Remington MB4550 User Manual

Browse online or download User Manual for Hair clippers Remington MB4550. Remington MB4550 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 132
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
All technical modifications reserved. 04/11. TSC 11.0124
Model No. MB4550
Производитель: Spectrum Brands Shenzhen Ltd./Спектрум Брэндс Шеньчжень
Лтд., Китай для Varta Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA, Альфред-
Крупп Штрассе 9, Элльванген, 73479, Германия
Изделие использовать по назначению в соответствии с инструкцией по
эксплуатации
11/INT/MB4550 Version 04/11 Part No. T27-31208
Remington
®
is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands, Inc., or one of its subsidiaries
VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KgaA
Alfred-Krupp-Str.9
73479 Ellwangen
Germany
www.remington-europe.com
© 2011 SBI
МЛ03
110124_REM_IFU_MB4550_21L.indd C1 09.05.11 09:32
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 131 132

Summary of Contents

Page 1 - Model No. MB4550

All technical modifications reserved. 04/11. TSC 11.0124Model No. MB4550Производитель: Spectrum Brands Shenzhen Ltd./Спектрум Брэндс Шеньчжень Лтд., К

Page 2 - BEARD & STUBBLE TRIMMER

ENGLISH4 With your other hand, use the trimmer as shown in. Using your other hand, hold the trimmer to the base of your neck with the cutting uni

Page 3

TÜRKÇE94 Düzelticiyi diğer elinizle, kesme ünitesi yukarı bakar şekilde, boynunuzun alt kısmında tutunuz ve başınızın alt kısmındaki saç köklerini k

Page 4

TÜRKÇE95GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBTRÖNEMLİ G ÜVENLİK TALİMATLARI UYARI – YANIK, ELEKTRİK ÇARPMASI, YANGIN VEYA KİŞİSEL YARALANMA RİSKL

Page 5

TÜRKÇE96PİLİN ÇIKARILMASIPili güvenli bir şekilde atmak üzere çıkarırsanız, lütfen aşağıdaki talimatlara uyunuz: Cihazı çalıştırınız ve kalan bütün

Page 6 - 00800 / 821 700 821

ROMANIA97GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBROVă mulţumim pentru că aţi ales Remington®. Produsele noastre sunt concepute pentru a satisface ce

Page 7 - DESCRIPTION

ROMANIA98ÎNCEPEREA UTILIZĂRII ÎNCĂRCAREA APARATULUI DUMNEAVOASTRĂ DE TUNSÎnaintea primei utilizări a maşinii dumneavoastră de tuns şi de bărbierit,înc

Page 8 - GETTING STARTED

ROMANIA99GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBROMOD DE UTILIZARE ÎNAINTE DE A ÎNCEPEPieptănaţi întotdeauna barba sau mustaţa cu un pieptene des î

Page 9 - HOW TO US E

ROMANIA100 Cu ajutorul degetelor, ridicaţi părul de pe gât. Degetul dumneavoastră arătător trebuie să acopere rădăcinile firelor de păr pe care le r

Page 10

ROMANIA101GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBROINSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTEATENŢIE – PENTRU A REDUCE RISCUL ARSURILOR, ELECTROCUTĂRII,

Page 11 - BATTERY REMOVAL

ROMANIA102ÎNDEPĂRTAREA BATERIEIPentru a îndepărta bateria pentru eliminarea în condiţii de siguranţă, vă rugăm să urmaţi instrucţiunile de mai jos:

Page 12 - SERVICE AND WARRANTY

103GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBGREΛΛHNIKAΣας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της Remington®. Τα προϊόντα μας είναι σχεδιασμένα έτ

Page 13 - BESCHREIBUNG

ENGLISH5GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBGBIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWARNING – TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTROCUTION, FIRE, OR INJURY

Page 14 - ERSTE SCHRITTE

104EΛΛHNIKA Επαναφορτίζετε πλήρως τη μηχανή, όταν θέλετε να την επαναχρησιμοποιήσετε. Για να διατηρήσετε τις μπαταρίες σε καλή κατάσταση, φροντίστ

