Remington D5800 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Hair dryers Remington D5800. Remington D5800 hair dryer User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 88
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
D5800
3
easy cord
2100 WATTS
CERAMIC - IONIC
CORD
RETRACT
2100w
2100
WA
TT
A
A
S
C
ERAMI
C -
O
N
COR
D
R
ET
RAC
T
110444_REM_IFU_D5800_21L.indd Titel1 24.06.11 16:33
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Summary of Contents

Page 1

D58003easy cord2100 WATTSCERAMIC - IONICCORDRETRACT2100w2100 WATTAASCERAMIC - IONCORDRETRACT110444_REM_IFU_D5800_21L.indd Titel1 24.06.11 16:33

Page 2 - RETRACTING

DEUTSCH8SCHÜTZEN SIE UNSERE UMWELTWerfen Sie das Produkt nicht in den Hausmüll, wenn Sie es nicht mehr benutzen. Sie können es bei unseren Remington®-

Page 3 - INSTRUCTIONS FOR USE

NEDERLANDS9GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBNLHartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington® haardroger.Lees de instructies voor gebr

Page 4 - SAFETY CAUTIONS

NEDERLANDS10 Zet de haardroger op de middelste warmtestand en hoogste snelheid om het haar snel te drogen en overtollig vocht te verwijderen. Voo

Page 5

NEDERLANDS11GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBNLHAAL DE HAARDROGER UIT HET STOPCONTACT WANNEER DEZE NIET IN GEBRUIK IS. Laat de haardroger n

Page 6 - SERVICE AND WARRANTY

NEDERLANDS12BESCHERM HET MILIEUAls dit apparaat het einde van zijn levensduur heeft bereikt, gooi het dan niet weg met het reguliere huisvuil, maar le

Page 7 - STYLINGANLEITUNG

FRANÇAIS 13GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFMerci d’avoir fait confi ance à Remington® pour l’achat de votre sèche-cheveux.Avant utilisation,

Page 8 - SICHERHEITSHINWEISE

FRANÇAIS 14 Pour un brushing souple, utilisez le concentrateur et une brosse à cheveux ronde (non incluse) tout en séchant. Débranchez l‘appareil

Page 9

FRANÇAIS 15GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBF Ne pas laisser le sèche-cheveux sans surveillance tant qu‘il est branché. Laissez refroidir

Page 10 - SERVICE UND GARANTIE

FRANÇAIS 16PROTÉGER L’ENVIRONNEMENTNe jetez pas l’appareil parmi les déchets ménagers. Respectez les lois nationales et locales relatives au ramassage

Page 11 - NEDERLANDS

ESPAÑOL17GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBEGracias por la compra del nuevo secador de Remington®.Antes de utilizar el aparato, lea atentament

Page 12

easy cordRETRACTINGCORD2100wAGBCC CDFEH110444_REM_IFU_D5800_21L.indd Titel2 24.06.11 16:33

Page 13

ESPAÑOL18 Cuando termine, desenchufe la unidad. Para enrollar el cable, sujete el enchufe de la pared con una mano y el secador con la otra; manteng

Page 14

ESPAÑOL19GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBE No lo sumerja en agua o en otros líquidos. No enrolle el cable alrededor de la unidad. Compru

Page 15 - FRANÇAIS

ESPAÑOL20PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTENo tire el producto al cubo de la basura al terminar su vida útil. Puede entregarla en nuestros centros de servi

Page 16

ITALIANO21GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBIComplimenti per l’acquisto del nuovo asciugacapelli Remington®. Prima di utilizzare l’apparecchio

Page 17

ITALIANO22 Per eseguire un’asciugatura veloce e rimuovere l’umidità in eccesso, impostare l’asciugacapelli su temperatura media e velocità alta. P

Page 18

ITALIANO23GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBI Non lasciare l’asciugacapelli incustodito quando è acceso. Far raffreddare l’asciugacapelli

