Remington S6280 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Hair stylers Remington S6280. Remington S6280 hair stylers User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - PERFECT WAVES

PERFECT WAVESS6280

Page 2

1010 Dit apparaat is niet bedoeld voor commercieel gebruik of gebruik in een salon11 Laat het apparaat afkoelen voordat u het reinigt en opruimt. F

Page 3 - A SAFETY CAUTIONS

11NEDERLANDSH BESCHERM HET MILIEUOm milieu- en gezondheidsproblemen als gevolg van gevaarlijke stoen in elektrische en elektronische producten te ve

Page 4 - F INSTRUCTIONS FOR USE

12Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Remington.Avant utilisation, veuillez lire attentivement les instructions d’utilisation et conservez-

Page 5

13FRANÇAISF INSTRUCTIONS D’UTILISATION1 Avant utilisation, assurez-vous que vos cheveux soient propres, secs et démêlés.2 Pour une protection su

Page 6 - A SICHERHEITSHINWEISE

14 E SERVICE ET GARANTIE Ce produit a été contrôlé et ne présente aucun défaut.Nous garantissons ce produit contre tout défaut de fabrication ou maté

Page 7 - C REINIGUNG UND PFLEGE

15ESPAÑOLGracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®.Antes de usarlo, lea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Qu

Page 8 - E KUNDENDIENST UND GARANTIE

16 F INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN1 Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que el pelo esté limpio, seco y desenredado.2 Para lograr una mayor p

Page 9

17H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTALPara evitar problemas medioambientales y de salud debido a las sustancias peligrosas con que se fabrican los productos

Page 10 - NEDERLANDS

18ITALIANOGrazie per aver acquistato il vostro nuovo prodotto Remington®.Prima dell’uso, leggere attentamente le istruzioni e conservarle. Rimuovere t

Page 11

19ITALIANOF ISTRUZIONI PER L’USO1 Prima dell’uso, assicurarsi che i capelli siano puliti, asciutti e senza nodi.2 Per una protezione extra utilizza

Page 12 - FRANÇAIS

2ENGLISH31245

Page 13

20E ASSISTENZA E GARANZIA Il prodotto è stato controllato ed è privo di difetti. Oriamo garanzia sul presente prodotto per qualsiasi difetto dovuto

Page 14

21DANSKTak fordi du købte dit nye Remington® produkt.Forud for brug bedes du venligst gennemlæse disse instruktioner nøje og opbevare dem sikkert. Fje

Page 15 - A PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

22F INSTRUKTIONER FOR BRUG1 Forud for brug sikres det at håret er rent, tørt og fri for knuder.2 For ekstra beskyttelse benyttes der en hårbeskytte

Page 16 - C LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

23E SERVICE OG GARANTIDette produkt er blevet kontrolleret og er fri for defekter. Vi garanterer dette produkt mod eventuelle defekter, som skyldes d

Page 17 - E SERVICIO Y GARANTÍA

24Tack för att du köpt en ny Remington®-produkt.Läs följande bruksanvisningar noggrant före användning och förvara dem på säker plats. Ta bort allt f

Page 18 - ITALIANO

25F BRUKSANVISNING1 Före användning ska håret vara torrt, rent och genomkammat.2 En värmeskyddande spray kan användas för extra skydd.* Hårspray i

Page 19

26SVENSKAE SERVICE OCH GARANTI Produkten har kontrollerats och är utan fel. Vi garanterar att denna produkt inte har några fel som uppkommit på grun

Page 20

27SUOMIKiitämme, että valitsit tämän uuden Remington®-tuotteen.Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöä ja säilytä ne turvallisessa paikas

Page 21 - C HOVEDFUNKTIONER

28F KÄYTTÖOHJEET1 Varmista ennen laitteen käyttöä, että hiuksesi ovat puhtaat, kuivat ja takuttomat.2 Käytä lämpösuojasuihketta lisäsuojan saamisek

Page 22 - H MILJØBESKYTTELSE

29SUOMIE HUOLTO JA TAKUU Tämä tuote on tarkastettu ja virheetön. Takaamme tämän tuotteen raaka-aine- ja valmistusvirheiden osalta takuukauden, joka a

Page 23 - E SERVICE OG GARANTI

3ENGLISHThank you for buying your new Remington® product.Before use, please read these instructions carefully and keep them safe. Remove all packaging

