Remington S9500 User Manual

Browse online or download User Manual for Hair stylers Remington S9500. Remington S9500 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 88
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
090222 REM IFU S9810_UK.indd 1
090222 REM IFU S9810_UK.indd 1
16.03.2009 21:36:06 Uhr
16.03.2009 21:36:06 Uhr
6
120 - 240V
MULTI VOLTAGE
5
12
0
- 24
0V
MULTI V
O
LT A
GE
5
8x smoother*
5x
longer lasting*
*vs standard ceramic
ADVANCED CERAMIC
with REAL PEARL
ULTIMATE
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Summary of Contents

Page 1 - 8x smoother*

090222 REM IFU S9810_UK.indd 1090222 REM IFU S9810_UK.indd 116.03.2009 21:36:06 Uhr16.03.2009 21:36:06 Uhr6120 - 240VMULTI VOLTAGE5120 - 2

Page 2 - 30.03.10 21:41

DEUTSCH8SCHÜTZEN SIE UNSERE UMWELTWerfen Sie das Produkt nicht in den Hausmüll, wenn Sie ihn nicht mehr benutzen. Sie können ihn bei unseren Remington

Page 3 - PRODUCT FEATURES

NEDERLANDS9GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBNLHartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington® -product.Lees de instructies voor gebrui

Page 4 - SAFETY CAUTIONS

NEDERLANDS10GEBRUIKSINSTRUCTIES Zorg dat het haar schoon, droog en klitvrij is voordat u met het ontkrullen begint. Steek de stekker in het stopco

Page 5 - RUTRROGRSLAE

NEDERLANDS11GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBNLVEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENWAARSCHUWING – VOOR AANVULLENDE VEILIGHEID WORDT DE INSTALLATIE VAN EE

Page 6 - SERVICE AND WARRANTY

NEDERLANDS12BESCHERM HET MILIEUAls dit product niet meer gebruikt kan worden, gooi het dan niet weg met het reguliere huisvuil. Afvoer is mogelijk via

Page 7 - PRODUKTMERKMALE

FRANÇAIS13GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFNous vous remercions d’avoir choisi acquis ce produit Remington®.Avant utilisation, veuillez lire

Page 8 - REINIGUNG UND PFLEGE

FRANÇAIS14INSTRUCTIONS D’UTILISATION Avant utilisation, assurez-vous que vos cheveux soient propres, secs et démêlés. Branchez le lisseur, pressez

Page 9 - SICHERHEITSHINWEISE

FRANÇAIS15GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFPRECAUTIONS DE SECURITEATTENTION – POUR UNE PROTECTION SUPPLEMENTAIRE, L’INSTALLATION D’UN DISPOS

Page 10 - SERVICE UND GARANTIE

FRANÇAIS16PROTÉGER L’ENVIRONNEMENTNe jetez pas l‘appareil en fin de vie avec vos ordures ménagères. La mise au rebut peut s’effectuer auprès du centre

Page 11 - NEDERLANDS

ESPAÑOL17GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBEGracias por comprar este nuevo producto Remington®. Antes de usarlo, lea cuidadosamente las instru

Page 12 - SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD

AKBEG FDCJHLI100220 REM IFU S9500_21L.indd 2100220 REM IFU S9500_21L.indd 230.03.10 21:4130.03.10 21:41IFig 1™

Page 13

ESPAÑOL18INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que el pelo esté limpio, seco y desenredado. Enchufe la unidad y

Page 14 - SERVICE EN GARANTIE

ESPAÑOL19GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBESEGURIDAD Y PRECAUCIÓNADVERTENCIA: PARA ASEGURAR UNA MAYOR PROTECCIÓN, SE RECOMIENDA INSTALAR UN

Page 15 - FRANÇAIS

ESPAÑOL20PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTENo deposite el producto en el cubo de la basura al terminar su vida útil. Puede eliminarlo en nuestro centro de

Page 16 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN

ITALIANO21GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBIGrazie per l’acquisto di questo nuovo prodotto Remington®.Prima di utilizzare l’apparecchio, legg

Page 17 - PRECAUTIONS DE SECURITE

ITALIANO22ISTRUZIONI PER L’USO Utilizzare la piastra sui capelli lavati, asciugati e districati e. Collegare l’unità a una presa di corrente e ten

Page 18 - SERVICE ET GARANTIE

ITALIANO23GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBINORME DI SICUREZZAATTENZIONE: COME MISURA DI SICUREZZA AGGIUNTIVA SI CONSIGLIA L’INSTALLAZIONE DI

Page 19 - CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

ITALIANO24PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTEAl termine del ciclo di vita, non gettare l’apparecchio tra i rifiuti domestici. Procedere allo smaltimento pres

Page 20 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

DANSK25GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDKTak fordi du købte et Remington®-produkt. Læs vejledningen grundigt, før du tager produktet i brug,

