Remington BHT300 User Manual

Browse online or download User Manual for Hair clippers Remington BHT300. Remington BHT300 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 108
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
All technical modifications reserved. 10/08 . TSC 08.0760
REMINGTON
®
is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands, Inc., or one of its subsidiaries
VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA
Alfred-Krupp-Str.9
73479 Ellwangen
Germany
www.remington-europe.com
Model No. BHT300
Уважаемый покупатель! Приобретаемый вами
продукт Remington
®
прошел необходимую
сертификацию в соответствии с требованиями
российского законодательства. Подробную
информацию о номере сертификата и сроке его
действия вы сможете найти на сайте
www.remington-products.ru
BHT300
BODY HAIR TRIMMER
MOVES WITH YOUR BODY’S CONTOUR
4.
2.
3.
1.
6.
5.
080760_REM_IFU_BHT300_22L.indd Spread 1 of 2 - Pages(II, III, IV)080760_REM_IFU_BHT300_22L.indd Spread 1 of 2 - Pages(II, III, IV) 31.10.2008 18:12:25 Uhr31.10.2008 18:12:25 Uhr
© 2010 SBI
10/INT/BHT300 Version 02/10 Part No. T22-27231
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Summary of Contents

Page 1 - BODY HAIR TRIMMER

All technical modifications reserved. 10/08 . TSC 08.0760REMINGTON® is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands, Inc., or one of its subsidiariesVART

Page 2 - 00800 / 821 700 821

DEUTSCH8DIE PFLEGE IHRES BODY HAIR TRIMMERSDie richtige Pflege Ihres Body Hair Trimmers ermöglicht eine lang anhaltende und gleich bleibende Leistungsf

Page 3 - GETTING STARTED

HRVATSKI JEZIK / SRBIJA98 PUNJENJE TRIMERA ZA TIJELOPrije prve uporabe trimera za tijelo punite ga 14 -16 sati. Provjerite da je uređaj isključen

Page 4 - CARE FOR YOUR TRIMMER

HRVATSKI JEZIK / SRBIJA99GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHR/SRB NAKON SVAKE UPORABE Isključite trimer. Skinite češalj - vodilicu. (DIJA

Page 5 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

HRVATSKI JEZIK / SRBIJA100 Punite, koristite i čuvajte proizvod na temperaturi između 15 °C i 35 °C. Šišač se ne smije prati. Koristite samo dij

Page 6 - BATTERY REMOVAL

HRVATSKI JEZIK / SRBIJA101GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHR/SRBSERVIS I JAMSTVOProizvod je provjeren i nema oštećenja. Jamčimo za ovaj proi

Page 7 - SERVICE AND WARRANTY

102ﻲﺑﺮﻋ ﻖﻘﺤﻴﻟ ﻢﻤﺼﻣ ﺎﻨﺠﺘﻨﹸﻣ ﻥﺇ .Remington® ﻥﻮﺘﻐﻨﳝﺭ ﻰﻠﻋ ﻊﻗﻭ ﻢﻛﺭﺎﻴﺘﺧﺍ ﻥﻷ ﹰﺍﺮﻜﺷ ﺍﻮﻌﺘﻤﺘﺴﺗ ﻥﺄﺑ ﻞﻣﺄﻧ ﻦﺤﻧ .ﻢﻴﻤﺼﺘﻟﺍ ﻭ ﺔﹼﻴﻟﺎﻌﻔﻟﺍ ﻭ ﺓﺩﻮﺠﻠﻟ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻰﻠﻋﺃ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﻡﺍﺪﺨ

Page 8 - ERSTE SCHRITTE

103GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBAEﻲﺑﺮﻋﻚﺑ ﺹﺎﳋﺍ ﻢﺴﳉﺍ ﺏﺬﺸﻣ ﻦﺤﺷ .ﺔﻋﺎﺳ ١٦ -١٤ ﺓﺪﳌ ﻪﻨﺤﺷﺍ ،ﻢﺴﳉﺍ ﺏﺬﺸﻣ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﻻ ﻰﻟﻭﻷﺍ ﺓﺮﳌﺍ ﺀﺪﺑ ﻞﺒﻗ.off ﻑﺎﻘﻳﻹﺍ ﻊﺿﻭ