Page 24 - A SÄKERHETSANVISNINGAR

30Obrigado por adquirir este novo produto Remington®.Antes de utilizar o aparelho, leia o manual de instruções e conserve-o em lugar seguro. Retire to

Page 25 - H MILJÖSKYDD

31PORTUGUÊSF INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO1 Antes de usar, certique-se de que o cabelo está limpo, seco e desembaraçado.2 Para protecção adicional, uti

Page 26 - E SERVICE OCH GARANTI

32PORTUGUÊSH PROTECÇÃO AMBIENTALPara evitar problemas ambientais e de saúde devido a substâncias perigosas contidas em equipamentos eléctricos e elec

Page 27 - A TURVAOHJEET

33SLOVENČINAĎakujeme, že ste si kúpili nový výrobok značky Remington®.Prosíme vás, aby ste si pred použitím pozorne prečítali tento návod a dobre si h

Page 28 - H YMPÄRISTÖN SUOJELU

34F NÁVOD NA POUŽITIE1 Pred použitím musia byť vlasy čisté, suché a rozčesané.2 Pre ochranu navyše použite sprej na ochranu pred teplom.* Vlasové

Page 29 - E HUOLTO JA TAKUU

35SLOVENČINAE SERVIS A ZÁRUKATento výrobok bol prekontrolovaný a je bez chýb.Na tento výrobok poskytujeme záruku voči akýmkoľvek chybám, ktoré sú zap

Page 30 - PORTUGUÊS

36 ČESKYDěkujeme, že jste si zakoupili nový produkt Remington®. Před použitím si, prosím, pečlivě přečtěte tyto instrukce a uložte je na bezpečné míst

Page 31

37 ČESKYF INSTRUKCE PRO POUŽITÍ1 Před použitím se přesvědčte, že jsou vlasy čisté, suché a bez zámotků. 2 Pro speciální ochranu používejte ochranný

Page 32

38E SERVIS A ZÁRUKA Tento výrobek byl zkontrolován a nevykazuje žádné vady.Ručíme za to, že tento výrobek nevykazuje žádné defekty v důsledku vady ma

Page 33 - SLOVENČINA

39 POLSKIDziękujemy za zakup nowego produktu Remington®.Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość. Przed uży

Page 34

4F INSTRUCTIONS FOR USE1 Before use, ensure the hair is clean, dry and tangle-free.2 For extra protection use a heat protection spray.* Hair spray

Page 35

40 POLSKIsalonach fryzjerskich.11 Odczekać do ochłodzenia urządzenia, przed jego czyszczeniem i schowaniem. F INSTRUKCJA OBSŁUGI1 Przed użyciem wło

Page 36 - A BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE

41H OCHRONA ŚRODOWISKAZużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne składniki elektrycz

Page 37 - C ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA

42MAGYARKöszönjük, hogy egy új Remington® terméket vásárolt.Használat előtt gyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és őrizze meg. Használat előtt távo

Page 38 - E SERVIS A ZÁRUKA

43használatra való. Amennyiben fodrász szalonban használják a készüléket a jótállási idő csak a törvényben meghatározott időszakra terjed ki.11 Hagyj

Page 39 - C OPIS PRODUKTU

44MAGYARH KÖRNYEZETVÉDELEMHogy elkerülje az elektromos és elektronikus termékekben levő veszélyes anyagok által okozott környezeti és egészségügyi pr

Page 40 - C CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA

45PYCCKИЙСпасибо за покупку нового изделия Remington®.Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните ее. Перед применением из

Page 41 - E SERWIS I GWARANCJA

4610 Данное устройство не предназначено для коммерческого использования или применения в салонах.11 Перед чисткой или хранением устройства его необх

Page 42 - C A TERMÉK JELLEMZŐI

47H ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫДля того чтобы избежать угроз для здоровья и окружающей среды из-за вредных веществ в электрических и электронных товарах,

Page 43 - C TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

48PYCCKИЙСтайлер + S6280Производитель: Spectrum Brands Shenzhen Ltd./Спектрум Брэндс Шеньчжень Лтд., Китай для Varta Consumer Batteries GmbH & Co.