Page 19 - INSTRUCCIONES DE USO

ITALIANO24PROTEZIONE DELL’AMBIENTENon gettare il prodotto nei rifiuti domestici al termine del ciclo di vita utile. È possibile provvedere allo smaltim

Page 20 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

DANSK25GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDKTak fordi du købte et Remington®-produkt. Læs vejledningen grundigt, før du tager produktet i brug,

Page 21 - RUTRROGRSLAE

DANSK26BRUGSVEJLEDNINGTRIN 1 - vask og balsam Hemmeligheden bag et lækkert hår er hovedbundens og hårets tilstand. Vælg den rigtige mængde shampoo

Page 22 - SERVICIO Y G ARANTÍA

DANSK27GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDKSIKKERHEDSFORANSTALTNINGERADVARSEL – FOR EKSTRA BESKYTTELSE ANBEFALES INSTALLERING AF EN FEJLSTRØMS

Page 23 - ITALIANO

ENGLISH1GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBGBThank you for buying your new Remington® product.Before use, please read the instructions carefull

Page 24

DANSK28DK BESKYT MILJØETSmid ikke apparatet ud med det almindelige husholdningsaffald, når den er udtjent. Apparatet kan afleveres på Remington® servic

Page 25

SVENSKA29GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSTack för att du har valt en Remington® hårtork.Före användning, läs igenom instruktionerna noga oc

Page 26

SVENSKA30RENGÖRING OCH UNDERHÅLLFör att bibehålla hög produktprestation och för att förlänga motorns livslängd är det viktigt att regelbundet ta bort

Page 27 - HOVEDFUNKTIONER

SVENSKA31GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBS Lämna inte hårtorken utan uppsikt när den är påslagen. Låt hårtorken svalna före förvaring.

Page 28 - RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE

SVENSKA32SERVICE OCH GARANTIDenna produkt har kontrollerats och är felfri. Vi garanterar denna produkt mot defekter som beror på materialfel eller til

Page 29 - SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

SUOMI33GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFINKiitos, kun hankit Remington® - hiustenkuivaajan.Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä

Page 30 - SERVICE OG GARANTI

SUOMI34 Luo pehmeitä tyylejä käyttämällä föönisuutinta ja pyöröharjaa (ei sisälly toimitukseen) kuivauksen aikana. Irrota laite pistorasiasta, kun

Page 31 - BRUKSANVISNING

SUOMI35GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFIN Älä kierrä laitteen virtajohtoa laitteen ympärille. Tarkista virtajohdon kunto vaurioiden varal

Page 32 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

SUOMI36HUOLTO JA TAKUUTämä tuote on tarkastettu ja virheetön. Takaamme, että toimitetussa tuotteessa ei takuuaikana, alkaen asiakkaan alkuperäisestä

Page 33 - SKYDDA MILJÖN

PORTUGUÊS37GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPObrigado por adquirir o novo secador da Remington®.Antes de utilizar o aparelho, leia as instruç

Page 34 - SERVICE OCH GARANTI

ENGLISH2CLEANING AND MAINTENANCETo maintain peak product performance and to prolong motor life, it is important to regularly remove dust and dirt from

Page 35 - KÄYTTÖOHJEET

PORTUGUÊS38 Para criar um penteado suave, utilize o concentrador e uma escova redonda (não incluída) enquanto seca. Quando terminar, desligue a un

Page 36 - VAROTOIMET

PORTUGUÊS39GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBP Não deixe o secador sem supervisão se estiver ligado. Deixe o secador arrefecer antes de o

Page 37 - SUOJELE YMPÄRISTÖÄ

PORTUGUÊS40PROTEGER O AMBIENTENão elimine o produto para o lixo doméstico. A eliminação pode ser feita nos nossos Remington®serviços de assistência au

Page 38 - HUOLTO JA TAKUU

41GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSKĎakujeme, že ste si kúpili sušič na vlasy Remington®.Pred jeho použitím si pozorne prečítajte návod na p

