CI52W0CURL CREATE WAND
10NEDERLANDSRemington® zijn/worden geleverd7 Zorg ervoor dat het snoer niet gedraaid of beschadigd is. Wikkel het snoer niet om het apparaat.8 Gebru
11NEDERLANDSH MILIEUBESCHERMINGOm milieu- en gezondheidsproblemen als gevolg van gevaarlijke stoen in elektrische en elektronische producten te verm
12FRANÇAISNous vous remercions d’avoir acheté ce produit Remington.Avant utilisation, veuillez lire attentivement les instructions d’utilisation et co
13FRANÇAIS11 Laissez l’appareil refroidir avant de le nettoyer et de le ranger. F INSTRUCTIONS D’UTILISATION1 Avant utilisation, assurez-vous que vo
14FRANÇAISE SERVICE ET GARANTIE Ce produit a été contrôlé et ne présente aucun défaut.Nous garantissons ce produit contre tout défaut de fabrication
15ESPAÑOLGracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®.Antes de usarlo, lea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Qu
16ESPAÑOL9 Si el cable está dañado, éste deberá ser cambiado por el fabricante, su agente de servicio, o alguien con cualicación similar para evitar
17ESPAÑOLH PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTALPara evitar problemas medioambientales y de salud debido a las sustancias peligrosas con que se fabrican los prod
18ITALIANOGrazie per aver acquistato il vostro nuovo prodotto Remington®.Prima dell’uso, leggere attentamente le istruzioni e conservarle. Rimuovere t
19ITALIANO9 Se il cavo è danneggiato, farlo cambiare dal fabbricante, dal rivenditore o da qualcun altro similmente qualicato, per evitare pericoli.
2ENGLISH325471
20ITALIANOH PROTEZIONE AMBIENTALEPer evitare danni all’ambiente e alla salute causati da sostanze pericolose delle parti elettriche ed elettroniche,
21DANSKTak fordi du købte dit nye Remington® produkt.Forud for brug bedes du venligst gennemlæse disse instruktioner nøje og opbevare dem sikkert. Fje
22DANSKF INSTRUKTIONER FOR BRUG1 Forud for brug sikres det at håret er rent, tørt og fri for knuder.2 For ekstra beskyttelse benyttes der en hårbes
23DANSKE SERVICE OG GARANTI Dette produkt er blevet kontrolleret og er fri for defekter. Vi garanterer dette produkt mod eventuelle defekter, som sk
24SVENSKATack för att du köpt en ny Remington®-produkt.Läs följande bruksanvisningar noggrant före användning och förvara dem på säker plats. Ta bort
25SVENSKA F BRUKSANVISNING1 Före användning ska håret vara torrt, rent och genomkammat.2 En värmeskyddande spray kan användas för extra skydd.* Hå
26SVENSKAE SERVICE OCH GARANTI Produkten har kontrollerats och är utan fel. Vi garanterar att denna produkt inte har några fel som uppkommit på grun
27SUOMIKiitämme, että valitsit tämän uuden Remington®-tuotteen.Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöä ja säilytä ne turvallisessa paikas
28SUOMI F KÄYTTÖOHJEET1 Varmista ennen laitteen käyttöä, että hiuksesi ovat puhtaat, kuivat ja takuttomat.2 Käytä lämpösuojasuihketta lisäsuojan sa
29SUOMIE HUOLTO JA TAKUU Tämä tuote on tarkastettu ja virheetön. Takaamme tämän tuotteen raaka-aine- ja valmistusvirheiden osalta takuukauden, joka a
3ENGLISHThank you for buying your new Remington® product.Before use, please read these instructions carefully and keep them safe. Remove all packaging
30PORTUGUÊSObrigado por adquirir este novo produto Remington®.Antes de utilizar o aparelho, leia o manual de instruções e conserve-o em lugar seguro.
