES RASIERAUFSATZES Halten Sie den Trimmer in einer Hand und sichern Sie das Einstellrad mit dem Daumen, damit es sich nicht drehe
118HRVAT SKI J EZI K / SR BIJA ZAMJENA ČEŠLJA TRIMERA I NASTAVKA ZA BRIJANJE (DIJAGRAM H) Palcem jedne ruke držite Trimer, kako se kotačić ne bi okr
119GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBHR/SRBHRVAT SKI J EZI K / SR BIJAVAŽNE SIGURNOSNE UPUTE UPOZORENJE – KAKO BISTE SMANJILI RIZIK OD OPEKLIN
120HRVAT SKI J EZI K / SR BIJASERVIS I JAMSTVOProizvod je provjeren i nema oštećenja. Jamčimo za ovaj proizvod da nema oštećenja nastala uslijed neisp
121ﻲﺑﺮﻋGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBAE ﻞﻣﺄﻧ ﻦﺤﻧ .ﻢﻴﻤﺼﺘﻟا و ﺔّﻴﻟﺎﻌﻔﻟا و ةدﻮﺠﻠﻟ ىﻮ ﺘﺴﻣ ﻰﻠﻋأ ﻖﻘﺤﻴﻟ ﻢﻤﺼﻣ ﺎﻨﺠﺘﻨُﻣ نإ .Remington®نﻮﺘﻐﻨﳝر ﻰﻠﻋ ﻊﻗ
ﻲﺑﺮﻋ122ﺪﺴﳉا ﺔﻗﻼﺣ ﺔﻟآ لﺎﻤﻌﺘﺳإ ( A ﻞﻜﺸﻟا) ﺮﻌﺸﻟا ﺺﻗ لﻮﻃ ﺮﻴﻴﻌﺗ رز اﻮﻣﺮﺑإ .ﺐﺳﺎﻨﳌا لﻮﻄﻟا ﺔّﻴﻌﺿو ﻰﻠﻋ ﺮﻴﻴﻌﺘﻟا رز مﺮﺑ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﻚﻟﺬﺑ مﺎﻴﻘﻟا ﻢﻜﻨﻜﳝ .ﺔﻔﻠﺘﺨﻣ ّﺺﻗ
123ﻲﺑﺮﻋGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBAE(D ﻞﻜﺸﻟا ) ﺔﻗﻼﳊا ﺔﻟآ ماﺪﺨﺘﺳإ .ﺪﻠﳉا ﻰﻠﻋ ﺔﻗﻼﳊا ﺔﻟآ سأر اﻮﻌﺿ .ﺮﻌﺸﻟا ﺐﺼﺘﻨﻳ ﺚﻴﺤﺑ ﺔﻏرﺎﻔﻟا ﺪﻴﻟﺎﺑ ﻢﻛﺪ
ﻲﺑﺮﻋ124ﺪﺴﳉا ﺔﻗﻼﺣ ﺔﻟﺂﺑ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟا زﺎﻬﳉا اﺬﻫ .ماﺪﺨﺘﺳﻹا ﺪﻌﺑ ﺮﺗﺎﻔﻟا ءﺎﳌﺎﺑ زﺎﻬﳉا ﻞﺴﻏ ﻲﻫ ﺔّﻴﺤﺻ و ﺔﻟﻮﻬﺳ ﺮﺜﻛﻷا ﺔﻘﻳﺮﻄﻟا نإ .ﺔﻠﻳﻮﻃ و ةﺮﻤﺘﺴﻣ ﺔﻋﺎﻄﺘﺳإ نﺎﻤﻀﻟ ﺔﻗﻼﳊا ﺔﻟآ
125ﻲﺑﺮﻋGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBAEﺔﺌﻴﺒﻟا ﻰﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ .ﺔّﻴﻟﺰﻨﳌا ﺔﻣﺎﻤﻘﻟا ﻲﻓ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا وأ زﺎﻬﳉا اﻮﻣﺮﺗ ﻻ ﻢﻜﺘﺌﻴﺑ ﻰﻠﻋ ظﺎﻔﺤﻠﻟ و .Nickel-Metall-
11DEUTSCHGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBD NACH DEM GEBRAUCH Schalten Sie den Body Hair Trimmer aus. Entfernen Sie den verstellbaren Trim
DEUTSCH12 Dieses Produkt ist ausschließlich für den kabellosen Betrieb bestimmt. Benutzen Sie Ihren Body-Trimmer nicht, wenn er an das Stromnetz ange
13NEDERLANDSGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBNLDank u voor het kiezen van Remington. Onze producten zijn ontwikkeld om aan de hoogste normen
NEDERLANDS14INLEIDINGWees geduldig als u uw lichaamstrimmer voor de eerste keer gebruikt. Zoals met elk nieuw product, duurt het even voordat u er hel
15NEDERLANDSGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBNL Opmerking: De trimmerkam moet zijn bevestigd om de haarlengte-keuzeknop te kunnen gebruiken.