Page 39 - PORTUGUÊS

42 Po skončení prístroj odpojte zo zásuvky. Pokiaľ chcete kábel zasunúť, držte jednou rukou zástrčku a druhou rukou sušič. Pridržte stlačené tlačidl

Page 40

43GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSK Pri používaní zabezpečte, aby mriežky na vstup a výstup vzduchu neboli nijako blokované, čo by prístr

Page 41

44SERVIS A ZÁRUKATento výrobok bol skontrolovaný a neobsahuje žiadne chyby.Záruka sa vzťahuje na chyby materiálu alebo spracovania a záručná doba plyn

Page 42

45GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBCZDěkujeme Vám, že jste si koupili vysoušeč vlasů Remington®.Před použitím si prosím pečlivě přečtěte návo

Page 43 - SLOVENČINA

46 Pokud chcete vytvořit hladký účes, použijte při vysoušení koncentrátor a kulatý kartáč (není součástí balení). Po skončení přístroj odpojte ze

Page 44

47GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBCZ Neomotávejte elektrický kabel kolem vysoušeče. Pravidelně kontrolujte, zdali není poškozen. Poškozené

Page 45

ENGLISH3GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBGB Always ensure the voltage to be used corresponds to the voltage stated on the unit. Do not di

Page 46

48SERVIS A ZÁRUČNÍ LHŮTATento výrobek byl zkontrolován a při kontrole nebyla zjištěna žádná závada. Na tento výrobek poskytujeme záruku v případě výsk

Page 47 - NÁVOD K POUŽITÍ

POLSKI49GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPLDziękujemy za zakup suszarki Remington®.Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obsługi i

Page 48 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

POLSKI50 Po zakończeniu odłącz urządzenie od sieci. Aby zwinąć kabel, trzymaj wtyczkę sieciową w jednej, a suszarkę w drugiej ręce, przytrzymaj wciś

Page 49 - CHRAŇTE ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

POLSKI51GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPL Nie wolno owijać kabla wokół produktu. Regularnie sprawdzać, czy kabel nie ma uszkodzeń. Uszkod

Page 50 - SERVIS A ZÁRUČNÍ LHŮTA

POLSKI52OCHRONA ŚRODOWISKAW celu ograniczenia zużycia surowców naturalnych i zmniejszenia ilości odpadów muszą zostać poddane procesowi recyklingu. Ur

Page 51 - INSTRUKCJA OBSŁUGI

MAGYAR53GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHUNKöszönjük, hogy a Remington® hajszárítót választotta.A készülék használata előtt kérjük, olvassa

Page 52 - WSKAZÓWKI DOT. BEZPIECZEŃSTWA

MAGYAR54 Ha végzett, húzza ki a készüléket a konnektorból. A kábel visszahúzásához tartsa egyik kezében a dugót, a másikban pedig a hajszárítót, tar

Page 53

MAGYAR55GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHUN Ne tekerje fel a hálózati kábelt a készülékre. Ellenőrizze a kábelt rendszeresen, nem láthatók

Page 54 - SERWIS I GWARANCJA

MAGYAR56JÓTÁLLÁSA készülék üzemképességét a gyártás során ellenőriztük, működése hibátlannak bizonyult. A készülék anyag-, vagy gyártási hibából eredő

Page 55 - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

57GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBRUБлагодарим Вас за покупку фена Remington®.Перед использованием прибора, пожалуйста, внимательно прочитай

Page 56 - BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

ENGLISH4PROTECT THE ENVIR ONMENTDo not dispose the product in household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at the Remington®

Page 57 - VÉDJE KÖRNYEZETÉT

58 Для придания волосам гладкости используйте во время сушки насадку-концентратор и круглую расческу (не входит в комплект поставки). По завершени

Page 58 - JÓTÁLLÁSI JEGY

59GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBRU Не погружайте прибор в воду или другую жидкость. Не накручивайте электрический кабель на рукоятку п

Page 59 - ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

60СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИЯПрибор прошел проверку и не имеет дефектов. Мы гарантируем отсутствие в приборе дефектов, возникающих из-за некачес

