Remington MB4010 User Manual

Browse online or download User Manual for Hair clippers Remington MB4010. Remington MB4010 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 58
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
BEARD TRIMMER
MB4010
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Summary of Contents

Page 1 - BEARD TRIMMER

BEARD TRIMMERMB4010

Page 2 - F HOW TO USE

18 19FRANÇAISFRANÇAISNous vous remercions d’avoir acquis ce produit Remington.Avant utilisation, veuillez lire attentivement les instructions d’utilis

Page 3 - After each use

20 21FRANÇAISFRANÇAIS• Assurez-vous d’appliquer des mouvements lents à l’appareil lorsque vous réalisez cette opération et de maintenir les racines d

Page 4

22 23ESPAÑOLFRANÇAISbaignoire, d’une douche, d’un lavabo ou de tout autre équipement contenant de l’eau ni à l’extérieur. H PROTEGER L’ENVIRONNE

Page 5 - VERWENDUNG

24 25ESPAÑOLESPAÑOLPosición del peine Longitud de corte 1 1.5mm 2 4.5 mm 3 7. 5mm

Page 6 - E FEHLERSUCHE

26 27ESPAÑOL ESPAÑOLA ADVERTENCIAS DE LIMPIEZA• Para la limpieza del aparato solo debe desmontarse la guía y la cuchilla de corte• Para la limpieza

Page 7 - ,BATTERIJEN

28 29ITALIANO ITALIANOGrazie per aver acquistato il vostro nuovo prodotto Remington®.Prima dell’uso, leggere attentamente le istruzioni e conservarle.

Page 8 - UW TONDEUSE VERZORGEN

30 31ITALIANO ITALIANOC RIMOZIONE DEL PETTINE E DELL’UNITÀ DI TAGLIO• Reggere l’apparecchio in mano con il pollice Con l’altra mano, tirare delicatam

Page 9 - E PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN

32 33ITALIANODANSK della vasca da bagno, del lavandino o di altri recipienti contenenti dell’acqua, e non usarlo all’aperto.H PROTEZIONE AMBIENT

Page 10 - GUIDE D’UTILISATION

34 35DANSK DANSKKam indstilling Hårlængde 1 1.5mm 2 4.5 mm 3 7. 5mm 4

Page 11 - E DEPANNAGE

36 37DANSK A RENGØRINGSADVARSLER• Det er kun den justerbare trimmerkam og trimmerklingen, der må ernes fra trimmeren med henblik på rengøring.• Re

Page 12 - E SERVICE ET GARANTIE

2 3Thank you for buying your new Remington® product.Before use, please read these instructions carefully and keep them safe. Remove all packaging befo

Page 13 - E DESPUÉS DE CADA USO

38 39SVENSKA SVENSKATack för att du köpt en ny Remington®-produkt.Läs följande bruksanvisningar noggrant före användning och förvara dem på säker pla

Page 14 - ESPAÑOL ESPAÑOL

40 41SVENSKASVENSKA• Se till att du rör apparaten långsamt under den här rörelsen och att du håller hårrötterna vid huvudets bas ur vägen för trimmer

Page 15 - lama sulla pelle

42 43SVENSKAH MILJÖSKYDDFör att undvika miljö- och hälsoproblem som beror på farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter får inte apparater

Page 16 - E RISOLUZIONE PROBLEMI

44 45SUOMIKampaosan asetus Leikkauspituus 1 1.5mm 2 4.5 mm 3 7. 5mm 4

Page 17 - E ASSISTENZA E GARANZIA

46 47SUOMIA PUHDISTUKSEEN LIITTYVIÄ VAROITUKSIA• Trimmeristä voidaan irrottaa vain leikkauskampa ja leikkuuterä puhdistamista varten.• Puhdistuksee

Page 18 - E EFTER HVER BRUG

48 49PORTUGUÊSObrigado por adquirir este novo produto Remington®.Antes de utilizar o aparelho, leia o manual de instruções e conserve-o em lugar segur

Page 19 - MILJØBESKYTTELSE

50 51PORTUGUÊSacidental do aparelho.• Com a outra mão, segure no aparelho contra a base do pescoço com a unidade de corte virada para cima, e mova o

Page 20 - F ANVÄNDNING

52 53PORTUGUÊSH PROTECÇÃO AMBIENTALPara evitar problemas ambientais e de saúde devido a substâncias perigosas contidas em equipamentos eléctricos e e

Page 21 - FELSÖKNING

54 55SLOVENČINANastavenie hrebeňa Dĺžka strihu 1 1.5mm 2 4.5 mm 3 7. 5mm

Page 22 - E SERVICE OCH GARANTI

56 57SLOVENČINA A POZOR PRI ČISTENÍ• Z výrobku môžu byť demontované kvôli čisteniu len nadstavec so zastrihávacím hrebeňom a čepeľ strojčeka• Čisti