Page 15 - BEVOR SIE BEGINNEN

105GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBGREΛΛHNIKAγια να το μειώσετε. Η προσαρτώμενη χτένα μετακινείται σύμφωνα με την εκάστοτε ρύθμιση, αρχικά τ

Page 16

106EΛΛHNIKAτην προς τα πάνω κατά το μήκος του αυχένα σας μέχρι να ακουμπήσει στο δάχτυλο που καλύπτει τις ρίζες στη βάση του κεφαλιού. Φροντίστε ν

Page 17 - SCHÜTZEN SIE UNSERE UMWELT

107GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBGREΛΛHNIKAΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ – ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟ ΤΟΥ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΕΓΚΑΥΜΑΤΩΝ, ΗΛΕΚΤΡΟ

Page 18 - Den Scherkopf abnehmen

108EΛΛHNIKA Αποσυνδέστε την κεφαλή της λεπίδας. Αφαιρέστε το κλιπ της κεφαλής με ένα κατσαβίδι. Χρησιμοποιήστε ένα κατσαβίδι με προσοχή για να

Page 19 - NEDERLANDS

109GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSLSLOVENŠČINAHvala, da ste izbrali Remington®. Naši izdelki so izdelani skladno z najvišjimi kakovostnimi

Page 20

110SLOVENŠČINAPRIPRAVA POLNJENJE STRIŽNIKAStrižnik za lase pred prvo uporabo polnite od 14 do 16 ur. Prepričajte se, da je izdelek izključen. St

Page 21

111GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSLSLOVENŠČINAUPORABA PRED UPORABO Pred začetkom striženja počešite vašo brado ali brke s finim glavnikom.

Page 22

112SLOVENŠČINA Z drugo roko držite strižnik, kot je prikazano. Z drugo roko držite strižnik na začetku vratu z rezilom obrnjenim navzgor in premik

Page 23

113GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSLSLOVENŠČINAPOMEMBNI VARNOSTNI NA POTKIOPOZORILO – ZA ZMANJŠANJE TVEGANJA OPEKLIN, ELEKTRIČNEGA UDARA, P

Page 24

ENGLISH6 Remove the upper circuit board. Cut the motor connecting wires and remove the motor bracket, front portion of motor bracket, comb rail, m

Page 25 - FRANÇAIS

114SLOVENŠČINA Prerežite priključne žice motorja in odstranite nosilec motorja, sprednji del nosilca motorja, vodilo nastavka, srednji motor in veri

Page 26 - POUR DEMARRER

115GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIKHR/SRBZahvaljujemo vam što ste odabrali Remington®. Naši proizvodi su dizajn

Page 27

116HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIKPUŠTANJE U RAD PUNJENJE ŠIŠAČAPrije prve uporabe Vašeg kompleta, punite ga 14-16 sati. Provjerite je li aparat isklj

Page 28

117GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIKHR/SRBKAKO UPOTREBLJAVATI PRIJE POČETKA Prije početka šišanja brade ili brko

Page 29

118HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIK Prstima podignite kosu s vrata. Kažiprstom pokrijte korijen kose koju povlačite kako ne biste šišačem odstranili ne

Page 30

119GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIKHR/SRBVAŽNE SIGURNOSNE UPUTEUPOZORENJE – KAKO BISTE SMANJILI RIZIK OD OPEKLI

Page 31 - DESCRIPCIÓN

120HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIK Uklonite gornju tiskanu pločicu. Prerežite žice kojima je povezan motor pa uklonite nosač motora, prednji dio nos

