Remington HC5015 User Manual

Browse online or download User Manual for Hair clippers Remington HC5015. Remington HC5015 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 90
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
All technical modifications reserved. 07/10. TSC 10.0593
10/INT/HC5015 Version 07/10 Part No. T22-3040
REMINGTON
®
is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands, Inc., or one of its subsidiaries
VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA
Alfred-Krupp-Str.9
73479 Ellwangen
Germany
www.remington-europe.com
© 2010 SBI
Model No. HC5015
Уважаемый покупатель! Приобретаемый вами
продукт Remington
®
прошел необходимую
сертификацию в соответствии с требованиями
российского законодательства.
HC240C
HAIR CLIPPER
HC5015
Corded for constant power
2.
3.
1.
100593_HC5015_Cover.indd Druckbogen 1 von 2 - Seiten (1, 2, 3)100593_HC5015_Cover.indd Druckbogen 1 von 2 - Seiten (1, 2, 3) 11.08.10 21:2411.08.10 21:24
3
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 89 90

Summary of Contents

Page 1 - HAIR CLIPPER

All technical modifications reserved. 07/10. TSC 10.059310/INT/HC5015 Version 07/10 Part No. T22-3040REMINGTON® is a Registered Trade Mark of Spectr

Page 2 - 00800 / 821 700 821

8 Halten Sie den Netzstecker und das Netzkabel von warmen Oberflächen fern. Achten Sie darauf, dass der Netzstecker und das Netzkabel nicht nass werd

Page 3

9GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBNLDank u voor het kiezen van Remington®. Onze producten zijn ontwikkeld om aan de hoogste normen t.a.v. kwa

Page 4 - CARE FOR YOUR HAIRCLIPPER

10Kamhulpstukken haarlengtes Elk kamhulpstuk is overeenkomstig gemarkeerd aan de buitenkant op het middenopper-vlak (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm). De

Page 5

11GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBNLVERZORGING VAN UW TONDEUSEUw tondeuse is voorzien van snijbladen van hoogwaardige kwaliteit. Reinig de b

Page 6 - SERVICE & WARRANTY

12 Steek de snoer van het scheerapparaat nooit met natte handen in het stopcontact of trek het eruit. Gebruik het product niet als de snoer is besch

Page 7

13GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBFMerci d’avoir choisi Remington®. Nos produits sont conçus pour répondre aux exigences les plus élevées de

Page 8

14FRANÇAISLongueurs coupe et peignes Chaque accessoire de peigne porte une indication correspondante au milieu de la surface extérieure (3mm, 6mm, 9

Page 9

15GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBFENTRETIEN DE VOTRE TONDEUSE A CHEVEUXVotre tondeuse est équipée de lames haute qualité. Pour assurer un n

Page 10 - SERVICE UND GARANTIE

16FRANÇAIS Charger, utiliser et ranger le produit à une température comprise entre 15°C et 35°C. Toujours débrancher l’appareil du secteur pour le n

Page 11 - NEDERLANDS

17GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBEGracias por elegir Remington®. Nuestros productos están diseñados para satis-facer las necesidades más ex

Page 12

5.4.1. 2.3.INTERNATIONAL SERVICE CENTRE GERMANY BENELUX FRANCE DENMARK ITALY SCANDINAVIA AUSTRIA SWITZERLANDCentral Europe 00800 / 821 700 821

Page 13 - RUTRROGRSLAE

18ESPAÑOLLongitudes de las guías de corte Cada guía de corte está identificada con la referencia correspondiente sobre su superficie exterior (3mm, 6m

Page 14

19GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBE DESPUÉS DE CADA USO Asegúrese de que el cortapelo esté apagado y desenchufado de la red eléctrica. El

Page 15 - FRANÇAIS

20ESPAÑOLexperiencia o los conocimientos necesarios. Las personas responsables de su seguridad y bienestar deberán dar instrucciones claras y detallad

Page 16

21GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBIComplimenti per aver scelto Remington®. I prodotti Remington® sono progettati per soddisfare i più elevat

Page 17

22ITALIANOLunghezze di capelli per i pettini Ciascun pettine è contrassegnato opportunamente sulla superficie mediana (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm). P

Page 18

23GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBIMANUTENZIONE DEL TAGLIACAPELLILa tagliacapelli è dotata di lame ad alta qualità. Perché le prestazioni de

Page 19

24ITALIANO Accertarsi che la presa di alimentazione e il cavo elettrico non vengano a contatto con l’acqua. Non collegare o scollegare l’apparecchio