Page 23 - TRIMMERIN HOITO

4 5ENGLISHENGLISHComb Position Cutting Length 1 1.5mm 2 4.5 mm 3 7. 5m m

Page 24 - F TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

58 59ČESKYDěkujeme, že jste si zakoupili nový produkt Remington®. Před použitím si, prosím, pečlivě přečtěte tyto instrukce a uložte je na bezpečné mí

Page 25 - MODO DE UTILIZAÇÃO

60 61ČESKY• Při této činnosti pohybujte přístrojem pomalu a dejte pozor, abyste neustřihli vlasy na zátylku.C SEJMUTÍ HŘEBENOVÉHO NÁSTAVCE A STŘÍHAC

Page 26 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

62 63ČESKYE SERVIS A ZÁRUKA Tento výrobek byl zkontrolován a nevykazuje žádné vady. Ručíme za to, že tento výrobek nevykazuje žádné defekty v důsled

Page 27 - SLOVENČINA

64 65POLSKIPozycja grzebienia Długość strzyżenia 1 1.5mm 2 4.5 mm 3 7. 5mm

Page 28 - PO KAŽDOM POUŽITÍ

66 67POLSKIA OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA• Czyści się tylko nakładkę grzebieniową i ostrze trymera, zdejmowane z trymera. • Czyszczenie powinn

Page 29 - E RIEŠENIE PROBLÉMOV

68 69MAGYARKöszönjük, hogy egy új Remington® terméket vásárolt.Használat előtt gyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és őrizze meg. Használat előtt t

Page 30 - F NÁVOD K POUŽITÍ

70 71MAGYARC A VÁGÓFEJ FÉSŰTOLDATÁNAK ÉS A VÁGÓEGYSÉGNEK AZ ELTÁVOLÍTÁSA• Fogja az egyik kezébe a szőrzetnyírót A másik kezével óvatosan húzza le a

Page 31

72 73MAGYARH KÖRNYEZETVÉDELEMHogy elkerülje az elektromos és elektronikus termékekben levő veszélyes anyagok által okozott környezeti és egészségügyi

Page 32

74 75PYCCKИЙРежим Длина стрижки 1 1.5mm 2 4.5 mm 3 7.5mm 4 10.5 mm

Page 33 - E PO KAŻDORAZOWYM UŻYCIU

76 77PYCCKИЙизделием, или масло для швейных машин. • Триммер мытью не подлежит. Не промывайте его водой. Не погружайте изделие в воду, это приведет

Page 34 - USUWANIE USTEREK

6 7ENGLISHENGLISHH ENVIRONMENTAL PROTECTIONTo avoid environmental and health problems due to hazardous substances in electrical and electronic goods,

Page 35 - F A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA

78 79 TÜRKÇEYeni Remington® ürününüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz.Kullanmadan önce, lütfen bu talimatları dikkatle okuyun ve güvenli bir yerd

Page 36

80 81 TÜRKÇE• Bu işlemi yaparken cihazı yavaşça ilerletmeye ve saç derinizdeki saç köklerini, kesicinin rotasından uzak tutmaya dikkat edin.C KESİCİ

Page 37

82 83 TÜRKÇEE SERVİS VE GARANTİ Bu ürün denetimden geçirilmiştir ve kusuru bulunmamaktadır. Bu ürünü, hatalı malzeme veya işçilik nedeniyle oluşan t

Page 38

84 85ROMANIAPozitie piepten Lungime de taiere 1 1.5mm 2 4.5 mm 3 7. 5mm

Page 39 - H ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

86 87ROMANIAA ATENȚIONĂRI PRIVIND CURĂȚAREA• Doar pieptenele accesoriu și lama pot  îndepărtate de pe produs pentru a  curățate. • Curățarea treb

Page 40 - F KULLANIM

88 89EΛΛHNIKΗ Σας ευχαριστούμε για την αγορά του νέου σας προϊόντος Remington®. Πριν από τη χρήση, διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες και φυλάξτ

Page 41

90 91EΛΛHNIKΗμονάδα κοπής να κοιτάει προς τα πάνω και μετακινήστε τη μηχανή προς τα πάνω σε όλο το μήκος του λαιμού μέχρι να ακουμπήσει το δάχτυλό σας

Page 42

92 93EΛΛHNIKΗνιπτήρα ή οποιαδήποτε άλλη πηγή νερού. Επίσης, μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικούς χώρους.• Μην τις βραχυκυκλώνετε διότι υπάρχει