Page 32 - CÓMO EMPEZAR

GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBAE121ﻲﺑﺮﻋ ﻖﻘﺤﻴﻟ ﻢﻤﺼﻣ ﺎﻨﺠﺘﻨﹸﻣ ﻥﺇ .Remington®ﻥﻮﺘﻐﻨﳝﺭ ﻰﻠﻋ ﻊﻗﻭ ﻢﻛﺭﺎﻴﺘﺧﺇ ﻥﻹ ﹰﺍﺮﻜﺷ ﺍﻮﻌﺘﻤﺘﺴﺗ ﻥﺄﺑ ﻞﻣﺄﻧ ﻦﺤﻧ .ﻢﻴﻤﺼﺘﻟﺍ

Page 33 - INDICACIONES DE USO

122ﻲﺑﺮﻋ.ﺄﻔﻄﻣ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻥﺃ ﻦﻣ ﺍﻭﺪﻛﺄﺗ ﺚﻴﺣ ﺭﺎﻴﺘﻟﺎﺑ ﺬﺧﺄﳌﺍ ﺍﻮﺻﻭﺃ ﻭ ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺔﻄﺤﻣ ﻲﻓ ﲔﻳﺰﺘﻟﺍ ﺔﻗﻼﺣ ﺔﻟﺁ ﻥﻵﺍ ﺍﻮﻌﺿ ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺔﺒﻗﺍﺮﻣ ﺮﺷﺆﻣ ﺀﻲﻀﻴﺳ ﺓﺪﳌ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ

Page 34 - CUIDADO DEL BARBERO

123GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBAEﻲﺑﺮﻋﺔﻗﻼﳊﺍ ﺔﻟﺁ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺇ ﺔﻴﻔﻴﻛﺀﺪﺒﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﹰﺎﻓﺎﺟ ﻥﻮﻜﻳ ﻥﺃ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺐﺠﻳ .ﺔﻗﻼﳊﺎﺑ ﺀﺪﺒﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﺪﻴﺟ ﻂﺸﲟ ﻢﻜﻨﻗﺫ ﺍﻮﻄﺸ

Page 35 - PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

DEUTSCH7GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDUnsere Produkte wurden entwickelt, um die höchsten Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design

Page 36 - SERVICIO Y G ARANTÍA

124ﻲﺑﺮﻋﻖﻨﻌﻟﺍ ﻦﻣ ﻲﻔﻠﳋﺍ ﺀﺰﳉﺍ ﺐﻳﺬﺸﺗ .ﻚﺴﻔﻨﺑ ﻚﻟﺬﺑ ﻡﻮﻘﺗ ﻑﻮﺳ ﺖﻨﻛ ﺍﺫﺇ ﺓﺮﻴﻐﺻ ﺓﺁﺮﻣ ﻰﻟﺇ ﺝﺎﺘﲢ ﻑﻮﺳ :ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ .ﺐﻳﺬﺸﺘﻟﺍ ﺔﻟﺁ ﻂﺸﻣ ﻚﻔﺑ ﻢﻗ .ﺔﺒﻗﺮﻟﺍ ﻦﻣ ﻲﻔﻠﳋﺍ ﺀﺰﳉﺍ ﻦﻋ ﺱ

Page 37 - ATTENZIONE

125GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBAEﻲﺑﺮﻋﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺄﻧ ﻣﺎﻛﻴﻨﺔ ﺍﻟﺤﻼﻗﺔ ﻣﻄﻔﺄﺓ ﻭﻗﻢ ﺑﻔﺼﻠﻬﺎ ﻣﻦ ﺍﳌﻮﺻﻼﺕ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ. .ﹰﺍﺭﺮﺿ ﺐﺒﺴﻳ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﳌﺍ ﻦﻣ

Page 38 - ITALIANO

126ﻲﺑﺮﻋﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ:ﺔﻴﻟﺎﺘﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﻊﺒﺗﺍ ﹰﺀﺎﺟﺭ ،ﻥﺎﻣﺄﺑ ﺮﻴﻣﺪﺘﻟﺍ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﺀﺍﺮﺟﻹ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻞﻳﺰﺗ ﻲﻜﻟ.ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻦﺤﺷ ﻦﻣ ﻰﻘﺒﺗ ﺎﻣ ﻍﺮﻓ ﻢﺛ ﻲﺼﺨﺸﻟﺍ ﺮﻣﻭﺮﳉﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻗ

Page 39

DEUTSCH8ERSTE SCHRITTE AUFLADEN DES TRIMMERSLaden Sie Ihren Trimmer vor der erstmaligen Verwendung 14-16 Stunden lang auf. Stellen Sie sicher, dass

Page 40

DEUTSCH9GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDBEVOR SIE BEGINNENKämmen Sie Ihre Gesichtshaare vor der Benutzung des Trimmers immer mit einem fein

Page 41

DEUTSCH10 AUSRASIEREN DES NACKENS Hinweis: Wenn Sie dies selbst tun, benötigen Sie einen Handspiegel. Entfernen Sie den Kammaufsatz. Heben Sie m

Page 42

DEUTSCH11GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBD REINIGUNG Stellen Sie sicher, dass der Rasierer ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist.

Page 43 - BESKRIVELSE

DEUTSCH12ENTSORGUNG DES AKKUSFür eine sichere Entsorgung des Akkus befolgen Sie bitte die nachstehend aufgeführten Anweisungen: Schalten Sie das Ger

Page 44 - SÅDAN KOMMER DU I GANG

NEDERLANDS13GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBNLDank u voor het kiezen van Remington® . Onze producten zijn ontwikkeld om aande hoogste normen

Page 45 - SÅDAN BRUGES APPARATET

All technical modifications reserved. 04/11. TSC 11.01240%BEARD & STUBBLE TRIMMER110124_REM_IFU_MB4550_21L.indd C2 09.05.11 09:33

Page 46

NEDERLANDS14VOOR U BEGINT UW TRIMMER OPLADEN Voordat u uw trimmer voor de eerste keer gebruikt, dient hij 14-16 uur opgeladen te worden. Zorg ervoor

Page 47 - UDTAGNING AF BATTERI

NEDERLANDS15GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBNLHOE TE G EBRUIKEN VOORDAT U BEGINT Kam de baard en/of snor altijd met een fijne kam, voordat u

Page 48 - SERVICE OCH GARANTI

NEDERLANDS16 DE ACHTERZIJDE VAN DE NEK TRIMMEN Let op: Indien u dit alleen doet, heeft u een handspiegel nodig. Verwijder de opzetkam. Hef het h

Page 49 - BESKRIVNING

NEDERLANDS17GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBNLBELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIESWAARSCHUWING - OM HET RISICO OP BRANDWONDEN, ELEKTROCUTIE, B

Page 50 - KOMMA IGÅNG

NEDERLANDS18VERWIJDEREN/AFVOEREN VAN DE BATTERIJ Volg onderstaande instructies om de batterij veilig te verwijderen: De batterij moet verwijderd wor

Page 51 - HUR DEN ANVÄNDS

FRANÇAIS19GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFMerci d‘avoir choisi Remington®. Nos produits sont conçus pour répondre auxexigences les plus éle

Page 52 - SKÖTSEL AV SKÄGGTRIMMERN

FRANÇAIS20POUR DEMARRER CHARGEMENT DE LA TONDEUSEAvant d’utiliser votre tondeuse pour la première fois, chargez-la pendant 14 à 16 heures. Assurez-v

Page 53 - TA UT BATTERIERNA

FRANÇAIS21GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFGUIDE D’UTILISATION AVANT D’UTILISER LA TONDEUSEIl est nécessaire de toujours peigner les poils d

Page 54

FRANÇAIS22 TONDRE LA NUQUE Remarque : Si vous effectuez cette opération seul, vous aurez besoin d‘un miroir à main. Enlevez le guide de coupe. R

Page 55 - VAROITUS

FRANÇAIS23GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBF NETTOYAGE Assurez-vous que le rasoir soit éteint et débranché. Vous pouvez maintenant rincer