Page 60 - МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

TÜRKÇE61GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBTRYeni Remington® Saç Kurutma Makinesini satın aldığınız için teşekkür ederiz.Ürünü kullanmadan önce

Page 61 - ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

TÜRKÇE62 Yumuşak şekiller oluşturmak için, kurutma sırasında yoğunlaştırıcı ve yuvarlak bir saç fırçası (ürünle verilmez) kullanın. İşiniz bittiği

Page 62

TÜRKÇE63GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBTR Saç kurutma makinesini kullanmadığınız zaman çalışır vaziyette bırakmayınız. Saç kurutma maki

Page 63 - KULLANIM TALİMATLARI

TÜRKÇE64SERVIS VE GARANTİ Bu ürün kontrolden geçmiştir ve arızasızdır. Kusurlu materyal veya işçilikten dolayı meydana gelen arızalarda, satınalma tar

Page 64 - GÜVENLİK UYARILARI

65GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBROROMÂNĂVă mulţumim pentru că aţi achiziţionat noul dumneavoastră produs Remington®.Înainte de utilizare,

Page 65 - ÇEVREYİ KORUYUNUZ

66ROMÂNĂ Când sunteţi gata să folosiţi uscătorul, trageţi cordonul de alimentare în jos şi băgaţi-l în priză. Pentru uscare rapidă şi pentru a înd

Page 66 - SERVIS VE GARANTİ

67GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBROROMÂNĂ Acest produs nu este adecvat utilizării în baie sau duş.ESTE RECOMANDATĂ DECONECTAREA USCĂTORULUI

Page 67 - INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

DEUTSCH5GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBD5Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Remington® entschieden haben.Lesen Sie die Bedie

Page 68 - CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE

68ROMÂNĂPROTEJAŢI MEDIUL ÎNCONJURĂTORNu aruncaţi produsul împreună cu gunoiul menajer la finalul duratei sale de viaţă. Eliminarea acestuia se poate f

Page 69

69GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBGRΣας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος της Remington®.Πριν τη χρήση του, παρακαλούμε διαβάστε προσ

Page 70 - SERVICE ŞI GARANŢIE

70 Για να πετύχετε ίσια φορμαρίσματα, κατά το στέγνωμα χρησιμοποιήστε το στόμιο και μια στρογγυλή βούρτσα (δεν περιλαμβάνεται στη συσκευασία). Ότα

Page 71 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ

71GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBGRΤΟ ΠΙΣΤΟΛΑΚΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΑΠΟΣΥΝΔΕΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ ΟΤΑΝ ΔΕΝ ΤΟ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ. Μην αφήνετε το

Page 72

72ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΣΤΕ ΤΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΌταν λήξει η διάρκεια ζωής του προϊόντος, μην το απορρίπτετε μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Παραδώστε το στο Κέντρο Σέρβι

Page 73

73GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSLHvala, ker ste izbrali ta izdelek Remington®.Prosimo, da si pred uporabo pozorno preberete navodila za u

Page 74

74 Za oblikovanje gladkih pričesk med sušenjem uporabljajte usmerjevalnik zraka in okroglo krtačo (ni priložena). Ko končate, ločite enoto od vira

Page 75 - SLOVENŠČINA

75GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSL Med uporabo pazite, da vstopne in izstopne rešetke niso blokirane, ker se bo drugače naprava samodejn

Page 76

76SERVIS IN GARANCIJATa izdelek je bil pregledan in nima okvar. Zagotavljamo, da ta izdelek nima okvar, ki bi bile posledica poškodovanega materiala a

Page 77

77GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHR/SRBHvala na kupnji novog Remington ® proizvoda.Prije uporabe molimo pažljivo pročitajte upute i čuvajte

Page 78

DEUTSCH6 Verwenden Sie die Stylingdüse und eine Rundbürste (nicht im Lieferumfang enthalten) während des Trocknens, um geschmeidige Looks zu erzeuge