Page 20 - CUIDADO DEL CORTAPELO

25GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBDKTak fordi du valgte et Remington®-produkt. Vores produkter er designet, så de lever op til de højeste st

Page 21

26DANSK VEJLEDNING I KLIPNING AF HÅRET NB: For at opnå en jævn klipning skal du lade kammen/bladet selv klippe sig gennem håret. Undlad at tvinge

Page 22 - SERVICIO Y GARANTÍA

27GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBDK HVER 6. MÅNED Bladenheden bør tages af og rengøres med jævne mellemrum. Fjern med en skruetrækker de

Page 23 - ITALIANO

1GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBGBThank you for choosing Remington®. Our products are designed to meet the highest standard of quality, fu

Page 24

28DANSKBESKYT MILJØET Smid ikke hårklipperen ud med det almindelige husholdningsaffald, når den er udtjent. Ap-paratet kan afleveres på Remington® ser

Page 25

29GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBSTack för att du valt Remington®. Våra produkter är framtagna för bästa kvalitet, funktion och design. Vi

Page 26

30SVENSKA INSTRUKTIONER FÖR HÅRKLIPPNING OBS: För en jämn klippning låt kamtillsatsen/bladet själv klippa sig igenom håret. Tvinga inte igenom den

Page 27

31GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBS VAR SJÄTTE MÅNAD Ta bort och rengör bladen regelbundet. Ta bort de två skruvarna som håller fast det

Page 28 - PAS GODT PÅ DIN HÅRKLIPPER

32SVENSKASKYDDA MILJÖN Kasta inte hårklipparen i hushållssoporna när den är förbrukad. Den kan lämnas in på våra Remington® ServiceCenter eller andra

Page 29

33GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBFINKiitämme, että valitsit Remington®in®. Tuotteemme on suunniteltu vastaamaan korkeimpiin vaatimuksiin la

Page 30 - SERVICE OG GARANTI

34 HIUSTENLEIKKUUOHJEET Huomaa: Tasaisen leikkaustuloksen saat, kun annat kampa-teräyhdistelmän liikkua rau-hallisesti hiusten läpi. Älä pakota te

Page 31

35GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBFIN KUUDEN KUUKAUDEN VÄLEIN Teräsarja on irrotettava ja puhdistettava säännöllisin väliajoin. Irrota ki

Page 32 - VÅRDA DIN HÅRKLIPPNINGSMASKIN

36YMPÄRISTÖNSUOJELU Älä hävitä leikkuria kotitalousjätteen joukossa sen käyttöiän päätyttyä. Toimitalaite hävitettäväksi Remington®-huoltoliikkeeseen

Page 33

37GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBPObrigado por ter escolhido a Remington®. Os nossos produtos são criados de acordo com os mais altos padrõ

Page 34 - SERVICE OCH GARANTI

2Comb Attachments Hair Lenghth Each comb attachment is marked accordingly on its outside middle surface (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm) 0.5mm length is

Page 35

38PORTUGUÊS INSTRUÇÕES PARA CORTE DO CABELO Nota: Para um corte uniforme, deixe o acessório do pente/lâmina seguir o seu caminho pelo cabelo. Não

Page 36 - HIUSTENLEIKKURIN KUNNOSSAPITO

39GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBP APÓS CADA UTILIZAÇÃO Assegure-se de que a tesoura está desligada e com a ficha fora da tomada de alimen

Page 37

40PORTUGUÊS Mantenha este produto fora do alcance das crianças. A utilização deste aparelho por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentai

Page 38 - HUOLTO JA TAKUU

41GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBSKĎakujeme, že ste si vybrali výrobok spoločnosti Remington®. Naše výrobky sú na-vrhnuté tak, aby spĺňali

Page 39 - PORTUGUÊS

42SLOVENČINA NÁVOD NA STRIHANIE VLASOV Poznámka: Pre rovnomerné strihanie sa musí hrebeňový nadstavec hladko prestrihať cez vlasy. Netlačte ho rý

Page 40

43GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBSK PO KAŽDOM POUŽITÍ Vypnite kliper a odpojte ho z elektrickej siete. Okefujte nazbierané vlasy z čepel

Page 41

44SLOVENČINA Tento výrobok uchovávajte mimo dosahu detí. Používanie tohto prístroja osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schop

Page 42

45GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBCZDěkujeme, že jste si vybrali Remington®. Naše výrobky jsou navrženy tak, aby splňovaly ty nejvyšší stand