NEDERLANDS16 VERWIJDEREN VAN HET SCHEERKAPJE (Schema G) Druk de knoppen aan beide kanten van het scheerblad voorzichtig in. Til het scheerkapje met d
17NEDERLANDSGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBNL VOORZORGSMAATREGELEN BIJ HET REINIGEN Alleen de instelbare trimmerkam- en mesjeshouder mag u
A BD EG HCIFINTERNATIONAL SERVICE CENTRE GERMANY BENELUX FRANCE DENMARK ITALY SCANDINAVIA AUSTRIA SWITZERLAND PORTUGALCentral Europe 00800 /
NEDERLANDS18BESCHERM HET MILIEUHet product bevat een nikkel-metaalhydride batterij. Aan het einde van zijn levensduur mag dit scheerapparaat niet met
19FRANÇAISGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBFMerci d‘avoir choisi Remington. Nos produits sont conçus pour répondre aux exigences les plus éle
FRANÇAIS20AVANT TOUTE UTILISATION Soyez vigilant lors de la première utilisation de votre tondeuse pour le corps. Comme pour tout nouveau produit, il
21FRANÇAISGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBF REMARQUE : le peigne doit être fixé à la tondeuse pour que le sélecteur de longueur de poils pui
FRANÇAIS22 RETIRER LE CAPOT DE PROTECTION DU RASOIR (Diagramme G) Appuyez doucement sur les boutons situés sur les côtés de la grille de rasage. Ave
23FRANÇAISGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBF APRES CHAQUE UTILISATION Eteignez la tondeuse. Retirez le peigne de coupe et les lames de la
FRANÇAIS24PROTÉGER L’ENVIRONNEMENT Ce produit contient une batterie Ni-MH. Ne jetez pas ce produit dans les ordures ménagères lorsqu‘il ne peut plus ê
25ESPAÑAGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBEGracias por elegir Remington. Nuestros productos están diseñados para satis-facer las necesidades m
ESPAÑA26CÓMO EMPEZARTenga paciencia cuando utilice su cortadora corporal por primera vez. Igual que con cual-quier aparato nuevo, necesitará un tiempo
27ESPAÑAGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBE NOTA: para poder utilizar el selector de longitud de corte la guía de corte deberá estar colocada
1ENGLISHGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBGBThank you for choosing Remington. Our products are designed to meet the high-est standard of quali
ESPAÑA28 EXTRACCIÓN DE LA TAPA DEL ACCESORIO DE AFEITADO (Diagrama G) Presione suavemente los botones de ambos lados de la lámina de afeitado. Con l
29ESPAÑAGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBE ADVERTENCIAS PARA LA LIMPIEZA Antes de limpiar la cortadora corporal, debe extraer sólo la guía d
ESPAÑA30PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTEEste producto contiene una pila de Ni-MH. No tire el aparato al cubo de la basura cuando haya concluido su vida ú
31ITALIANOGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBIComplimenti per aver scelto Remington. I prodotti Remington sono progettati per soddisfare i più
ITALIANO32OPERAZIONI PRELIMINARIQuando si utilizza questo rifinitore per la prima volta, è opportuno dedicare alcuni minuti per comprenderne il funzion
33ITALIANOGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBI NOTA: per poter utilizzare il selettore di lunghezza dei peli, il pettine del rifinitore deve ess
ITALIANO34 RIMOZIONE DELLA TESTA DEL RASOIO (Illustrazione G) Spingere delicatamente i pulsanti su entrambi i lati della lamina di rasatura. Con la m
35ITALIANOGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBI PRECAUZIONI PER LA PULIZIA Per le operazioni di pulizia, è possibile rimuovere dal rifinitore so
ITALIANO36PROTEZIONE DELL'AMBIENTEIl prodotto contiene un’unità cellulare di nickel metal idruro. Non gettare il rifinitore tra i rifiuti domestici
37DANSKGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBDKTak fordi du valgte et Remington®-produkt. Vores produkter er designet, så de lever op til de højes
ENGLISH2GETTING STARTEDBe patient when first using your body trimmer. As with any new product, it may take a little while to familiarise yourself with
DANSK38SÅDAN KOMMER DU I GANGHav tålmodighed, første gang du bruger din bodytrimmer. Som med ethvert nyt produkt kan det tage lidt tid at vænne sig ti
39DANSKGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBDK NB: Trimmerkammen skal monteres på apparatet, hvis du vil bruge hårlængdevælgeren. TRIMNING (Diagr
DANSK40 SÅDAN FJERNES SHAVERLÅGET (Diagram G) Tryk forsigtigt på knapperne på hver side af shaverskæret. Løft shaverlåget af med den anden hånd. Ren
41DANSKGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBDK ADVARSLER VEDR. RENGØRING Kun den justerbare trimmerkam og skæreenheden må afmonteres med henbli
DANSK42BESKYT MILJØETDette produkt indeholder et nikkel-metalhydrid- cadmium-batteri. Smid ikke hårklipperen ud med det almindelige husholdningsaffald
43SVENSKAGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBSTack för att du valt Remington. Våra produkter är framtagna för bästa kvalitet, funktion och desig
SVENSKA44KOMMA IGÅNGTa dig tid när du använder din kroppstrimmer för första gången. Som med alla nya produkter tar det en stund innan du blivit förtro
45SVENSKAGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBS OBS: Trimkammen måste vara monterad för att du ska kunna använda väljaren för hårlängd. TRIMNING
SVENSKA46 BORTTAGNING AV RAKSKYDDET (Bild G) Tryck försiktigt på knapparna på varje sida av skärbladet. Med den andra handen lyfter du rakskyddet. Re
47SVENSKAGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBS RENGÖRINGSRÅD Endast den justerbara trimkammen och skärbladsenheten kan tas bort från trimmern f
3ENGLISHGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBGB NOTE: Trimmer comb must be attached to the product in order to use the hair length selector. TRIM
SVENSKA48SKYDDA MILJÖNTrimmern innehåller ett nickel-metallhydrid batteri. Kasta inte trimmern i hushållssoporna när den är förbrukad. Lämna in den ho
49SUOMIGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBFINKiitämme, että valitsit Remingtonin. Tuotteemme on suunniteltu vastaamaan korkeimpiin vaatimuksiin
SUOMI50ALOITUSOPASOle kärsivällinen käyttäessäsi huolittelulaitetta ensimmäistä kertaa. Kuten kaikkien uusien tuotteiden kanssa, laitteeseen tutustumi
51SUOMIGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBFIN HUOMAA: Leikkauskampa on kiinnitettävä laitteeseen ennen kuin hiuspituuden valitsinta voidaan käy
SUOMI52 PARRANAJO-OSAN SUOJUKSEN IRROTUS (Diagram G) Paina teräverkon molemmilla puolilla olevia painikkeita varovasti. Nosta toisella kädelläsi parr
53SUOMIGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBFIN PUHDISTUKSEEN LIITTYVIÄ VAROITUKSIA Huolittelulaitteesta voidaan irrottaa ainoastaan säädettävä
SUOMI54YMPÄRISTÖNSUOJELULaite sisältää nikkeli-metallihydridi -akkuyksikön. Älä hävitä huolittelulaitetta kotitalousjät-teen joukossa sen käyttöiän pä
55PORTUGUÊS GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBPObrigado por ter escolhido a Remington. Os nossos produtos são criados de acor-do com os mais a
PORTUGUÊS 56COMEÇARSeja paciente ao utilizar o seu aparador corporal. Tal como acontece com qualquer novo produto, poderá demorar algum tempo até esta
57PORTUGUÊS GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBP NOTA: O pente aparador deve estar aplicado no produto para que seja possível usar o selector d