Page 21 - SEGURIDAD Y PRECAUCIÓN

DANSK26BRUGSVEJLEDNING Før brug sørg for, at håret er rent, tørt og ikke filtret. Tilslut enheden, tryk og hold tænd/sluk-knappen nede, indtil LCD

Page 22 - SERVICIO Y GARANTÍA

DANSK27GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDKSIKKERHEDSFORANSTALTNINGERADVARSEL – FOR EKSTRA BESKYTTELSE ANBEFALES INSTALLERING AF EN FEJLSTRØMS

Page 23 - ITALIANO

GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBThank you for buying your new Remington® product. Before use, please read these instructions carefully and k

Page 24 - PULIZIA E MANUTENZIONE

DANSK28BESKYT MILJØETSmid ikke apparatet ud med det almindelige husholdningsaffald, når det er udtjent. Apparatet kan afleveres på Remington®-servicece

Page 25

SVENSKA29GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSTack för att du valde att köpa din nya Remington® produkt.Före användning, läs igenom instruktione

Page 26 - ASSISTENZA E GARANZIA

SVENSKA30ANVÄNDARINSTRUKTIONER Innan användning se till att håret är rent, torrt och tovfritt. Koppla in apparaten, tryck in och håll kvar på-av s

Page 27 - PRODUKTEGENSKABER

SVENSKA31GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSSÄKERHETSÅTGÄRDER VARNING – VI REKOMMENDERAR ATT DU INSTALLERAR EN JORDFELSBRYTARE (RCD) MED EN UT

Page 28 - RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE

SVENSKA32SKYDDA MILJÖNKasta inte produkten i hushållssoporna när den är förbrukad. Den kan lämnas in på Remington® Service Center eller andra lämpliga

Page 29 - SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

SUOMI33GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFINKiitämme, että valitsit tämän uuden Remington®-tuotteen.Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja

Page 30 - SERVICE OG GARANTI

SUOMI34KÄYTTÖOHJE Varmista ennen laitteen käyttämistä, että hiuksesi ovat kuivat, puhtaat ja ettei niissä ole takkuja. Kytke laite verkkoon ja pai

Page 31 - PRODUKTFUNKTIONER

SUOMI35GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFINVAROTOIMETVAROITUS – SUOSITTELEMME, ETTÄ ASENNAT VIKAVIRTASUOJAKYTKIMEN (RCD), JONKA MITTAUSLAUKAI

Page 32 - RENGÖRING OCH UNDERHÅLL

SUOMI36SUOJELE YMPÄRISTÖÄÄlä hävitä loppuun käytettyä tuotetta talousjätteen mukana. Toimita laite hävitettäväksi Remington®-huoltoliikkeeseen tai asi

Page 33 - SÄKERHETSÅTGÄRDER

PORTUGUÊS37GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPObrigado por adquirir o novo produto Remington®.Antes de usar, por favor leia atentamente as ins

Page 34 - SERVICE OCH GARANTI

ENGLISH2INSTRUCTIONS FOR USE Before use, make sure hair is clean, dry and tangle-free. Plug in the unit, press and hold the on-off switch until LC

Page 35 - TUOTTEEN OMINAISUUDET

PORTUGUÊS38INSTRUÇÕES DE USO Antes de utilizar o aparelho, assegure-se de que o cabelo está limpo, seco e desembaraçado. Ligue o aparelho à tomada

Page 36 - PUHDISTUS JA YLLÄPITO

PORTUGUÊS39GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPPRECAUÇÕES DE SEGURANÇAAVISO - PARA UMA MAIOR PROTECÇÃO ACONSELHA-SE A INSTALAÇÃO DE UM DISPOSIT

Page 37 - VAROTOIMET

PORTUGUÊS40PROTEGER O AMBIENTEQuando terminar a vida útil do produto, não o elimine juntamente com o lixo doméstico. A eliminação pode ser feita no se

Page 38 - HUOLTO JA TAKUU

SLOVEN INA41GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSKSLOVENČINAĎakujeme vám, že ste si kúpili nový výrobok Remington®.Pred použitím si prosím pozor

Page 39 - PORTUGUÊS

SLOVEN INA42 SLOVENČINANÁVOD NA POUŽÍVANIE Pred použitím treba zabezpečiť, aby vlasy boli čisté a suché a bez zapletenia. Zapojte zariadenie do

Page 40 - LIMPEZA E MANUTENÇÃO

SLOVEN INA43GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSKSLOVENČINABEZPEČNOSTNÉ POKYNY UPOZORNENIE – Z HĽADISKA DODATOČNEJ OCHRANY VÁŠHO ZARIADENIA SA

Page 41

SLOVEN INA44SLOVENČINAOCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Na konci životnosti žehličku na vlasy nevyhadzujte do komunálneho odpadu. Likvidáciu vykonávajú naš