Page 43 - SLOVENČINA

46ČESKY POKYNY PRO STŘÍHÁNÍ VLASŮ Poznámka: Abyste dosáhli rovnoměrného ostříhání, nechte hřebenový nástavec/čepel volně procházet vlasy. Nesnažte

Page 44

47GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBCZ Jednotku čistěte tak, že ji otřete navlhčeným hadříkem a hned osušíte. Poznámka: Před čištěním strojku

Page 45

3GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBGB AFTER EACH USE Ensure the clipper is switched off and disconnected from the mains. Brush the accumula

Page 46

48ČESKYOCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Po ukončení životnosti výrobku jej neodhazujte do domovního odpadu. Likvidaci provádějí naše servisní střediska Re

Page 47

49GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBHUNKöszönjük, hogy a Remington® termékének megvásárlása mellett döntött! Termékünket a legmagasabb minőség

Page 48 - PÉČE O STROJEK NA VLASY

50MAGYAR ÚTMUTATÓ A HAJVÁGÁSHOZ Megjegyzés: Az egyenletes vágás érdekében lassan mozgassa a fésűtoldatot/vágófejet a frizurában, ne tolja erővel á

Page 49

51GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBHUN HATHAVONTA Rendszeres időközönként szerelje ki és tisztítsa meg a vágókéseket. Egy csavarhúzó segít

Page 50 - SERVIS A ZÁRUČNÍ LHŮTA

52MAGYARVÉDJE KÖRNYEZETÉT Az elhasználódott nyírógépet ne a háztartási hulladékgyűjtőbe dobja. Akidobásban segíthet a Remington® Szervizközpont, vagy

Page 51

53GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBPLDziękujemy za wybranie produktu Remington®. Nasze produkty są zaprojektow-ane tak, by spełniać najwyższe

Page 52 - A NYÍRÓGÉP ÁPOLÁSA

54POLSKINakładki grzebieniowe i długość włosów Na każdej nasadce grzebieniowej na środkowej części jej zewnętrznej powierzchni umiesz-czono odpowied

Page 53

55GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBPLDBAJ O MASZYNKĘ DO STRZYŻENIAMaszynka zawiera ostrza wysokiej jakości. Aby zagwarantować, że golarka będ

Page 54 - JÓTÁLLÁSI JEGY

56POLSKI Nie używaj maszynki, jeżeli przewód elektryczny jest uszkodzony. Wymiany można dokonać w centrum serwisowym firmy Remington®. Urządzenie na

Page 55

57GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBRUБлагодарим Вас за то, что Вы выбрали продукцию компании Remington®.Наши продукты отличаются высочайшим у

Page 56

4give cause to hazards. Persons responsible for their safety should give explicit instructions or supervise the use of the appliance.PROTECT THE ENVIR

Page 57

58 ИНСТРУКЦИИ ПО СТРИЖКЕ ВОЛОС Внимание! Для аккуратной стрижки дайте гребню/лезвию спокойно пройтись по волосам. Не торопитесь. Если Вы подстригае

Page 58 - SERWIS I GWARANCJA

59GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBRU РАЗ В ПОЛГОДА Регулярно снимайте и прочищайте блок лезвий. Отвинтите при помощи отвертки 2 винта, фик

Page 59

60РУССКИЙЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ По окончании срока эксплуатации не выбрасывайте машинку вместе с бытовыми отходами. Утилизировать бритву можно в сер

Page 60

61GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBTRRemington®’u tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Ürünlerimiz, en yüksek kalite, fonksiyonellik ve tas

Page 61

62 SAÇ KESİM TALİMATLARI Not: Düzgün kesim için, tarak aksesuarı/kesme başlığının saçınızda kendi yolunu açarak kesmesine izin veriniz. Bu işi yap

Page 62 - ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

63GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBTR HER KULLANIMDAN SONRA Saç kesme makinesinin kapalı olduğundan ve prizden çıkarılmış olduğundan emin o

Page 63

64ÇEVREYİ KORUMA Kullanım ömrü sonunda düzelticiyi çöplerle birlikte atmayınız. Bu işlem Remington® servis merkezlerimizde veya uygun toplama alanlar

Page 64 - SAÇ KESME MAKİNENİZİN BAKIMI

65GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBROVă mulţumim pentru că aţi ales Remington®. Produsele noastre sunt proiectate pentru a se ridica la cele

Page 65

66Accesorii pieptene gradat Fiecare accesoriu pieptene este marcat corespunzător pe suprafaţa sa mediană exterioară (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm). Lun