Page 9 - BENUTZUNG

104ﻲﺑﺮﻋﻚﺑ ﺹﺎﳋﺍ ﺏﺬﺸﳌﺎﺑ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﻻ ﺔﻨﻴﻛﺎﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﺓﺭﻭﺮﻀﺑ ﻚﺤﺼﻨﻧ .ﹰﻼﻳﻮﻃ ﻡﻭﺪﻳ ﹰﺍﺰﻴﻤﺘﻣ ﺍﹰﺀﺍﺩﺃ ﻦﻤﻀﺗ ﻰﺘﺣ ﻚﺠﺘﻨﲟ ﱳﻋﺍ ﺔﺤﺼﻠﻟ ﺔﻤﺋﻼﻣ ﺎﻫﺮﺜﻛﺃﻭ ﻕﺮﻄﻟﺍ ﻂﺴﺑﺃ .ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﻞﻛ ﺐﻘﻋ ﻚ

Page 10 - HINWEISE ZUM REINIGEN

105GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBAEﻲﺑﺮﻋﻢﻬﻣ ﻥﺎﻣﺃ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﺭﺎﻨﻟﺍ ﻭ ﺔﻴﺋﺎﺑ ﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺻ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﺓﺎﻓﻮﻟﺍ ﻭ ﺕﺎﻗﻭ ﺮﳊﺍ ﺮﻄﺧ ﺺﻴﻠﻘﺗ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ :ﺮﻳﺬﲢ:ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ ﺀﺍﺬﻳ

Page 11 - SCHÜTZEN SIE UNSERE UMWELT

106ﻲﺑﺮﻋﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﺰﻧ:ﻥﺎﻣﺄﺑ ﺎﻬﻨﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﺰﻧ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ ﻩﺎﻧﺩﺃ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﻉﺎﺒﺗﺇ ﻰﺟﺮﻳ ﰎ ﻪﻧﺃﻭ ﺎﻬﺑ ﺔﻨﻣﺎﻜﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻦﻣ ﺮﻌﺸﻟﺍ ﺐﻳﺬﺸﺗ ﺔﻨﻴﻛﺎﻣ ﻎﻳﺮﻔﺗ ﰎ ﻪﻧﺃ ﻦﻣ ﺪ

Page 12 - SERVICE UND GARANTIE

DEUTSCH9GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDWICHTIGE SICHERHEITSHINWEISEWARNUNG – ZUR VERMEIDUNG DER GEFAHR VON VERBRENNUNGEN, STROMSCHLÄGEN, F

Page 13 - NEDERLANDS

DEUTSCH10AKKUAUSTAUSCHNi-MHFür eine sichere Entsorgung des Akkus befolgen Sie bitte die folgenden Anweisungen: Stellen Sie sicher, dass der Haarschn

Page 14

NEDERLANDS11GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBNLDank u voor het kiezen van Remington®. Onze producten zijn ontwikkeld om aan de hoogste normen

Page 15

NEDERLANDS12 Zorg ervoor dat het product is uitgeschakeld. Plaats uw lichaamstrimmer in de oplaadstandaard, steek de oplaadadapter in de oplaadsta

Page 16

NEDERLANDS13GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBNLVERZORGING VAN UW TRIMMERGa, voor een lange levensduur, zorgvuldig met uw product om. Wij advi

Page 17

NEDERLANDS14BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIESWAARSCHUWING – OM HET RISICO VAN BRANDWONDEN, ELEKTROCUTIE, BRAND OF PERSOONLIJK LETSEL TE VOORKOMEN:

Page 18 - FRANÇAIS

NEDERLANDS15GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBNLHET VERWIJDEREN VAN DE BATTERIJNi-MHVoor het verwijderen van de batterij om het op een veilige

Page 19

FRANÇAIS16Merci d‘avoir choisi Remington®. Nos produits sont conçus pour répondre aux exigences les plus élevées de qualité, de performance et de desi

Page 20

FRANÇAIS17GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFVotre tondeuse ne peut pas faire l’objet d’un excès de charge. Cependant, s’il est prévu que le p

Page 21

ABCDINTERNATIONAL SERVICE CENTRE GERMANY BENELUX FRANCE DENMARK ITALY SCANDINAVIA AUSTRIA SWITZERLAND PORTUGALCentral Europe 00800 / 821 700

Page 22

FRANÇAIS18 APRES CHAQUE UTILISATION Eteignez la tondeuse. Retirez le peigne-guide. (Diagramme C) Ôtez les lames et la tête de rasage en plaçant

Page 23 - CÓMO EMPEZAR

FRANÇAIS19GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBF Charger, utiliser et ranger le produit à une température comprise entre 15°C et 35°C. Toujou