Page 56 - ALOITUSOPAS

110124_REM_IFU_MB4550_21L.indd C3 09.05.11 09:33

Page 57 - KÄYTTÖOHJEET

FRANÇAIS24OTER LA BATTERIEPour ôter la batterie et l’éliminer en toute sécurité, veuillez suivre les indications ci-dessous: Éteignez la tondeuse et

Page 58 - LEIKKURIN KUNNOSSAPITO

ESPAÑOL25GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBEGracias por elegir Remington®. Nuestros productos están diseñados para satisfacer las necesidades

Page 59 - AKUN POISTO

ESPAÑOL26CÓMO EMPEZAR CARGA DEL BARBEROAntes de utilizareste este kit de corte personal por primera vez, cárguela durante 14 a 16 horas. Asegúrese d

Page 60 - HUOLTO JA TAKUU

ESPAÑOL27GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBEINDICACIONES DE USO ANTES DE EMPEZARAntes de empezar con el corte, utilice un peine fino para peina

Page 61 - PORTUGUÊS

ESPAÑOL28 LIMPIEZA DEL VELLO CORTO DE LA NUCA Nota: necesitará un espejo de mano para esta operación si está solo. Retire la guía de corte. Con

Page 62

ESPAÑOL29GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBELIMPIEZA Asegúrese de que el barbero esté apagado y desconectado de la toma de corriente. Nunc

Page 63

ESPAÑOL30EXTRACCIÓN DE LA BATERÍAPara extraer la batería y desecharla de forma segura, le rogamos siga las instrucciones que se exponen a continuación

Page 64

ITALIANO31GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBIComplimenti per aver scelto Remington®. I prodotti Remington® sono progettati per soddisfare i pi

Page 65

ITALIANO32OPERAZIONI PRELIMINARI RICARICA DEL REGOLA BARBAQuando si utilizza il regola barba per la prima volta, lasciarlo in carica per 14-16 ore.

Page 66

ITALIANO33GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBIISTRUZIONI PER L‘USO PRIMA DI INIZIAREPrima di procedere con l’operazione di taglio, pettinare se

Page 67 - SLOVENČINA

1.2.3.110124_REM_IFU_MB4550_21L.indd C4 09.05.11 09:33

Page 68

ITALIANO34 RASATURA DEL COLLO Nota: se si decide di eseguire questa operazione da soli, sarà necessario utilizzare uno specchietto. Rimuovere l’ac

Page 69

ITALIANO35GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBI CUSTODIA DEL PRODOTTO Riporre sempre l’apparecchio e il relativo cavo di alimentazione in un a

Page 70

ITALIANO36RIMOZIONE DELLA BATTERIA Per rimuovere la batteria e smaltirla in modo appropriato, leggere le istruzioni riportate di seguito: Accendere

Page 71

DANSK37GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDKTak fordi du valgte et Remington®-produkt. Vores produkter er designet, så de lever op til de højes

Page 72

DANSK38SÅDAN KOMMER DU I GANG OPLADNING AF TRIMMERENOplad din personlige kombitrimmer i 14-16 timer, før du bruger den første gang. Kontrollér, at p

Page 73

DANSK39GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDKSÅDAN BRUGES APPARATET FØR DU BEGYNDERRed altid skægget eller overskægget med en fin kam, før du påb

Page 74 - ZAČÍNÁME

DANSK40opad, og før den op ad nakken, indtil den rører den finger, du dækker hårrødderne med. Vær omhyggelig med at bevæge apparatet langsomt og un

Page 75 - NÁVOD K POUŽITÍ

DANSK41GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDKVIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGERADVARSEL - FØLGENDE BØR OVERHOLDES, FOR AT RISIKOEN FOR FORBRÆNDINGER,

Page 76 - PÉČE O ZASTŘIHOVAČ

DANSK42 Skru de seks skruer på motorholderen ud, og løft den nederste del af kabinettet fri. Fjern det øverste printkort. Klip de ledninger over

Page 77 - VYJÍMÁNÍ BATERIE

SVENSKA43GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSTack för att du valt Remington®. Våra produkter är framtagna för bästa kvalitet, funktion och desi

Page 78 - SERVIS A ZÁRUČNÍ LHŮTA

ABEDF GHCFGH110124_REM_IFU_MB4550_21L.indd C5 09.05.11 09:33

Page 79

SVENSKA44KOMMA IGÅNG LADDA DIN TRIMMERInnan du använder din groomer första gången ska den laddas i 14-16 timmar. Se till att produkten är avstängd.