ENGLISH4 REMOVING THE SHAVER COVER (Diagram G) Gently push the buttons either side of the shaving foil. With the other hand lift the shaver cover. Cl
PORTUGUÊS 58 RETIRAR A PROTECÇÃO DO ACESSÓRIO DE BARBEAR (Diagrama G) Pressione suavemente os botões de cada lado da lâmina de barbear. Com a outra m
59PORTUGUÊS GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBP Bata levemente numa superfície plana para retirar as partículas de pêlos e escove os pêlos re
PORTUGUÊS 60PROTEGER O AMBIENTEEste produto contém uma bateria de Níquel Metal Hídrido. Quando a vida útil do aparador terminar, não o coloque juntame
61GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBSKĎakujeme, že ste si vybrali výrobok spoločnosti Remington®. Naše výrobky sú navrhnuté tak, aby spĺňali n
62Zastrihovač nie je možné preťažiť nabíjaním. Ak však výrobok nebudete používať dlhší čas (2 – 3 mesiace), odpojte ho zo siete a odložte. Zastrihovač
63GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBSK ZASTRIHOVANIE OKRAJOV A TVAROVANIE (Schéma C) Vyberte nasadzovací strihací hrebeň. Priložte zastrihov
64 Zasúvajte strihací hrebeň/holiaci nadstavec po drážkach, až kým nezapadne na svoje miesto v zastrihovači. POZNÁMKA: Strihací hrebeň/holiaci nads
65GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBSK SKLADOVANIE Tento prístroj a sieťový kábel držte vždy na suchom mieste. Nedržte ho tam, kde je teplot
66SERVIS A ZÁRUKATento výrobok bol skontrolovaný a neobsahuje žiadne chyby. Poskytujeme naň -ročnú záru-ku na akékoľvek chyby vzniknuté v dôsledku ch
67GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBCZDěkujeme, že jste si vybrali Remington®. Naše výrobky jsou navrženy tak, aby splňovaly ty nejvyšší stand
5ENGLISHGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBGB Cleaning should only be done with a soft brush, such as the brush supplied with the product. O
68ZAČÁTKY SE ZASTŘIHOVAČEMPři prvním použití zastřihovače buďte trpěliví. Stejně jako u každého nového výrobku může chvíli trvat než si plně osvojíte
69GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBCZ POZNÁMKA: Na výrobek musí být zasazen hřebenový nástavec, aby bylo možné nastavit délku střihu. ZASTŘIH
70 SEJMUTÍ KRYTU HOLICÍHO STROJKU (Obrázek G) Opatrně stiskněte tlačítka na obou stranách holicí planžety. Druhou rukou nadzdvihněte holicí kryt. Vyč
71GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBCZ UPOZORNĚNÍ PŘED ZAČÁTKEM ČIŠTĚNÍ Ze zastřihovače lze sejmout pouze nastavitelný hřebenový nástavec a s
72OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍVýrobek obsahuje nikl-vodíkový alkalický akumulátorový článek. Po ukončení životnosti zastřihovače jej neodhazujte do dom
73MAGYARGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBHUNKöszönjük, hogy a Remington® termékének megvásárlása mellett döntött! Ter-mékünket a legmagasabb
MAGYAR74A HASZNÁLAT MEGKEZDÉSE ELŐTTLegyen türelemmel a készülék első használatakor. Ahogy minden új gépnél, úgy a testszőrnyíró esetén is szükséges e
75MAGYARGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBHUN MEGJEGYZÉS: Vágáshossz csak akkor választható, ha a készülékhez fésűtoldat csatlakozik. VÁGÁS (B
MAGYAR76 A BOROTVA FEDŐLEMEZÉNEK ELTÁVOLÍTÁSA (G Ábra) Nyomja be a szita két oldalán található gombokat. A másik kezével emelje fel a borotva fedőlem
77MAGYARGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBHUN A TISZTÍTÁSSAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK Csak az állítható fésűt és a vágóegységet vegye le
ENGLISH6 For further information on recycling see www.remington-europe.comSERVICE & WARRANTYThis product has been checked and is free of defects.