Page 43

94 95SLOVENŠČINAPozicija glavnika Strižna dolžina 1 1.5mm 2 4.5 mm 3 7. 5mm

Page 44 - E DEPANARE ȘI GARANȚIE

96 97SLOVENŠČINAE ODPRAVLJANJE NAPAK,Strižnik ob vklopu ne deluje: • Prepričajte se, da so baterije pravilno vstavljene. ,Rezila strižnika se ne pre

Page 45 - EΛΛHNIKΗ

8 9DEUTSCHDEUTSCHVielen Dank, dass Sie sich für den Kauf Ihres neuen Remington® Produktes entschieden haben.Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor de

Page 46 - A ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ

98 99SLOVENŠČINA Dodatne informacije glede recikliranja najdete na www.remington-europe.comSERVIS IN GARANCIJATa izdelek

Page 47 - SLOVENŠČINA

100 101HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIKPoložaj češlja Dužina šišanja 1 1.5mm 2 4.5 mm 3 7. 5mm

Page 48

102 103HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIKE RJEŠAVANJE PROBLEMA,Šišač ne radi kada se uključi. • Pazite das u baterije pravilno postavljene.,Oštrice šišača

Page 49

104 105AE΍˱ήϜη Ϛϟ ϰϠϋ Ϛ΋΍ήη ΞΘϨϣ Remington® ΪϳΪΠϟ΍. ϞΒϗ ˬϡ΍ΪΨΘγϻ΍ ϰΟήϳ Γ˯΍ήϗ ϩάϫ ΕΎϤϴϠόΘϟ΍ ΔϳΎϨόΑ υΎϔΘΣϻ΍ϭ ΎϬΑ ϲϓ ϥΎϜϣ Ϧϣ΁. Ϣϗ Δϟ΍ίΈΑ ϊϴϤΟ Ω΍Ϯϣ ϒϴϠϐΘ

Page 50 - HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK

106 107AE ϦϴόϴϓέΏέΎθϟ΍ϭ΃ΔϴΤϠϟ΍ϞόΠϟΏϭϠρϣϟ΍ϝϭρϟ΍ΩΩΣϭΏϳΫηΗϟ΍Γ΍Ω΃ΓέϔηΑρΑοϠϟϝΑΎϘϟ΍ρηϣϟ΍ρΑέ΍ ϝϭρϟ΍ϊοϭ

Page 51

108 109ΐϳάθΘϟ΍ςθϣϊοϭ ϚϳΪϳϯΪΣΈΑΐϳάθΘϟ΍ΓΪΣϭϚδϣ΃ςθϤϟ΍ήϳήϤΘΑϢϗΔϨϴϛΎϣϡΎϜΣ·ϰϠϋΪϛΆϳΕϮλέΪμϳ

Page 52

110 111ΔϣϼγϠϟΔϣΎϫΕΎϣϳϠόΗϛιΧηΔργ΍ϭΑίΎϬΟϟ΍ϡ΍ΩΧΗγ΍ΏΟϳϪϓ΍έη·ΕΣΗϭ΃ϝϭ΋γϣέϳΑ ϝΎϔρϷ΍

Page 53 - ΕΎϳέΎτΒϟ΍

112 113΍άϫ ϥΎϤπϟ΍ ϻ ϖΒτϨϳ ϲϓ ΔϟΎΣ Ϛϓ ΞΘϨϤϟ΍ ϭ΃ ϪΣϼλ· Δτγ΍ϮΑ κΨη Ϣϟ ϢϘϧ ΢ϳήμΘϟΎΑ Ϫϟ. ϲϓ ΔϟΎΣ ϝΎμΗϻ΍ ΰϛήϤΑ ˬΔϧΎϴμϟ΍ ϰΟήϳ ήϴπΤΗ Ϣϗέ ˬί΍ήτϟ΍ ΚϴΣ Ϧϟ ϦϜϤΘϧ

Page 54

114Model No. MB4010Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar :- Ürünü düşürmeyiniz- Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız-

Page 55

10 11DEUTSCHDEUTSCH• Stellen Sie mit Ihren Fingern das Haar am Haaransatz über dem Nacken auf. Ihr Zeigenger sollte die Haarwurzeln bedecken, um zu

Page 56

12 13NEDERLANDSDEUTSCHnicht im Freien einsetzen. H UMWELTSCHUTZAuf Grund der in elektrischen und elektronischen Geräten verwendeten umwelt- und gesun

Page 57 - 00800 / 821 700 821

14 15NEDERLANDSNEDERLANDSKampositie Lengte-instelling 1 1.5mm 2 4.5 mm 3 7. 5mm

Page 58

16 17NEDERLANDSNEDERLANDSA VOORZORGSMAATREGELEN BIJ HET REINIGEN• Alleen de opzetkam en het snijblad mogen voor reiniging van het apparaat worden ve

Comments to this Manuals

No comments