Page 80 - JAK ZACZĄĆ

SVENSKA45GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSHUR DEN ANVÄNDS INNAN DU BÖRJARKamma alltid ansiktshår med en fin kam innan du börjar trimma.ANVÄND

Page 81 - SPOSÓB UŻYCIA

SVENSKA46 Med den andra handen håller du trimmern mot nackens nederdel, med klippenheten pekande uppåt. Flytta trimmern uppåt tills den berör fingrar

Page 82 - PIELĘGNACJA TRYMERA DO BRODY

SVENSKA47GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSVIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VARNING – FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRÄNNSKADA, BRAND, ELEKTRISKA ST

Page 83 - WYJMOWANIE BATERII

SVENSKA48 Klipp av sladdarna som ansluter motorn och ta bort motorfästet, främre delen av motorfästet, kamskenan, mittenmotorn & kuggkedjorna.

Page 84 - SERWIS I GWARANCJA

SUOMI49GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFINKiitämme, että valitsit Remington ® -tuotteen. Tuotteemme on suunniteltuvastaamaan korkeimpiin vaa

Page 85 - FIGYELEM

SUOMI50ALOITUSOPAS TRIMMERIN LATAUSLataa leikkuria 14–16 tunnin ajan ennen ensimmäistä käyttökertaa. Tarkista, että laite on kytketty pois päältä.

Page 86 - A HASZNÁLAT MEGKEZDÉSE ELŐTT

SUOMI51GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFINKÄYTTÖOHJEET ENNEN ALOITTAMISTA Kampaa partasi tai viiksesi tiheällä kammalla ennen trimmauksen al

Page 87 - A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA

SUOMI52 Käytä trimmeriä toisella kädelläsi kuvassa esitetyllä tavalla. Pidä toisella kädellä trimmeriä niskan alaosaa vasten siten, että leikkuuyk

Page 88 - A BOROTVAKÉSZÜLÉK ÁPOLÁSA

SUOMI53GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFINTÄRKEITÄ TURVAOHJEITA VAROITUS: NOUDATA SEURAAVIA OHJEITA PALOVAMMOJEN, SÄHKÖISKUJEN, TULIPALOJEN

Page 89 - AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA

INTERNATIONAL SERVICE CENTRE GERMANY BENELUX FRANCE ITALY SCANDINAVIA AUSTRIA SWITZERLANDCentral Europe 00800 / 821 700 821Mo.-Fr. 9 a.m. – 5 p

Page 90 - JÓTÁLLÁSI JEGY

SUOMI54 Katkaise moottorin johdot ja irrota moottorin kannatin, moottorin kannattimen etuosa kamman ohjain ja keskellä sijaitsevat moottorin ja hamm

Page 91 - ВНИМАНИЕ

PORTUGUÊS55GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPObrigado por ter escolhido a Remington®. Os nossos produtos são criados de acordo com os mais al

Page 92 - ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ

PORTUGUÊS56COMEÇAR CARREGAR O SEU APARADOR DE BARBA PESSOALAntes de utilizar o aparador de barba pessoal pela primeira vez, carregue-o durante 14 a 1

Page 93 - РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

PORTUGUÊS57GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPUTILIZAR O SEU KIT DE CORTE ANTES DE COMEÇARAntes de começar a aparar, penteie sempre o cabelo f

Page 94 - УХОД ЗА ТРИММЕРОМ

PORTUGUÊS58 APARAR A NUCA Nota: Será necessário um espelho de mão caso esta operação seja realizada sem ajuda. Remova o acessório do pente do apar