Page 24 - INDICACIONES DE USO

FRANÇAIS20SERVICE ET GARANTIECe produit a fait l’objet d’un contrôle et ne comporte aucun défaut. Nous garantissons ce produit contre tout défaut maté

Page 25 - ADVERTENCIAS PARA LA LIMPIEZA

ESPAÑOL21GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBEGracias por elegir Remington®. Nuestros productos están diseñados para satisfacer las necesidades

Page 26 - PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

ESPAÑOL22Su afeitadora corporal no corre el riesgo de sobrecargarse. Sin embargo, si no piensa utilizarla durante un período de tiempo prolongado (2-3

Page 27 - SERVICIO Y GARANTÍA

ESPAÑOL23GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBE DESPUÉS DE CADA USO Apague el aparato. Retire la guía de corte. (Diagrama C) Retire la cuc

Page 28 - ITALIANO

ESPAÑOL24 Cargue, utilice y guarde la afeitadora a una temperatura de entre 15°C y 35°C. Debe desenchufar el aparato antes de limpiarlo o lavarlo

Page 29

ESPAÑOL25GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBESERVICIO Y GARANTÍAEste producto ha sido comprobado y no presenta defectos. Concedemos una garantí

Page 30

ITALIANO26Complimenti per aver scelto Remington®. I prodotti Remington® sono progettati per soddisfare i più elevati standard di qualità, funzionalità

Page 31

ITALIANO27GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBIQuesto rifinitore non è soggetto a sovraccarico. Tuttavia, se si prevede di non utilizzarlo per un

Page 32

ENGLISH1GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBGBThank you for choosing Remington®. Our products are designed to meet the highest standard of quali

Page 33 - SÅDAN KOMMER DU I GANG

ITALIANO28 DOPO OGNI USO Spegnere il rifinitore. Rimuovere il pettine guida. (Illustrazione C) Rimuovere la lama e il set rifinitore esercitando

Page 34 - SÅDAN BRUGES APPARATET

ITALIANO29GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBI Non collegare o scollegare l’apparecchio dall’alimentazione elettrica con mani umide. Non ut

Page 35 - VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER

ITALIANO30ASSISTENZA E GARANZIAQuesto prodotto è stato sottoposto ad accurati controlli di qualità ed è esente da difetti. Remington® garantisce l’app

Page 36 - BESKYT MILJØET

DANSK31GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDKTak fordi du valgte et Remington®-produkt. Vores produkter er designet, så de lever op til de højes

Page 37 - SERVICE OG GARANTI

DANSK32Din trimmer kan ikke blive overopladt. Hvis produktet ikke skal bruges i længere tid (2-3 måneder), bør stikket dog trækkes ud og apparatet læg

Page 38 - KOMMA IGÅNG

DANSK33GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDK Fjern blad- og trimmerenheden ved at placere dine fingre på hver side af enheden og trække opad (

Page 39 - ANVÄNDNING

DANSK34 Brug kun de dele, som leveres sammen med apparatet. Hold dette produkt uden for børns rækkevidde. Det kan føre til farlige situationer, hv

Page 40 - VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

DANSK35GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBDKSERVICE OG GARANTIDette produkt er kontrolleret og fri for defekter. Vi yder garanti på dette produ

Page 41 - SKYDDA MILJÖN

SVENSKA36Tack för att du valt Remington®. Våra produkter är framtagna för bästa kvalitet, funktion och design. Vi hoppas att du kommer att bli nöjd me

Page 42 - SERVICE OCH GARANTI

SVENSKA37GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSDin trimmer kan inte överladdas. Om produkten inte ska användas under en längre period (2-3 månade

Page 43 - ALOITUSOPAS

ENGLISH2 CHARGING YOUR BODY TRIMMERBefore using your body trimmer for the first time, charge for 14-16 hours. Ensure the product is switched off.