Page 42

45GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBCZČESKYDěkujeme Vám, že jste si zakoupili nový výrobek firmy Remington®.Před použitím si prosím pečlivě př

Page 43 - FUNKCIE A SÚČASTI VÝROBKU

46NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím se ujistěte, že jsou vlasy čisté, suché a že nejsou zacuchané. Kabel zasuňte do zásuvky a stiskněte a podržte vypí

Page 44 - ČISTENIE A ÚDRŽBA

47GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBCZBEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAROVÁNÍ – PRO VYŠŠÍ BEZPEČNOST VÁM DOPORUČUJEME INSTALACI OCHRANNÉHO ZAŘÍZENÍ PROTI

Page 45 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

ENGLISH3GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBGBTHE STYLER SHOULD BE UNPLUGGED FROM MAINS SUPPLY WHEN NOT IN USE Do not leave the styler unatten

Page 46 - SERVIS A ZÁRUKA

ESKY48ČESKYOCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Na konci životnosti přístroj nevyhazujte do komunálního odpadu. Likvidaci provádějí naše servisní střediska Rem

Page 47 - VLASTNOSTI VÝROBKU

49GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPLPOLSKIDziękujemy za zakup nowego produktu Remington®.Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obs

Page 48 - ČIŠTĚNÍ A PÉČE

POLSKI50INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem prostownicy umyj, wysusz i rozczesz włosy. Przed przystąpieniem do prostowania podziel włosy na pasma. Po

Page 49 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

POLSKI51GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPLWSKAZÓWKI DOT. EZPIECZEŃSTWAOSTRZEŻENIE — W CELU ZAPEWNIENIA DODATKOWEJ OCHRONY ZALECANA JEST INST

Page 50 - SERVIS A ZÁRUČNÍ LHŮTA

POLSKI52 Wyłączona zostaje odpowiedzialność za uszkodzenie produktu, innych przedmiotów oraz obrażenia osób wynikające z nieprawidłowego użycia, nad

Page 51 - CECHY PRODUKTU

MAGYAR53GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHUNKöszönjük, hogy a Remington® által gyártott termék megvásárlása mellett döntött. A készülék haszn

Page 52 - CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA

MAGYAR54HASZNÁLATI UTASÍTÁS A készüléket tiszta, száraz és kifésült hajon használja. Dugja be a készüléket, tartsa lenyomva a be-ki kapcsolót, amí

Page 53 - WSKAZÓWKI DOT. EZPIECZEŃSTWA

MAGYAR55GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHUNBIZTONSÁGI TUDNIVALÓKFIGYELEM – KIEGÉSZÍTŐ VÉDELEMKÉNT AJÁNLATOS EGY 30 mA-t MEG NEM HALADÓ NÉVLE

Page 54 - SERWIS I GWARANCJA

MAGYAR56VÉDJE KÖRNYEZETÉTA tönkrement terméket ne dobja a háztartási szemét közé. A feleslegessé vált készülék leadható a legközelebbi Remington® szer

Page 55 - A KÉSZÜLÉK JELLEMZŐI

57GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBRUБлагодарим Вас за то, что Вы выбрали продукцию компании Remington®. Наши продукты отличаются высочайшим

Page 56 - TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS

ENGLISH4PROTECT THE ENVIRONMENTDo not dispose of the product in household waste at the end of its life. Disposal can take place at the Remington® Ser

Page 57 - BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

58ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Перед использованием выпрямителя вымойте, высушите и расчешите волосы. Подсоедините прибор к сети, нажмите на выключа

Page 58 - JÓTÁLLÁSI JEGY

59GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBRUИЗБЕГАЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРИБОРА ВОЗЛЕ ВАННЫ, ДУША, УМЫВАЛЬНИКА ИЛИ ПРОЧИХ НАПОЛНЕННЫХ ЖИДКОСТЬЮ СОСУДОВ.

Page 59 - РУССКИЙРУССКИЙ

60СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИЯПрибор прошел проверку и не имеет дефектов. Мы гарантируем отсутствие в приборе дефектов, возникающих из-за некачес

Page 60 - МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

TÜRKÇE61GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBTRYeni Remington® ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz.Kullanımdan önce kullanım talimatla

Page 61 - ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

TÜRKÇE62KULLANIM TALİMATLARI Kullanımdan önce saçın temiz, kuru ve düzgün olduğundan emin olunuz. Cihazı prize takınız ve LED ışığı yanana kadar

Page 62

TÜRKÇE63GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBTRGÜVENLİK UYARILARIUYARI – EK GÜVENLİK İÇİN ÇALIŞMA AKIMI 30mA’i GEÇMEYEN BİR ARTIK AKIM CİHAZININ