Page 79 - HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIK

78 Po završetku odspojite uređaj s napajanja. Za namatanje kabela jednom rukom držite zidnu utičnicu, a drugom sušilo, pritisnite gumb za namatanje

Page 80

79GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHR/SRB Za vrijeme uporabe, pazite da ulazne i izlazne rešetke ne budu blokirane na bilo koji način jer ć

Page 81

80HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIKSERVIS I JAMSTVOOvaj proizvod je provjeren i nema nedostataka. Za ovaj proizvod pružamo jamstvo oddatuma kupnje od stra

Page 82

81GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBAEﻲﺑﺮﻋ.ﺪﻳﺪﳉﺍ Remington® ﺞﺘﻨﻣ ﺀﺍﺮﺷ ﻰﻠﻋ ﻚﻟ ﺍﹰﺮﻜﺷ ﻥﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺎﻬﺑ ﻅﺎﻔﺘﺣﻻﺍﻭ ﺹﺮﳊﺍ ﻰﻬﺘﻨﲟ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﺓﺀﺍﺮﻗ ﺀﺎﺟﺮﺑ ،ﻡﺍﺪ

Page 83 - ﺔﻴﺳﺎﺳﻷﺍ ﺕﺍﺰﻴﻤﳌﺍ

82ﻲﺑﺮﻋ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗﺔﻟﺎﳊﺍﻭ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ - 1 ﺓﻮﻄﳋﺍﺱﺃﺮﻟﺍ ﺓﻭﺮﻓﻭ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻦﻤﻜﻳ ﺮﻬﻈﳌﺍ ﻊﺋﺍﺭ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﺮﺳ ﻥﺇ ﻞﻀﻓﺃ ﻰﻠﻋ ﻅﺎﻔﳊﺍ ﻥﺎﻤﻀﻟ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﺐﻃﺮﻣﻭ ﻮﺒﻣﺎﺸﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻧﺯ

Page 84 - ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍﻭ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ

83GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBAEﻲﺑﺮﻋ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍ ﻲﻘﺒﺘﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺭﺎﻴﺗ ﺯﻭﺎﺠﺘﻳ ﻻﺃ ﻦﺴﺤﺘﺴﳌﺍ ﻦﻣ ،ﺔﻴﻓﺎﺿﻹﺍ ﺔﻳﺎﻤﳊﺍ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ – ﺮﻳﺬﲢ ﻲﻓ ﺎﹰﻴﺑﺮﻬﻛ ﺎ

Page 85 - ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍ

84ﻲﺑﺮﻋ ﻲﺘﻟﺍ ﻯﺮﺧﻷﺍ ﺭﻮﻣﻷﺍ ﻭﺃ ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ ﺔﺑﺎﺻﺇ ﻭﺃ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﻒﻠﺗ ﺔﻴﻟﻭﺆﺴﻣ ﻞﻤﺤﺘﻧ ﻻ ﻦﺤﻧ ﻩﺬﻬﺑ ﻡﺍﺰﺘﻟﻻﺍ ﻡﺪﻋ ﻭﺃ ﻖﺑﺎﻄﳌﺍ ﺮﻴﻏ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻭﺃ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺀﻮﺳ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﺗ.ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ

Page 86 - ﻥﺎﻤﻀﻟﺍﻭ ﺔﻣﺪﳋﺍ

INTERNATIONAL SERVICE CENTRE GERMANY BENELUX FRANCE ITALY SCANDINAVIA AUSTRIA SWITZERLANDCentral Europe 00800 / 821 700 821Mo.-Fr. 9 a.m. – 5 p

Page 87 - 00800 / 821 700 821

All technical modifications reserved. 06/11 . TSC 11.0444Model No. D5800Производитель: Spectrum Brands Shenzhen Ltd./Спектрум Брэндс Шеньчжень Лтд., К

Page 88 - Model No. D5800

DEUTSCH7GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBD Den Haartrockner nicht unbeaufsichtigt lassen, wenn er eingeschaltet ist. Den Haartrockner ers

Comments to this Manuals

No comments