Page 95 - УДАЛЕНИЕ АККУМУЛЯТОРА

PORTUGUÊS59GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBP LIMPEZA Certifique-se que a máquina de barbear está desligada e que o fio não está ligado à tom

Page 96

PORTUGUÊS60REMOÇÃO DA BATERIAPara remover a bateria para disposição segura, por favor siga as instruções abaixo: Ligue o aparador e descarregue toda

Page 97 - AÇIKLAMA

61GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSKĎakujeme, že ste si kúpili výrobok spoločnosti Remington ®.Naše výrobky súnavrhnuté tak, aby spĺňali naj

Page 98 - BAŞLARKEN

62ZAČÍNAME NABÍJANIE ZASTRIHOVAČAPred prvým použitím osobného zastrihávača ho dajte nabiť na 14 – 16 hodín. Uistite sa,že je prístroj vypnutý. Za

Page 99 - KULLANIM

63GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSKNÁVOD NA POUŽITIE KÝM ZAČNETEChĺpky na tvári si pred zastrihnutím vždy najskôr prečešte jemným hrebeňom.

Page 100 - SAKAL DÜZELTİCİNİZİN BAKIMI

ENGLISH1GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBGBThank you for choosing Remington®. Our products are designed to meet the highest standard of quali

Page 101 - ÇEVREYİ KORUMA

64Druhou rukou pohybujte zastrihávačom tak, ako je to znázornené.V druhej ruke držte zastrihávač v spodnej časti krku s čepeľami smerom hore a pohybuj

Page 102 - SERVİS VE GARANTİ

65GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSKDÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNYUPOZORNENIE – ZNIŽOVANIE RIZIKA POPÁLENÍN, SMRTI SPÔSOBENEJELEKTRICKÝM PRÚDO

Page 103 - DESCRIERE

66VYBRATIE BATÉRIEAk chcete vybrať batériu a bezpečne ju zlikvidovať, postupujte podľa nasledujúcich pokynov: Zapnite strojček a nechajte ho v prevá

Page 104 - ÎNCEPEREA UTILIZĂRII

67GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBCZDěkujeme, že jste si vybrali Remington®. Naše výrobky jsou navrženy tak, aby splňovaly ty nejvyšší stand

Page 105 - MOD DE UTILIZARE

68ZAČÍNÁME NABÍJENÍ ZASTŘIHOVAČEPřed prvním použitím strojek nabíjejte po dobu 14-16 hodin. Ujistěte se, že je výrobek vypnutý. Zapojte nabíjecí

Page 106

69GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBCZNÁVOD K POUŽITÍ NEŽ ZAČNETE Než začnete zastřihovat, vždy si vousy nebo chloupky na obličeji pročešte je

Page 107 - PROTEJAŢI MEDIUL ÎNCONJURĂTOR

70 Prsty nadzvedněte vlasy na dolní části hlavy pryč od krku. Ukazováček by měl přikrývat kořínky vlasů, které zvedáte, aby se zamezilo jejich náhod

Page 108 - SERVICE & GARANŢIE

71GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBCZDŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VÝSTRAHA – OMEZTE NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ, ZASAŽENÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM, POŽÁRU

Page 109 - EΛΛHNIKA

72 Odstraňte vrchní destičku s plošnými spoji. Přestřihněte vodiče připojující motor a odstraňte držák motoru, přední část držáku motoru, vodítko

Page 110

POLSKI 73GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPLDziękujemy za wybranie produktu Remington ® . Nasze produkty są zaprojektowanetak, by spełniać na

Page 111

ENGLISH2GETTING STARTED CHARGING YOUR TRIMMERBefore using your trimmer for the first time, charge for 14-16 hours. Ensure the product is switched off

Page 112

POLSKI 74JAK ZACZĄĆ ŁADOWANIE TRYMERAPrzed pierwszym użyciem,urządzenie należy ładować przez 14-16 godzin. Upewnij się, że maszynka jest wyłączona.