31PORTUGUÊStécnico ou alguém igualmente qualicado deverá substitui-lo a m de evitar acidentes.10 Este aparelho não é para utilização comercial ou e
32PORTUGUÊSE ASSISTÊNCIA E GARANTIA Este produto foi testado e não contém quaisquer defeitos. Este produto possui uma garantia contra quaisquer defe
33SLOVENČINA Ďakujeme, že ste si kúpili nový výrobok značky Remington®.Prosíme vás, aby ste si pred použitím pozorne prečítali tento návod a dobre si
34SLOVENČINA10 Tento prístroj nie je určený na komerčné používanie alebo používanie v kaderníctvach11 Pred čistením a uložením nechajte prístroj vyc
35SLOVENČINAE SERVIS A ZÁRUKA Tento výrobok bol prekontrolovaný a je bez chýb. Poskytujeme na tento výrobok záruku voči akýmkoľvek chybám, ktoré sú z
36ČESKYDěkujeme, že jste si zakoupili nový produkt Remington®. Před použitím si, prosím, pečlivě přečtěte tyto instrukce a uložte je na bezpečné místo
37ČESKYosoba podobně kvalikovaná, aby nedošlo k riziku.10 Tento přístroj není určen pro komerční nebo salónní použití.11 Před vyčištěním a uskladně
38ČESKYE SERVIS A ZÁRUKA Tento výrobek byl zkontrolován a nevykazuje žádné vady. Ručíme za to, že tento výrobek nevykazuje žádné defekty v důsledku
39POLSKIDziękujemy za zakup nowego produktu Remington®.Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość. Przed użyc
4ENGLISH8 Do not use the appliance if it is damaged or malfunctions.9 If the cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service
40POLSKI7 Nie skręcać, zaginać kabla, ani owijać go wokół urządzenia.8 Nigdy nie używaj uszkodzonego urządzenia lub jeśli zaczęło wadliwie działać.9
41POLSKIH OCHRONA ŚRODOWISKAZużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne składniki ele
42MAGYARKöszönjük, hogy egy új Remington® terméket vásárolt.Használat előtt gyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és őrizze meg. Használat előtt távo
43MAGYARnem ép, akkor a készüléket tilos tovább használni. 10 Ez a készülék rendeltetése szerint nem kisipari vagy fodrászszalonban történő használat
44MAGYARH KÖRNYEZETVÉDELEMHogy elkerülje az elektromos és elektronikus termékekben levő veszélyes anyagok által okozott környezeti és egészségügyi pr
45PYCCKИЙСпасибо за покупку нового изделия Remington®.Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните ее. Перед применением из
46PYCCKИЙ9 Если кабель поврежден, он должен быть заменен производителем, сервисным агентом или другим квалифицированным лицом для предотвращения опас
47PYCCKИЙH ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫДля того чтобы избежать угроз для здоровья и окружающей среды из-за вредных веществ в электрических и электронных т
48PYCCKИЙСтайлер + CI56WOПроизводитель: Spectrum Brands Shenzhen Ltd./Спектрум Брэндс Шеньчжень Лтд., Китай для Varta Consumer Batteries GmbH & C
49TÜRKÇEYeni Remington® ürününüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz.Kullanmadan önce, lütfen bu talimatları dikkatle okuyun ve güvenli bir yerde sa
5ENGLISHE SERVICE AND GUARANTEE This product has been checked and is free of defects. We guarantee this product against any defects that are due to f
50TÜRKÇE10 Bu cihaz, ticari kullanım için veya kuaför salonlarında kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.11 Cihazı temizlemeden ve kaldırmadan önce soğ
51TÜRKÇEE SERVİS VE GARANTİ Bu ürün denetimden geçirilmiştir ve kusuru bulunmamaktadır. Bu ürünü, hatalı malzeme veya işçilik nedeniyle oluşan tüm k
52ROMANIAVă mulțumim că ați achiziționat noul dvs. produs Remington®.Înainte de utilizare, citiți cu atenție aceste instrucțiuni și păstrați-le într-u
53ROMANIA F INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE1 Înainte de utilizare, asigurați-vă că părul este curat, uscat și descâlcit.2 Pentru un plus de protecție, fo
54ROMANIAE DEPANARE ȘI GARANȚIE Acest produs a fost vericat și nu prezintă defecte. Oferim garanție pentru acest produs pentru defectele cauzate de
55EΛΛHNIKHΣας ευχαριστούμε για την αγορά του νέου σας προϊόντος Remington®.Πριν από τη χρήση, διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες και φυλάξτε τις
56EΛΛHNIKHμας.7 Μη συστρέψετε ή στρεβλώσετε το καλώδιο και μην το τυλίγετε γύρω από τη συσκευή.8 Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν είναι φθαρμένη ή π
57EΛΛHNIKHC ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΑποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα και αφήστε την να κρυώσει.Σκουπίστε όλες τις επιφάνειές της με ένα βρεγμένο π
58SLOVENŠČINAZahvaljujemo se vam za nakup izdelka Remington®.Prosimo, da pred uporabo skrbno preberete ta navodila in jih shranite na varnem mestu. Pr
59SLOVENŠČINA11 Pred čiščenjem in shranjevanjem pustite, da se naprava ohladi.F NAVODILA ZA UPORABO1 Pred uporabo poskrbite, da so lasje čisti, suh
6DEUTSCHVielen Dank, dass Sie sich für den Kauf Ihres neuen Remington® Produktes entschieden haben.Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwend
60SLOVENŠČINAE SERVIS I JAMSTVO Za ta izdelek dajemo garancijo za vse napake, ki bi v garancijskem roku, ki se začne z dnemnakupa, nastale zaradi nap
61SLOVENŠČINASERVIS IN GARANCIJA Ta izdelek je bil pregledan in nima okvar. Zagotavljamo, da ta izdelek nima okvar, ki bi bile posledica poškodovanega
62HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIKZahvaljujemo na kupovini Vašeg novog Remington® proizvoda.Prije uporabe, molimo Vas pažljivo pročitajte upute za uporabu
63HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK F UPUTE ZA UPORABU1 Prije uporabe kosa mora biti oprana, suha i raščešljana.2 Za dodatnu zaštitu rabite raspršivač za
64HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIKE SERVIS I JAMSTVO Ovaj proizvod je provjeren i nema nedostataka. Za ovaj proizvod pružamo jamstvo od datuma kupnje od s
66رع
67رع
68رع
69 INTERNATIONAL SERVICE CENTRE
7DEUTSCH6 Bitte keine Zubehörteile oder Aufsätze verwenden, die nicht von uns geliefert wurden.7 Das Kabel weder verbiegen noch knicken oder um das
70Model No.CI52W0Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar : - Ürünü düşürmeyiniz- Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız-
8DEUTSCHH UMWELTSCHUTZAuf Grund der in elektrischen und elektronischen Geräten verwendeten umwelt- und gesundheitsschädigenden Stoe dürfen Geräte, d
9NEDERLANDSHartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington® product.Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veili
Comments to this Manuals