Page 66 - SERVİS VE GARANTİ

67GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBROÎNGRIJIREA MAŞINII DVS. DE TUNSMaşinii dvs. de tuns este echipat cu lame de înaltă calitate. Pentru a as

Page 67

5GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBDUnsere Produkte wurden entwickelt, um die höchsten Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erf

Page 68

68 Utilizaţi numai accesoriile furnizate împreună cu aparatul. Depozitaţi produsul în locuri inaccesibile copiilor. Utilizarea acestui produs de căt

Page 69

69GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBGRΕΛΛΗΝΙΚΑΣας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της Remington®. Τα προϊόντα μας είναι σχεδιασμένα έτσ

Page 70 - SERVICE & GARANŢIE

70ΕΛΛΗΝΙΚΑΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣΠριν αρχίσετε το κούρεμα Ελέγξτε την κουρευτική μηχανή και βεβαιωθείτε ότι δεν έχει τρίχες και ακαθαρσίες. Βάλτε το άτομο π

Page 71 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ

71GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBGRΒΗΜΑ 3 – Πλαϊνά μέρη του κεφαλιού – ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ 3 Με προσαρτημένη τη χτένα-οδηγό 3 mm ή 6 mm, κουρέψτε τ

Page 72

72ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΑΘΕ ΕΞΙ ΜΗΝΕΣΝα αφαιρείτε και να καθαρίζετε το σετ λεπίδων σε τακτά διαστήματα. Αφαιρέστε τις 2 βίδες που συγκρατούν τη σταθερή λεπίδα μ

Page 73

73GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBGR Προσέξτε ώστε να μην βραχούν το βύσμα και το καλώδιο τροφοδοσίας. Μην βγάζετε το προϊόν από την πρίζα

Page 74

74ΕΛΛΗΝΙΚΑΣΕΡΒΙΣ & ΕΓΓΥΗΣΗ Αυτό το προϊόν έχει ελεγχθεί και δεν έχει ελαττώματα. Εγγυόμαστε για αυτό το προϊόν ότι δεν θα παρουσιάσει βλάβες λόγω

Page 75

75GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBHvala, da ste izbrali Remington®. Naši izdelki so izdelani skladno z najvišjimi kakovostnimi standardi ter

Page 76

76 NAVODILA ZA STRIŽENJE LAS Opomba: Za enakomerno striženje pustite, da nastavek za striženje/rezilo drsi skozi lase. Ne premikajte ga prehitro

Page 77 - SLOVENŠČINA

77GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRB VSAKIH ŠEST MESECEVSklop rezil je treba odstraniti in očistiti v rednih intervalih. Z izvijačem odstran

Page 78

6Kammaufsätze für verschiedene Schnittlängen Jeder Kammaufsatz ist außen in der Mitte gekennzeichnet (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm). Eine Länge von 0,5

Page 79

78SERVIS IN GARANCIJATa izdelek je bil pregledan in nima okvar. Zagotavljamo, da ta izdelek nima okvar, ki bi bile posledica poškodovanega materiala a

Page 80

79GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBHRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIKHR/SRBZahvaljujemo vam što ste odabrali Remington®. Naši proizvodi su dizajnira

Page 81 - HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK

80HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK UPUTE ZA ŠIŠANJE Upozorenje: Kako bi šišanje bilo jednolično, dozvolite češlju/oštrici polagano probijanje kroz kosu

Page 82

81GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBHR/SRB SVAKIH ŠEST MJESECIU redovnim razmacima oštrice treba skinuti i očistiti. Pomoću odvijača uklonit

Page 83

82HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIKZAŠTITA OKOLIŠA Nakon završetka radnog vijeka uređaja nemojte ga bacati u kućni otpad. To možete učiniti u našim servisn

Page 84

83GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBﻲﺑﺮﻋAE ﻖﻘﺤﻴﻟ ﻢﻤﺼﻣ ﺎﻨﺠﺘﻨﹸﻣ ﻥﺇ .Remington® ﻥﻮﺘﻐﻨﳝﺭ ﻰﻠﻋ ﻊﻗﻭ ﻢﻛﺭﺎﻴﺘﺧﺍ ﻥﻷ ﹰﺍﺮﻜﺷ ﺍﻮﻌﺘﻤﺘﺴﺗ ﻥﺄﺑ ﻞﻣﺄﻧ ﻦﺤﻧ .ﻢﻴﻤﺼﺘﻟﺍ