Page 44 - KÄYTTÖOHJEET

SVENSKA38 Skaka försiktigt bladet och trimmermontaget för att ta bort håret. Borsta/skölj trimmerenheterna och rakapparathöljet. Sätt tillbaka bl

Page 45 - TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

SVENSKA39GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBS Förvara denna produkt oåtkomlig för barn. Personer med nedsatt rörlighet, känsel eller mental k

Page 46 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

SVENSKA40SERVICE OCH GARANTIDenna produkt har kontrollerats och är felfri. Vi ger 2 års garanti från inköpsdatum för defekter som beror på materialfel

Page 47 - HUOLTO JA TAKUU

SUOMI41GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFINKiitämme, että valitsit Remington®. Tuotteemme on suunniteltu vastaamaan korkeimpiin vaatimuksiin

Page 48 - PORTUGUÊS

SUOMI42Huolittelulaitetta ei voi yliladata. Jos laitetta ei kuitenkaan aiota käyttää pidempään aikaan (2–3 kuukauteen), irrota se verkosta ja säilytä

Page 49

SUOMI43GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFIN Poista ihokarvat ravistamalla terää ja rajainyksikköä varovasti. Puhdista rajaimet ja laitteen

Page 50

SUOMI44 Pidä laite poissa lasten ulottuvilta. Voi olla myös vaarallista antaa laite henkilöille, jotka ovat fyysisesti, sielullisesti tai henkisesti

Page 51

SUOMI45GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBFINHUOLTO JA TAKUUTämä tuote on tarkistettu ja sen on todettu olevan virheettömässä kunnossa. Annamme

Page 52

PORTUGUÊS46Obrigado por ter escolhido a Remington®. Os nossos produtos são criados de acordo com os mais altos padrões de qualidade, funcionalidade e

Page 53 - SLOVENČINA

PORTUGUÊS47GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPO aparador não pode ser sobrecarregado. No entanto, se não utilizar o produto durante longos per

Page 54

ENGLISH3GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBGB AFTER EACH USE Turn Trimmer off. Remove the guide comb. (Diagram C) Remove the blade and t

Page 55

PORTUGUÊS48 Remova a lâmina e o aparador colocando os seus dedos nas partes laterais do aparelho e puxe para cima. (Diagrama D) Sacuda suavemente

Page 56

PORTUGUÊS49GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBP Quando estiver a limpar o dispositivo ou a utilizá-lo debaixo de água corrente, desligue semp

Page 57

PORTUGUÊS50ASSISTÊNCIA TÉCNICA E GARANTIAEste produto foi testado e não contém quaisquer defeitos. Este produto possui uma garantia contra quaisquer d

Page 58 - ZAČÁTKY SE ZASTŘIHOVAČEM

51GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSLOVENČINASKĎakujeme, že ste si vybrali výrobok spoločnosti Remington®. Naše výrobky sú navrhnuté tak, aby

Page 59 - PÉČE O ZASTŘIHOVAČ

52SLOVENČINAZastrihovač nie je možné preťažiť nabíjaním. Ak však výrobok nebudete používať dlhší čas (2 – 3 mesiace), odpojte ho zo siete a odložte. Z

Page 60 - DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

53GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSKSLOVENČINA Teraz treba jemne potriasť čepeľou a zostavou zastrihávača, aby sa vytriasli vlasy (chlpy).

Page 61 - VYJMUTÍ BATERIE

54SLOVENČINA Používajte iba súčasti dodané s prístrojom. Tento výrobok uchovávajte mimo dosahu detí. Používanie tohto prístroja osobami so znížený

Page 62 - SERVIS A ZÁRUČNÍ LHŮTA

55GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSLOVENČINASKSERVIS A ZÁRUKATento výrobok bol skontrolovaný a neobsahuje žiadne chyby. Poskytujeme naň 2-ro

Page 63 - WPROWADZENIE

56ČESKYDěkujeme, že jste si vybrali Remington®. Naše výrobky jsou navrženy tak, aby splňovaly ty nejvyšší standardy kvality, funkčnosti a vzhledu. Dou

Page 64 - KONSERWACJA TRYMERA

57GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBČESKYCZZastřihovač se může nabíjet libovolně dlouho. Pokud ho však nebudete delší dobu (2 – 3 měsíce) použ

Page 65 - RUTRROGRSLAE

ENGLISH4nearest Remington® Service Centre. Charge, use and store the product at a temperature between 15°C and 35°C. Always unplug from the mains

Page 66 - WYJMOWANIE BATERII

58ČESKY Vyjměte čepel a sestavu zastřihovače tak, že dáte prsty na obě strany sestavy a vytáhnete ji nahoru. (Obrázek D) Jemně zatřeste čepelí a s

Page 67 - SERWIS I GWARANCJA

59GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBČESKYCZ Když přístroj čistíte nebo používáte pod tekoucí vodou, vždy jej odpojte od sítě. Používejte p