Page 63 - ÜRÜN ÖZELLİKLERİ

TÜRKÇE64ÇEVREYİ KORUMABu ürünü kullanım ömrü sona erdiğinde ev çöpüyle birlikte atmayınız. Bu ürün, bir Remington® Servis Merkezinde veya uygun bir to

Page 64 - TEMIZLIK VE BAKIM

65GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBROROMANIAVă mulţumim pentru că aţi achiziţionat noul dumneavoastră produs Remington®.Înainte de utilizare,

Page 65 - GÜVENLİK UYARILARI

ROMANIA66INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Înainte de utilizare asiguraţi-vă că părul este curat, uscat şi descurcat. Conectaţi unitatea la priză, apăsaţi

Page 66 - ÇEVREYİ KORUMA

ROMANIA67GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBROAVERTISMENTE PRIVIND SIGURANŢA ATENŢIE – PENTRU O PROTECŢIE SUPLIMENTARĂ, ESTE RECOMANDATĂ INSTAL

Page 67 - CARACTERISTICI ESENŢIALE

DEUTSCH5GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDVielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Remington® entschieden haben. Lesen Sie die Bedie

Page 68 - CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE

ROMANIA68PROTEJAŢI MEDIULNu aruncaţi produsul împreună cu gunoiul menajer la finalul duratei sale de viaţă. Eliminarea acestuia se poate face la Centr

Page 69

69GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBGR        Remington®.   ,  

Page 70 - SERVICE ŞI GARANŢIE

70             ,    .     ,

Page 71 -  

71GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBGR  –         

Page 72 -   

72        ,        ,     

Page 73 -  

73GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSLSLOVENŠČINAHvala, ker ste izbrali ta izdelek Remington®.Prosimo, da si pred uporabo pozorno preberete na

Page 74 -   

74SLOVENŠČINANAVODILA ZA UPORABO Pred uporabo morajo biti vaši lasje čisti, suhi in razvozlani. Napravo priključite na elektriko, pritisnite in za

Page 75 - SLOVENŠČINA

75GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSLSLOVENŠČINAVARNOSTNI UKREPIOPOZORILO – ZA DODATNO ZAŠČITO SE PRIPOROČA NAMESTITEV PREOSTALE TRENUTNE NAP

Page 76 - ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE

76SLOVENŠČINASERVIS IN GARANCIJATa izdelek je bil pregledan in nima okvar. Zagotavljamo, da ta izdelek nima okvar, ki bi bile posledica poškodovanega

Page 77 - VARNOSTNI UKREPI

77GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHR/SRBHRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIKHvala na kupnji novog Remington® proizvoda.Prije uporabe molimo pažljiv

Page 78 - SERVIS IN GARANCIJA

DEUTSCH6STYLINGANLEITUNG Das Haar sollte vor der Benutzung des Gerätes sauber, trocken und frei von Knoten sein. Schließen Sie das Gerät an und st

Page 79 - GLAVNA OBILJEŽJA

78HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIKUPUTE ZA UPORABU Prije upotrebe aparata važno je da vam kosa bude čista, osušena i nezapetljana. Uključite uređa

Page 80 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

79GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHR/SRBHRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIKSIGURNOSNE MJEREUPOZORENJE – ZA DODATNU ZAŠTITU PREPORUČUJE SE INSTALAC

Page 81 - SIGURNOSNE MJERE

80HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIKVARUJTE OKOLJENe odlažite uređaj u kućni otpad po isteku njegovog radnog vijeka. Odlaganje je moguće u servisnom centru

Page 82 - SERVIS I JAMSTVO

81GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBAE. ®Remington          ! "# $ %&'(

Page 83 -  

82   (@ b1> .@ '_! r+! H'dP (@ ?  Fu + -./ 01* .m'IJ i'/ Ae  A&/!

Page 84 -  !

83GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBAE "# $% & '( )*+ ,- .!( /012 (3 456 '+7 8 – (96

Page 85 - "# $%

84 R= A S0% X ! .` v& P  E'R4 E&2  4  I.J  .E1/ 8'&~ 8*7 E? !? ®7p

Page 86 - BT U

INTERNATIONAL SERVICE CENTRE GERMANY BENELUX FRANCE DENMARK ITALY SCANDINAVIA AUSTRIA SWITZERLAND PORTUGAL GREECECentral Europe 00800 / 821

Page 87 - 00800 / 821 700 821

All technical modifications reserved. 03/10 TSC 10.0220Model No. S9500Уважаемый покупатель! Приобретаемый вами продукт Remington® прошел необходимую се

Page 88 - Model No. S9500

DEUTSCH7GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDSICHERHEITSHINWEISEWARNUNG – FÜR EINEN ZUSÄTZLICHEN SCHUTZ EMPFIEHLT SICH DIE INSTALLATION EINES FE

Comments to this Manuals

No comments