Page 85 - ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ

84ﻲﺑﺮﻋﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺔﻴﻔﻴﻛﺺﻘﻟﺍ ﺀﺪﺑ ﻞﺒﻗ.ﻯﺮﺧﺃ ﺭﺍﺬﻗﺃ ﻱﺃﻭ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﻦﻣ ﻩﻮﻠﺧ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻠﻟ ﺺﻘﻟﺍ ﺔﻨﻴﻛﺎﻣ ﺺﺤﻓﺍ .ﻚﻴﻨﻴﻋ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻲﻓ ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ﻪﺳﺃﺭ ﻥﻮﻜﻳ ﺚﻴﺤﺑ ﺺﺨﺸﻟﺍ ﺲﻠﺟﺃ ﻚﺑﺎﺸﺘﻣ ﺮ

Page 86 - ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺔﻴﻔﻴﻛ

85GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBAE3 ﻢﻗﺭ ﻲﻧﺎﻴﺑ ﻢﺳﺭ – ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺐﻧﺎﺟ – 3 ﻢﻗﺭ ﺓﻮﻄﳋﺍ ﺓﺍﺩﻷﺍ ﻰﻟﺇ ﺎﻫﺮﻴﻏ ﻢﺛ .ﱈ 6 ﻭﺃ ﱈ 3 ﺱﺎﻴﻗ ﺕﺍﺫ ﺔﻘﺤﻠﳌﺍ ﻂﺸﳌﺍ ﺓﺍﺩﺄﺑ ﻒﻟﺍ

Page 87 - ﺮﻌﺸﻟﺍ ﺺﻗ ﺔﻨﻴﻛﺎﲟ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍ

86ﻲﺑﺮﻋﺮﻬﺷﺃ ﺔﺘﺳ ﻞﻛ .ﺔﻤﻈﺘﻨﻣ ﺕﺍﺮﺘﻓ ﻰﻠﻋ ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗﻭ ﺕﺍﺮﻔﺸﻟﺍ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﻉﺰﻧ ﺐﺠﻳ ﻢﻘﺗ ﻻ .ﻚﻔﻣ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺔﺘﺑﺎﺜﻟﺍ ﺓﺮﻔﺸﻟﺎﺑ ﲔﻜﺴﻤﳌﺍ ﲔﻴﺒﻟﻮﻠﻟﺍ ﻦﻳﺭﺎﻤﺴﳌﺍ ﻉﺰﻨﺑ ﻢﻗ .ﺕﺍﺮﻔﺸﻟﺍ ﺔﻋﻮ

Page 88 - ﻥﺎﻣﻸﻟ ﺔﻣﺎﻫ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ

87GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBAE ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ .ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ ﻝﻭﺎﻨﺘﻣ ﻦﻋ ﺍﹰﺪﻴﻌﺑ ﺞﺘﻨﳌﺎﺑ ﻅﺎﻔﺘﺣﻻﺍ ﺐﺠﻳ ﺓﺮﺒﳋﺍ ﻢﻬﺼﻘﻨﻳ ﻭﺃ ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻴﻨﻫﺫ ﻭﺃ

Page 89 - ﺔﺌﻴﺒﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ

7GBDNLFEIDKSFINPSKCZHUNPLRUTRROGRSLAEHR/SRBDDIE PFLEGE IHRES HAARSCHNEIDERSIhr Haarschneider ist mit qualitativ hochwertigen Klingen ausgestattet. Die

Page 90 - ﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﻭﺍﻟﻀﺎﳕ

88ﻲﺑﺮﻋﺍﻟﺨﺪﻣﺔ ﻭﺍﻟﻀﺎﳕ ﻩﺫﺍ ﺎﻤﻠﻨﺘﺟ ﺽﺩ ﻼﻌﻳﻮﺑ ﻼﻧﺎﲡﺓ ﻊﻧ ﺎﺴﺘﺧﺩﺎﻣ ﻡﻭﺍﺩ ﺦﻃﺃ ﺃﻭ ﻊﻳﻮﺑ ﻼﺘﺼﻨﻴﻋ ﻢﻟﺩﺓ ﻉﺎﻤﻨﻳﰎ ﻒﺤﺻ ﻩﺫﺍ ﺎﻤﻠﻨﺘﺟ ﻮﻫﻭ ﺥﻻ ﱎ ﻼﻌﻳﻮﺑ، ﻭ ﻦﺤﻧ ﻦﻀﳕ ﺖﻠﻓ ﺎﻤﻠﻨﺘﺟ ﺄﺜﻧﺍﺀ

Comments to this Manuals

No comments