Page 68 - A HASZNÁLAT MEGKEZDÉSE ELŐTT

60ČESKYSERVIS A ZÁRUČNÍ LHŮTATento strojek prošel kontrolou a je bez závady. Poskytujeme na něj záruku v případě výskytu závad způsobených vadným mate

Page 69 - A NYÍRÓGÉP KARBANTARTÁSA

POLSKI61GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPLDziękujemy za wybranie produktu Remington®. Nasze produkty są zaprojektowane tak, by spełniać najw

Page 70

POLSKI62 Umieść trymer do ciała w podstawie zasilającej, podłącz do niego zasilacz, a następnie podłącz urządzenie do prądu. Wskażnik ładowania zaśw

Page 71 - VÉDJE KÖRNYEZETÉT

POLSKI63GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPL PO KAŻDYM UŻYCIU Wyłącz trymer. Zdejmij grzebień prowadzący. (Schemat C) Zdejmij zespół no

Page 72 - JÓTÁLLÁSI JEGY

POLSKI64 Nie należy używać urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym. Wymiany można dokonać w centrum serwisowym firmy Remington®. Urządzenie

Page 73 - ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ

POLSKI65GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBPLSERWIS I GWARANCJAPo sprawdzeniu stwierdzono, że niniejszy produkt jest wolny od wad. Produkt jest

Page 74 - УХОД ЗА ТРИММЕРОМ

MAGYAR66Köszönjük, hogy a Remington® termékének megvásárlása mellett döntött! Termékünket a legmagasabb minőségi, funkcionalitási és tervezési kritéri

Page 75 - ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

MAGYAR67GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHUNA készüléket nem lehet túltölteni, ám ha hosszabb ideig (2–3 hónap) nem használja, csatlakoztassa

Page 76 - УДАЛЕНИЕ АККУМУЛЯТОРА

ENGLISH5GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBGBSERVICE AND WARRANTYThis product has been checked and is free of defects. We warrant this product

Page 77

MAGYAR68 MINDEN HASZNÁLAT UTÁN Kapcsolja ki a nyírógépet. Távolítsa el a vezetőfésűt. (C Ábra) A borotva és szőrvágó szerkezet eltávolításához

Page 78 - BAŞLARKEN

MAGYAR69GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHUN Mielőtt tisztítaná, vagy folyó víz alá tenné a nyírógépet, mindig csatlakoztassa le a készülék

Page 79 - DÜZELTİCİNİZİN BAKIMI

MAGYAR70SZERVIZ ÉS JÓTÁLLÁSA készülék üzemképességét a gyártás során ellenőriztük, működése hibátlannak bizonyult. A készülék anyag-, vagy gyártási hi

Page 80 - ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI

71GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBРУССКИЙRUБлагодарим Вас за то, что Вы выбрали продукцию компании Remington®. Наши продукты отличаются высо

Page 81 - PİLLERİ ÇIKARTMAK İÇİN

72РУССКИЙТриммер не может быть заряжен избыточно. Тем не менее, если Вы не собираетесь использовать прибор в течение длительного периода времени (2-3

Page 82 - SERVİS VE GARANTİ

73GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBRUРУССКИЙ ПОСЛЕ КАЖДОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Выключите триммер. Снимите направляющий гребень. (Рисунок C)

Page 83 - PREGĂTIRE

74РУССКИЙ Не вставляйте и не вынимайте штепсельную вилку из розетки мокрыми руками.Не вставляйте и не вынимайте штепсельную вилку из розетки мокрыми

Page 84 - INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

75GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBРУССКИЙRUСЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИЯПрибор прошел проверку и не имеет дефектов. Мы гарантируем отсут

Page 85 - PRECAUŢII LA CURĂŢARE

TÜRKÇE76Remington®’u tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Ürünlerimiz, en yüksek kalite, fonksiyonellik ve tasarım ihtiyaçlarını karşılayacak şekild

Page 86 - PROTEJAŢI MEDIUL ÎNCONJURĂTOR

TÜRKÇE77GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBTRCihazın şarjda bırakılmasında bir sakınca yoktur. Ancak, ürün uzun bir süre (2-3 ay) kullanılmayac

Page 87 - SERVICE & GARANŢIE

DEUTSCH6Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Remington® entschieden haben. Unsere Produkte wurden entwickelt, um die höchsten Ansprüche

Page 88

TÜRKÇE78 Saçları silkelemek için bıçağı ve düzelticiyi hafifçe sallayınız. Düzelticiyi ve traş yuvasını fırçalayınız/durulayınız. Bıçağı ve düz