MAGYAR78VÉDJE KÖRNYEZETÉTA készülék nikkel-fém-hidrid (NiMH) akkumulátort tartalmaz. Az elhasználódott nyírógépet ne a háztartási hulladékgyűjtőbe dob
79POLSKIGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBPLDziękujemy za wybranie produktu Remington®. Nasze produkty są zaprojekto-wane tak, by spełniać naj
POLSKI80WPROWADZENIEZaleca się cierpliwość przy pierwszym użyciu niniejszego trymera do pielęgnacji ciała. Jak w przypadku każdego nowego produktu, za
81POLSKIGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBPL Uwaga: Aby używać regulatora długości strzyżenia, na produkt musi być założony grzebień tnący. PR
POLSKI82 ZDEJMOWANIE OSŁONY GOLARKI (Schemat G) Delikatnie nacisnąć przyciski po obu stronach folii golącej. Drugą ręką podnieść osłonę golarki. Wycz
83POLSKIGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBPL ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS CZYSZCZENIA W celu czyszczenia trymera można usunąć jedynie regulowan
POLSKI84OCHRONA ŚRODOWISKA NATURALNEGOUrządzenie zawiera niklowo-wodorkowy akumulatorek. Po zakończeniu eksploatacji trymera nie wolno wyrzucać razem
85GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBRUБлагодарим Вас за то, что Вы выбрали продукцию компании Remington®.Наши продукты отличаются высочайшим у
86ПОДГОТОВКА К РАБОТЕНе торопитесь при первом использовании Вашего триммера. Как и любая новинка, триммер потребует некоторого времени для ознакомлени
87GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBRU ВНИМАНИЕ! Чтобы регулировать длину волос, обязательно должна быть установлена насадка-гребень. СТРИЖКА
7DEUTSCHGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBDUnsere Produkte wurden entwickelt, um die höchsten Ansprüche an Qua-lität, Funktionalität und Desig
88 СНЯТИЕ СЕТКИ БРИТВЫ (Рисунках G) Слегка нажмите кнопки по бокам бреющей головки. Другой рукой снимите рамку сетки. Прочистите сетку и установите н
89GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBRU МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЧИСТКЕ Для чистки с триммера можно снять только регулируемую насадку-гребень
90ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫВ приборе используется никель-металлогидридный аккумулятор. По окончании срока эксплуатации не выбрасывайте триммер вместе с
91TÜRKÇEGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBTRRemington®’u tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Ürünlerimiz, en yüksek kalite, fonksiyonellik
TÜRKÇE92BAŞLARKENVücut tüyü temizleme ve düzeltme makinesini ilk kullanışınızda sabırlı olunuz. Her yeni ürün-de olduğu gibi ürüne alışmanız biraz zam
93TÜRKÇEGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBTR NOT: Tüy uzunluğu seçme ayarını kullanabilmeniz için düzeltme tarağı ürüne takılı olmalıdır. DÜZE
TÜRKÇE94 TIRAŞ MAKİNESİ MUHAFAZASININ ÇIKARILMASI (Şekil G) Tıraş makinesi eleğinin her iki tarafındaki düğmelere hafifçe bastırınız. Diğer elinizle
95TÜRKÇEGBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBTR TEMİZLİKTE DİKKAT EDİLECEK HUSUSLAR Düzelticiden temizlik için sadece ayarlanabilir düzeltme tar
TÜRKÇE96ÇEVREYİ KORUMAÜrün Nikel Metal Hidrit pil içerir. Kullanım ömrü sonunda düzelticiyi çöplerle birlikte atmayınız. Bu işlem, servis merkezlerimi
97GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBROROMÂNĂVă mulţumim că aţi ales Remington®. Produsele noastre sunt proiectate pentru a satisface cele mai
Comments to this Manuals