Page 113

POLSKI 75GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPLSPOSÓB UŻYCIA PRZED UŻYCIEM MASZYNKIPrzed każdym użyciem maszynki rozczesz zarost przy użyciu dro

Page 114

POLSKI 76 Podnieś palcami włosy u podstawy głowy w górę karku. Palec wskazujący powinien zakrywać cebulki podniesionych włosów tak, aby uniknąć ich

Page 115 - SLOVENŠČINA

POLSKI 77GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPLPRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE – ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POPARZENIA, PORAŻENIA PRĄDEM, POŻARU

Page 116

POLSKI 78 Odkręć sześć śrub znajdujących się na wsporniku silniczka, a następnie unieś dolną część obudowy. Wyjmij górną płytkę drukowaną. Przet

Page 117

MAGYAR79GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHUNKöszönjük, hogy a Remington® termékének megvásárlása mellett döntött! Termékünket a legmagasabb m

Page 118

MAGYAR80A HASZNÁLAT MEGKEZDÉSE ELŐTT A SZAKÁLLVÁGÓ FELTÖLTÉSEElső használat előtt töltse a készüléket 14-16 órán át. Kapcsolja ki a készüléket.

Page 119

MAGYAR81GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHUNA KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT A nyírás megkezdése előtt mindig fésülje át arc

Page 120

MAGYAR82 Másik kézzel az ábrán bemutatott módon használja a szakállnyírót. A másik kezével nyomja nyakához a szakállnyírót a vágó oldalával felfel

Page 121 - HRVATSKI JEZIK / SRPSKI JEZIK

MAGYAR83GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHUNFONTOS BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK VIGYÁZAT! ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK, ÁRAMÜTÉS ÉS EGYÉB SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEK,

Page 122 - PUŠTANJE U RAD

ENGLISH3GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBGBHOW TO US E BEFORE YOU BEGINAlways comb your beard or moustache with a fine comb before you start t

Page 123 - KAKO UPOTREBLJAVATI

MAGYAR84 Forrasztópákával válassza le az akkumulátorokat az alsó áramköri lapról, majd távolítsa el azokat. Az akkumulátort biztonságos módon kell

Page 124 - ODRŽAVANJE ŠIŠAČA ZA BRADU

85GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBRUБлагодарим Вас за то, что Вы выбрали продукцию компании Remington®. Наши продукты отличаются высочайшим

Page 125 - UKLANJANJE BATERIJE

86ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ЗАРЯДКА ТРИММЕРА ДЛЯ СТРИЖКИ БОРОДЫ И УСОВПеред использованием триммера в первый раз зарядите его в течение 14-16 часов. Убеди

Page 126 - SERVIS I JAMSTVO

87GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBRUРЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Перед началом стрижки обязательно расчешите ра

Page 127 - RUTRROGRSLAE

88 Снимите с триммера насадку-расческу. Отделите пальцами волосы от шеи у основания головы и приподнимите их. При этом указательный палец должен з

Page 128

89GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBRUИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИВНИМАНИЕ!– ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ОЖОГОВ,,УДАРАЭЛЕКТРИЧ

Page 129

90 Снимите с помощью отвертки зажим головки. Осторожно вытяните с помощью отвертки верхнюю часть корпуса. Отвинтите шесть винтов кронштейна, уде

Page 130

TÜRKÇE91GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBTRRemington®’u tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Ürünlerimiz, en yüksek kalite, fonksiyonellik

Page 131

TÜRKÇE92BAŞLARKEN DÜZELTİCİNİN ŞARJ EDİLMESİCihazı ilk kullanımdan önce 14-16 saat arası şarj ediniz. Cihazın kapalı olduğundan emin olun. Şarj

Page 132 - Remington

TÜRKÇE93GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBTRKULLANIM BAŞLAMADAN ÖNCEDüzeltme işlemine başlamadan önce sakalınızı veya bıyığınızı daima ince bi

Comments to this Manuals

No comments