Page 89 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ

TÜRKÇE79GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBTR Bu ürünü çocukların ulaşamayacağı yerlerde muhafaza ediniz. Bu cihazın fiziksel engelli, algıla

Page 90

TÜRKÇE80SERVİS VE GARANTİ Bu ürün kalite kontrolünden geçirilmiş olan kusursuz bir üründür. Bu ürüne müşteri tarafından ilk olarak satın alındığı tar

Page 91

ROMANIA81GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBROVă mulţumim pentru că aţi ales Remington®. Produsele noastre sunt proiectate pentru a se ridica l

Page 92

ROMANIA82 Asiguraţi-vă că produsul este deconectat. Poziţionaţi trimmer-ul dumneavoastră pentru corp în suportul pentru încărcare, conectaţi adapt

Page 93

ROMANIA83GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBROÎNGRIJIREA TRIMMERULUI DUMNEAVOASTRĂÎngrijiţi-vă aparatul pentru a asigura randamentul pe termen

Page 94 - SLOVENŠČINA

ROMANIA84INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTEAVERTISMNENT – PENTRU A REDUCE RISCUL ARSURILOR, ELECTROCUTĂRII, RISCUL DE INCENDIU SAU CEL DE RĂNIRE A P

Page 95

ROMANIA85GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBROSCOATEREA BATERIEINi-MHPentru scoaterea bateriei şi pentru a o elimina în mod corespunzător, vă r

Page 96

ROMANIA86Pentru informaţii detaliate despre produs, vă rugăm să vă adresaţi :Centrului de Relaţii cu Clienţii: Varta Rayovac Remington SRLStr. Siriulu

Page 97

87GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBGRΕΛΛΗΝΙΚΑΣας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της Remington®. Τα προϊόντα μας είναι σχεδιασμένα έτσι

Page 98

DEUTSCH7GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBD Stellen Sie sicher, dass der Body-Trimmer ausgeschaltet ist. Stellen Sie Ihren Body-Trimmer in

Page 99

88 ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ ΣΑΣΠριν την πρώτη χρήση της κουρευτικής μηχανής σώματος, φορτίστε την για 14-16 ώρες. Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν

Page 100 - HRVATSKI JEZIK / SRBIJA

89GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBΦΡΟΝΤΙΔΑ ΤΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ ΣΑΣΦροντίστε το προϊόν, για να διασφαλίσετε την απόδοσή του για μεγάλο διάστημα. Συνι

Page 101

90ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ – ΓΙΑ ΤΟΝ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟ ΤΟΥ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΕΓΚΑΥΜΑΤΩΝ, ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ Ή ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ: Η συσκευή δεν πρ

Page 102

91GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBΑΦΑΙΡΕΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣNi-MHΓια να αφαιρέσετε τη μπαταρία για ασφαλή απόρριψη, παρακαλούμε ακολουθήστε τις παρα

Page 103

92Hvala, da ste izbrali Remington®. Naši izdelki so izdelani skladno z najvišjimi kakovostnimi standardi ter standardi za funkcionalnost in obliko. Up

Page 104 - ﻞﻴﻐﺸﺘﻠﻟ ﺩﺍﺪﻌﺘﺳﻻ

93GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSL POLNJENJE STRIŽNIKAPred prvo uporabo strižnika, ga polnite 14-16 ur. Prepričajte se, da je izdelek

Page 105 - ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﻻﺍ ﺔﻴﻔﻴﻛ

94 PO VSAKI UPORABI Strižnik izključite. Odstranite nastavek za striženje. (SLIKA C) Odstranite sklop rezil in strižnika tako, da s prsti na ob

Page 106 - ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍ

95GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBSL Med čiščenjem napravo vedno izključite iz elektrike. Uporabljajte samo dele, ki ste jih prejeli z n

Page 107 - ﻢﻬﻣ ﻥﺎﻣﺃ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ

96SERVIS IN GARANCIJATa izdelek je bil pregledan in nima okvar. Zagotavljamo, da ta izdelek nima okvar, ki bi bile posledica poškodovanega materiala a

Page 108 - ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﺰﻧ

HRVATSKI JEZIK / SRBIJA97GBDNLFEIDKSFINPSKCZPLHUNRUTRROGRSLAEHR/SRBHR/SRBZahvaljujemo vam što ste odabrali Remington®. Naši proizvodi su dizajnirani k

Comments to this Manuals

No comments