Page 44 - EJÓTÁLLÁSI JEGY

49TÜRKÇEYeni Remington® ürününüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz.Kullanmadan önce, lütfen bu talimatları dikkatle okuyun ve güvenli bir yerde sa

Page 45 - A МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

5ENGLISH H ENVIRONMENTAL PROTECTIONTo avoid environmental and health problems due to hazardous substances in electrical and electronic goods, appl

Page 46 - C ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ

50 F KULLANIM TALİMATLARI1 Kullanmadan önce, saçın temiz, kuru olmasını ve dolaşık olmamasını sağlayın.2 Ekstra koruma için, ısıdan koruyucu bir sp

Page 47 - H ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

51H ÇEVRE KORUMAElektrikli ve elektronik cihazlardaki tehlikeli maddelerin neden olduğu çevre ve sağlık sorunlarını önlemek amacıyla bu simge ile işa

Page 48

52ROMANIAVă mulțumim că ați achiziționat noul dvs. produs Remington®.Înainte de utilizare, citiți cu atenție aceste instrucțiuni și păstrați-le într-u

Page 49 - A GÜVENLİK TEDBİRLERİ

53ROMANIAF INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE1 Înainte de utilizare, asigurați-vă că părul este curat, uscat și descâlcit.2 Pentru un plus de protecție, fol

Page 50 - C TEMİZLİK VE BAKIM

54ROMANIAE DEPANARE ȘI GARANȚIE Acest produs a fost vericat și nu prezintă defecte. Oferim garanție pentru acest produs pentru defectele cauzate de

Page 51 - E SERVİS VE GARANTİ

55Σας ευχαριστούμε για την αγορά του νέου σας προϊόντος Remington®.Πριν από τη χρήση, διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες και φυλάξτε τις σε ασφα

Page 52 - A AVERTISMENTE DE SIGURANȚĂ

56EΛΛHNIKHαντιπρόσωπό του ή κάποιο εξουσιοδοτημένο πρόσωπο προς αποφυγή κινδύνων.10 Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για εμπορική χρήση ή χρήση σε κομμ

Page 53 - H PROTEJAREA MEDIULUI

57EΛΛHNIKHC ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΑποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα και αφήστε την να κρυώσει.Σκουπίστε όλες τις επιφάνειές της με ένα βρεγμένο π

Page 54 - E DEPANARE ȘI GARANȚIE

58SLOVENŠČINAZahvaljujemo se vam za nakup izdelka Remington®.Prosimo, da pred uporabo skrbno preberete ta navodila in jih shranite na varnem mestu. Pr

Page 55 - EΛΛHNIKH

59F NAVODILA ZA UPORABO1 Pred uporabo poskrbite, da so lasje čisti, suhi in brez vozlov.2 Za dodatno zaščito uporabite pršilo za toplotno zaščito.*

Page 56

6DEUTSCHVielen Dank, dass Sie sich für den Kauf Ihres neuen Remington® Produktes entschieden haben.Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwend

Page 57

60SLOVENŠČINAE SERVIS IN GARANCIJA Ta izdelek je bil pregledan in je brez napak. Za ta izdelek dajemo garancijo za vse napake, ki bi v garancijskem

Page 58 - SLOVENŠČINA

61SLOVENŠČINASERVIS IN GARANCIJA Ta izdelek je bil pregledan in nima okvar. Zagotavljamo, da ta izdelek nima okvar, ki bi bile posledica poškodovanega

Page 59

62Zahvaljujemo na kupovini Vašeg novog Remington® proizvoda.Prije uporabe, molimo Vas pažljivo pročitajte upute za uporabu i čuvajte ih na sigurnom mj

Page 60

63HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIKF UPUTE ZA UPORABU1 Prije uporabe kosa mora biti oprana, suha i raščešljana.2 Za dodatnu zaštitu rabite raspršivač za

Page 61

64E SERVIS I JAMSTVO Ovaj proizvod je provjeren i nema nedostataka. Za ovaj proizvod pružamo jamstvo od datuma kupnje od strane potrošača za kvarove

Page 63

66رع

Page 64

67رع

Page 65

68رع

Page 66

69رع

Page 67

7DEUTSCH9 Weist das Kabel Beschädigungen auf, muss es vom Hersteller, einer Wartungsvertretung des Herstellers oder einer qualizierten Fachkraft ers

Page 68

70 INTERNATIONAL SERVICE CENTRE

Page 70

72Model No. S6280Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar : - Ürünü düşürmeyiniz- Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız-

Page 71

8H UMWELTSCHUTZAuf Grund der in elektrischen und elektronischen Geräten verwendeten umwelt- und gesundheitsschädigenden Stoe dürfen Geräte, die mit

Page 72 - Model No. S6280

9NEDERLANDSHartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington® product.Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veili

Comments to this Manuals

No comments